
Онлайн книга «Пока не настанет завтра»
– Почему бы не вернуться к вашей истории, мисс Кара Джеймс? – ободрил он ее, – а то с такой скоростью нам и ночи не хватит. – Сегодня утром, – продолжала Кара, – когда я вернулась домой, поиграв с детьми, я встретила Инез, которая сообщила мне, что Элайджа убежал, чтобы спрятаться. Кажется, Минна сказала Элайдже, что она знает, будто это он убил Берка, и его повесят за убийство. Она спросила его о шляпе – о том, где он ее нашел ... – Шляпу Дейка? – Ну да, шериф. Она спросила, где он нашел шляпу Дейка, и поинтересовалась, не обнаружил ли он заодно и пистолета. Которым, кстати, она и пыталась меня потом убить. – Я опознал его, – сказал Дейк от двери. Он снова повернулся к Каре. Йенсен вновь напомнил: – Продолжайте, мэм. – Я забеспокоилась, когда узнала, что Минна сказала Элайдже о своих подозрениях. Я не знала, на что он способен. – Она взяла Дейка за руку. – Я боялась за Дейка, поэтому поехала с ней. – На старую мельницу? Она покачала головой. – Не забегайте вперед, шериф, если вы хотите услышать весь рассказ. Дейк рассмеялся. Йенсен обтер лицо своими мясистыми руками. – Инез сказала, что Элайджа пошел купить какой-нибудь колдовской талисман, чтобы защититься от Минны. Он решил, что Минна изведет его, потому что он – единственный слуга, который служил в доме и подозревал, что Минна отравила отца Дейка. – Да, тут все переплелось похлеще, чем паутина во время бури, – проворчал шериф. Кара напряглась. Ее плечо болело, глаза были воспалены, и ей хотелось лишь лечь и уснуть. Но даже это было невозможно, пока под одной с ними крышей находилась сумасшедшая. – Это все – чистая правда, шериф Йенсен. Ведь шила в мешке не утаишь, как говорила моя бабушка. – Продолжайте. – Я решила найти Элайджу и расспросить его обо всем. Но я опять наткнулась на детей и потеряла с ними некоторое время. – Она это делает на удивление часто, – вставил Дейк. – Я пошла в сарай, чтобы запрячь Горошинку. Там я услышала шум и решила, что, может, это Элайджа. Надо сказать, что у меня волосы встали дыбом. Но это был не он. Это была Минна. Она запрягала Горошинку в повозку. – Кара повернулась к Дейку. – Тогда она сказала мне, что ты нас разыскивал и просил поехать следом за тобою на мельницу. – Я не встречал ее и ничего такого не говорил, – уверил Дейк. – Я уехал в город, и она это знала. Она знала, сколько времени мне потребуется на дорогу туда и обратно. Кара согласно кивнула. – Мы приехали к мельнице и, крадучись, вошли внутрь. Я начала беспокоиться, не увидев твоего коня, – сказала она Дейку. Он ободряюще пожал ей руку. – Минна сказала мне, чтобы я поднималась наверх по лестнице. Она призналась, что хочет меня убить, чтобы стать полновластной хозяйкой Риверглена. Минна рассказала, что в ту ночь, когда Дейк вернулся домой, она поняла, что ей необходимо убить Берка, – потому что его не так интересовал Риверглен, как дело мести северянам. Она намекнула на то, что устроила пожар, в котором сгорели ее родители, и призналась, что отравила отца Дейка, как и предполагал Элайджа. Она наставила на меня пистолет Дейка. Я стала подниматься по ступенькам, но на середине лестницы не придумала ничего лучшего, как упасть на нее сверху. Мы скатились со ступеней, пистолет выстрелил, и пуля попала мне в плечо. Мы боролись. Тут вошли вы. Остальное вы знаете. – Это все? Кара кивнула. – Кроме истории с грецкими орехами. – С грецкими орехами?! – шериф Йенсен удивленно покачал головой. Дейк попытался помочь. – Кто-то разбросал орехи на чердачной лестнице, и Кара упала, спускаясь. Она могла умереть. Кара кивнула. – Минна сказала мне, что и это сделала она, а потом обвинила Элайджу. Она собиралась застрелить меня и представить все так, будто убил меня он, а затем попытался ее изнасиловать. Она хотела, чтобы его повесили сразу за два убийства – Берка и мое. Она также сказала мне, что Дейк будет принадлежать ей, как и Риверглен. И еще она добавила, – тут Кара повернулась к Дейку, и на ее ресницах заблестели слезы, – что если ты ее не захочешь, она избавится и от тебя тоже. – Надо сказать, увлекательная история. – Это правда, – убедительно сказала Кара. Шериф встал, выпрямился и прошелся к холодному камину. – Самое забавное в том, что мисс Минна рассказала мне эту же самую историю, только роли у действующих лиц были другими. Вы собирались убить ее и обвинить Элайджу. Вы убили Берка Рида, чтобы Дейк стал единственным хозяином Риверглена. – Что?! – Кара была потрясена изощренной хитростью Минны. – Как я могла убить Берка Рида, если я ни разу в жизни его не видела? К тому же я не выходила в ту ночь из гостиницы «Полк». Я была там с Клеем всю ночь. – Кто-нибудь видел вас? Кара кивнула. – Хозяйка следила за мной, как ястреб. Я понимала, что ей противно принимать под своей крышей такого «предателя», как Дейк, не говоря уже о янки. Билл Йенсен вздохнул так, будто он только что ворочал тяжести: – Я поговорю с ней, как только вернусь в город. – Так вы сомневаетесь в моих словах? – вспылила Кара. – Вы считаете, что убийство ... Дейк положил ладонь ей на руку. – Успокойся, Кара. Она отбросила его руку. – Не пытайся меня успокоить. Эта женщина подла, как змея, а я сижу тут, и меня обвиняют в ... – Миз Кара? Кара, Дейк и Йенсен обернулись на голос Инез, стоявшей в дверях. Она переводила взгляд с Кары па Дейка, потом на шерифа, и снова на Кару. – В чем дело, Инез? – Кара была довольна, что их прервали. Это даст ей возможность успокоиться и обуздать свои эмоции. – С Клеем все в порядке? – Да, мэм! Он на кухне с Патси. Мне надо поговорить с вами. – Это не может подождать? – раздраженно спросил Дейк, возмущенный ее вторжением. Но Инез не смутилась. – Нет, са. Кара сжала руку Дейка, а затем встала, намереваясь выйти с Инез. Но Билл Йенсен остановил ее. – Я бы хотел, чтобы вы на некоторое время остались здесь, мисс Джеймс. Кара обернулась, чтобы вновь на него посмотреть. – Я сказала вам все, что могла, шериф. Возможно, вы захотите запереть меня в моей комнате. Честно сказать, я бы не возражала, зная, что эта женщина все еще·здесь. Йенсен откинулся назад и обхватил руками спинку стула: – Мне жаль, если вы обиделись ... |