
Онлайн книга «Гордость и грех»
– Что будешь делать, когда найдешь мужа? Ребекка отвела взгляд. – Вернусь в Сент-Луис. Слейтер ударил кулаком по столу, заставив Ребекку подпрыгнуть от неожиданности. Мысль о том, что ее будет сжимать в объятиях другой мужчина – пусть даже муж, – заставила его вспыхнуть от ревности. – Черт возьми, Ребекка, он бросил тебя. Получи развод. Ребекка вздрогнула. В хорошем обществе развод считался несмываемым пятном на репутации, а Ребекка и так уже пала в глазах этого общества слишком низко. – Это не так просто, – сказала она. – И к тому же стоит денег. – У меня есть деньги. Ребекка резко вскинула голову. – Ты хочешь мне помочь? Вопрос прозвучал неожиданно, поэтому Слейтер откинулся на стуле и задумался над своим спонтанно вырвавшимся предложением. Захочет ли он платить за развод Ребекки? Нет, у него, конечно, были деньги, но еще ни разу в жизни ему не приходило в голову предлагать что-либо подобное. Но, с другой стороны, он еще никогда не испытывал к женщине тех чувств, что питал к Ребекке. И потому смело взглянул в ее полные надежды глаза: – Если ты действительно хочешь получить развод, я дам тебе денег. Глаза Ребекки наполнились слезами, и она отчаянно заморгала. – Спасибо, – хрипло произнесла она, а потом откашлялась. – Я подумаю. – Как долго ты собираешься его искать? – Сколько потребуется. Слейтер вновь ощутил закипающее в душе раздражение: – До тех пор, пока тебя не убьют в одном из салунов по дороге в никуда? Ребекка гневно посмотрела на Слейтера. – Это моя жизнь. При мысли о том, что она умрет в одиночестве в каком-нибудь Богом забытом городишке, по спине Слейтера пробежал холодок. Он старался не сближаться с людьми по одной очень веской причине – терять их было слишком больно. Сидящая рядом с ним Ребекка втянула носом воздух, а потом медленно выдохнула. – Ты разговаривал с Саймоном? Очевидно, она не хотела больше говорить о муже. – Я не смог его отыскать. Пошел в его комнату, но она оказалась пуста. А ты говорила с Джорджией? Ребекка поморщилась и покачала головой. – Она уже все для себя решила. – Может, нам не стоит вмешиваться, – предложил Слейтер, немного помолчав. – Пусть сами разбираются. Плечи Ребекки безвольно опустились. – Наверное, ты прав. Но они оба так упрямы. Слейтер закусил губу, чтобы не высказаться относительно исключительного упрямства самой Ребекки. Характерный скрип двери черного хода возвестил Слейтеру о том, что кто-то пришел. Он не слышал, чтобы кто-то спускался со второго этажа или выходил на улицу через черный ход. Но может быть, он просто не обратил на это внимания, поглощенный спором с Ребеккой? Слейтер направился к задней двери, но был остановлен незнакомцем, стоящим в дверном проеме. Мужчина холодно улыбнулся. – Ну что за милое зрелище. Новый владелец салуна со своей дамой. Слейтер ощутил, как напряглась Ребекка, и протянул ей руку. Должно быть, она все поняла и теперь хранила молчание. – Кто вы? – спросил Слейтер, хотя уже знал ответ. – Разве имя так важно? Я пришел, чтобы продолжить деловые отношения, которые пытался наладить с прежним владельцем. – Что за деловые отношения? – спросил Слейтер, стараясь говорить спокойно и твердо. – Страховка от несчастных случаев. Пора платить за месяц. – Эндрю ничего об этом не говорил, – солгал Слейтер. Ему оставалось лишь надеяться, что Ребекка сумеет сохранить невозмутимость. Усатый незнакомец пожал плечами. – Мы заключили соглашение совсем недавно. В груди у Слейтера защемило, когда он попытался умерить гнев. – Теперь владелец я и хочу расторгнуть сделку. – Не слишком хорошая идея. – Мужчина заткнул пальцы за пояс, на котором висела кобура с пистолетом. – Вы же не хотите, чтобы здесь произошла очередная перестрелка? – Вы мне угрожаете? – Просто указываю на преимущество сотрудничества со мной и моими компаньонами. – Холодный взгляд незнакомца остановился на Ребекке. – Будет жаль, если она погибнет в одной из таких перестрелок. Гнев в душе Слейтера смешался со страхом, и его левая рука предательски задрожала. – Шерифа должно заинтересовать ваше предложение. Незнакомец рассмеялся. – Так ступайте и расскажите ему. Слейтер так и думал – шерифу Райдеру заплатили, чтобы он закрывал глаза на беззаконие. Лицо наводящего страх незнакомца ожесточилось. – Не будьте таким глупцом, как предыдущий владелец. Просто платите и будете жить спокойно. Незнакомец фактически признался в убийстве Эндрю, но Слейтеру было этого мало. Ему необходимо найти того, кто стоит за всем этим. – Если я решу принять ваше предложение, сколько я должен буду заплатить? – Такое процветающее заведение вполне может позволить себе заплатить сотню долларов. – Да это грабеж! – Это бизнес. Негодяй сделал шаг в сторону Ребекки, и Слейтер напрягся. Несмотря на то, что ему необходимо найти убийцу Эндрю, он не станет жертвовать Ребеккой. Незнакомец поднял руку, намереваясь коснуться ее волос, но Ребекка отпрянула с выражением ужаса и гнева на лице. – Вы заключаете сделку со мной, а не с ней, – произнес Слейтер, вставая между незваным гостем и девушкой. – Я вернусь за деньгами через два дня. И если вы не заплатите… – Намерения мерзавца были предельно ясны. Бросив на Ребекку многозначительный взгляд, незнакомец ушел. Дверь, скрипнув, захлопнулась за ним. – Он сделает это, – тихо произнесла Ребекка. Слейтер не стал делать вид, что ничего не понял. – Он не тронет тебя, пока я жив. Глаза Ребекки блеснули. – Ты недолго проживешь, если не заплатишь. Слейтер стиснул зубы. – Но если я ему заплачу, он продолжит вымогать деньги. Это банальный грабеж. – И как ты собираешься остановить его в одиночку? – Ребекка вскочила на ноги. – На шерифа надежды никакой. Думаешь, владельцы других салунов рискнут собственной жизнью, чтобы помочь тебе? – Нужно их убедить. |