
Онлайн книга «Дорогой притворщик»
– Надеюсь, – призналась Салли. – Моим принцем будет Эндрю, а милый маленький мистер Денвер будет с мышиными ушами. Помнишь мышей, которые превратились в белых лошадей? Салли оглядела Психею. – А какой костюм хочешь ты? Кем будешь ты, Психея? Мадам Помпадур? Клеопатрой? – Вот уж нет, – ответила Психея, невольно втягиваясь в игру. – Я останусь Психеей. – Нет, дорогая, у тебя должен быть костюм! Я настаиваю. – Будет, будет, – улыбнулась Психея. – Костюм настоящей Психеи. Наконец-то могло пригодиться увлечение ее отца греческими мифами. – О, конечно! – Лицо Салли просветлело. – Ты должна рассказать мне эту историю. Я забыла, в чем там дело. – Психея вышла замуж за таинственного молодого человека изумительной красоты… – Эта роль тебе подходит, – согласилась Салли. – Таррингтон просто душка, дорогая. Психея притворилась, что не слышала ее слов. – Но ей было запрещено видеть его лицо или знать его имя. – Ну, это уж несправедливо. Я бы тайком подглядела. – Она так и сделала, но он должен был покинуть ее. – Мм, какая жалость. – Салли уже думала о другом. – Так как же платье? Тебе будет нужно… – Что-то в греческом стиле, очень простое, что мадам могла бы сделать за короткий срок, – заметила Психея. – Простая туника, она называлась хитон, насколько я помню папины уроки. Мадам Симон посоветовалась со своими помощницами. Затем она набросила на Психею несколько кусков тонкого белого полотна, задрапировала их в виде туники и скрепила узким золотым пояском. Греческая одежда не была замысловатой, но почти не скрывала фигуру. Психея сразу же с подозрением посмотрела, насколько белая туника открывает ее грудь и на выглядывавшие из-под платья голые лодыжки… Салли на минуту нахмурилась, а затем рассмеялась. – Хотела бы я посмотреть на лицо Перси, когда он увидит тебя, – сказала она. – И еще тебе нужны золотые сандалии, Психея. У меня есть пара, если хочешь, я одолжу их тебе. Психея смотрела на свое отражение. Она прекрасно выглядела в этом простом наряде. На ней будет маска, и далеко не каждый узнает ее. Эта мысль ее успокоила. – И кажется, – вслух произнесла она, – я должна придумать костюм для лорда Таррингтона. – Конечно, – согласилась Салли. Психее оставалось только надеяться, что эта попытка одеть Гейбриела окажется более успешной, чем предыдущая. Костюмы доставили в субботу днем, и Психея ломала голову, как сообщить об этом Гейбриелу. Прежде всего надо найти его. Его не было ни в библиотеке, ни в комнатке «секретаря», ни – она послала туда лакея – в спальне. А в гостиной, где принимала гостей Софи, он никогда не бывал. Наконец Психея нашла его в дальнем углу сада, где он занимался тем, что забрасывал в шляпу желуди. Двое молодых конюхов, с живым интересом наблюдавших за ним, исчезли при ее появлении. – Вы выигрывали? – Я всегда выигрываю, – улыбнулся он. – А вы спугнули моих соперников. – Надеюсь, вы не отобрали у них все их жалованье? – холодно осведомилась она. Улыбка исчезла с его лица. – Мисс Хилл, я не отбираю деньги у детей. Мы только показывали свое искусство. – Большое достижение. – Она махнула рукой в сторону шляпы, полной желудей. – Вы получите от меня приз, – сказала она дружелюбнее. – Я нашла способ вызволить вас из заточения, хотя бы на один вечер. Может быть, это будет интереснее, чем желуди. Она заметила в его синих глазах интерес. – Какой же? – Вы будете изображать другого человека. Гейбриел удивленно поднял брови. – Дорогая мисс Хилл, я делаю это всю жизнь. Вы решили дать мне новый титул? Она покраснела. – Нет, миссис Форсайт дает костюмированный бал. Это грандиозное событие, там будет уйма людей и все в костюмах. Вот вам удобный случай выбраться из дома и повеселиться. – И что же я надену? Вы приготовили для меня маску и домино? – спросил он. – Я… я заказала для вас костюм. – К своему огорчению, Психея снова покраснела, щеки у нее горели. Он пристально посмотрел на нее, но не напомнил о последнем эпизоде с портными, когда девушка пыталась одеть его. – Могу я взглянуть на этот… э-э… без сомнения оригинальный костюм, который вы придумали для меня? – Он действительно удачен. Видите ли, я буду Психеей. Гейбриел оказался сообразительнее Салли. – Греческой богиней поразительной красоты? Очень вам подходит. Боже, она совсем не умеет владеть собой! – А кем же буду я? На этот раз она отвернулась, чтобы Гейбриел не видел ее смущения. – Вы будете Эросом. – Купидоном? – сдавленным голосом переспросил он. – Вы ожидаете, что я оденусь Купидоном? Психея, если вы разукрасите меня сердечками и золотыми стрелами, клянусь, я… – Нет, нет, ничего необычного, – сказала она. – Вы останетесь довольны, обещаю. В костюм входит колчан, но если не хотите, не будет ни стрел, ни лука. – Никаких сердечек? Из розового бархата? – все еще недоверчиво спросил он. – Никаких облаков из кисеи, скрывающих мою… э-э… мужественность? В предательском воображении Психеи возникло его мускулистое тело, прижимающееся к ней. Она тряхнула головой, прогоняя воспоминания о его поцелуях, и посмотрела ему в лицо. – Конечно, нет! Я не собираюсь выставлять вас на посмешище. Хотя не сомневаюсь, там будут всякие костюмы. Если хотите, я покажу вам, что мы придумали. У портнихи было мало времени, поэтому костюм совсем простой. – И слава Богу, – проворчал Гейбриел. Они вернулись в библиотеку, где Психея оставила костюмы, и Синклер молча оглядел свой костюм. Психея затаила дыхание. – Думаю, это подойдет, – согласился он. Маскарадный костюм состоял из черной рубашки, свободного покроя штанов в русском стиле, голубого атласного широкого пояса, колчана с бутафорскими стрелами и длинного плаща. – Но этот пояс… – Надо было добавить чего-то яркого, а то люди примут вас за дьявола, – объяснила Психея. – И я отказалась от крыльев, хотя мадам Симон могла бы сделать вполне приличную пару из страусовых и павлиньих перьев. Гейбриел содрогнулся. – Так и быть, я надену пояс, раз вы избавили меня от крыльев. А где же маска? Маска была особой гордостью Психеи. Она осторожно развернула сверток и показала маску Гейбриелу. – А… – медленно протянул он. – Вспоминаю! Психее было запрещено видеть лицо своего возлюбленного. |