
Онлайн книга «Невеста маркиза»
– Это не краска, лорд Ноуланд, это скипидар, и он испортит вам костюм, если вы будете неосторожны. Вместе они направились к дверям, ведущим в дом; при этом Ноуланд не переставал трещать: – Я с радостью пожертвую ради вас всем моим гардеробом, леди Эммалина, и никакая жертва не покажется мне слишком большой! – Надеюсь, он будет осторожен, – сказала Симона со смехом и встала с дивана. – Мне не хочется увидеть Ноуланда голым. – Никому из нас не хочется. – Не знаю, не знаю. По-моему, ваш друг заинтересовался Эмми. – Значит, мне надо позаботиться, чтобы она пока больше выезжала. – Разве он вам не нравится? – Ноуланд достаточно мил и из хорошей семьи, – объяснил Тристан, глядя, как Симона неспешно идет к нему, и гадая, насколько стремительно можно будет вести ее обольщение. – Но он не кажется мне тем человеком, который заставит сердечко Эм биться быстрее. – Не могу не заметить, лорд Локвуд, – проговорила Симона негромко, останавливаясь перед ним и чуть запрокидывая голову, – что ваше чрезмерное увлечение ускоренным биением и трепетанием сердец слегка удивляет. Тристан вздохнул. Разумеется, Симона права, и его сердце не единственный орган, на который она воздействует столь заметно. Он тут же поменял позу, чтобы не демонстрировать свое растущее напряжение, а затем шагнул ближе и положил руки ей на талию. – Мне нравится это ощущение, а вам? Ее глаза озорно вспыхнули, уголки губ приподнялись. Подняв руку, Симона начала играть с верхней пуговицей его сюртука. – Это довольно приятно. – И все? Симона медленно расстегнула пуговицу, и Тристан подумал, что, если бы они уже были любовниками, ему хватило бы пяти минут, чтобы уложить красавицу на кушетку и удовлетворить ее желания. Но поскольку они ими еще не стали, а поспешное совокупление убийственно для первого опыта… Он неспешно потянулся к расстегнутому вороту и начал соединять пуговки с петлями, постоянно поглаживая тыльной стороной пальцев шелковистую кожу ее шеи. – Выбери время и место, Симона, – прошептал он, – и я позабочусь о том, чтобы наслаждение длилось столько, сколько ты сможешь вынести. Желание и влечение закружились в темной глубине ее глаз. – Сегодня в полночь. – Он постарался успеть раньше, чем благопристойность и осторожность заставят ее подавить порыв. – Я буду ждать в саду вашего особняка. Взгляд Симоны на секунду скользнул ему за спину, а потом она тихо кашлянула. Обернувшись, Тристан замер. Это были не Эммалина и не Ноуланд… – Люсинда, – напряженно проговорил он. Мачеха плыла к ним, одетая, как обычно, в черный бомбазин. И как обычно, она даже не ответила на его приветствие, заставив его в очередной раз ощутить себя здесь незваным гостем. Впрочем, он сумел удержаться и не стал напоминать ей о том, что теперь этот дом принадлежит ему. Взяв Симону за руку, Тристан притянул ее к себе. – Послушай, Люсинда, я хотел бы представить тебе подругу Эммалины, леди Симону Тернбридж. Холодный взгляд Люсинды Таунсенд равнодушно скользнул по гостье. – Леди Симона, как вы уже могли догадаться, перед вами мать Эммалины, вдовствующая леди Локвуд. Его сарказм не укрылся от Люсинды. – Я остаюсь леди Локвуд, пока ты не женишься, Тристан. В улыбке, которую он адресовал мачехе, не было тепла. – Это вполне может произойти еще до конца месяца или даже раньше, если у меня получится. Симона настороженно наблюдала за хозяйкой дома, ища повод, который позволил бы ей уйти и предоставить любезным хозяевам сражаться без посторонних. На секунду Люсинда стиснула зубы, а потом Симона прочла в глубине ее глаз принятое решение. В следующий миг внимание почтенной дамы переключилось на нее: – Кажется, вы подопечная герцога Райленда? Я много о вас слышала. Еще бы! Почти весь Лондон о ней слышал. А поскольку осуществлять отступление было уже поздно, Симона улыбнулась: – Уверена, среди этого «много» было мало хорошего. – Да, почти ничего. – Зато все очень интересно, не так ли? Леди Локвуд заморгала, а плечи Тристана затряслись от беззвучного смеха. – Где твоя сестра? Тристан откашлялся. – Они с лордом Ноуландом несколько секунд назад отправились на кухню в надежде выпросить у кухарки хлеба с вареньем. – И оставили вас с леди Симоной вдвоем? Плечи Тристана чуть приподнялись: – А вы не встревожены тем, что Эм и Ноуланд проводят время наедине? – Я буду ждать здесь с вами их возвращения! – объявила Люсинда, складывая руки под массивной грудью. Симона подумала, что характер этой женщины мог бы улучшиться, если бы она немного распустила шнуровку, в то время как Тристан лениво осведомился: – Как проходит траур? – В ответ на возмущенный взгляд мачехи он жизнерадостно добавил: – Надеюсь, сегодня привезут еще какую-нибудь новую мебель? – Нет. Никакой мебели. – Ах да, конечно, сегодня ведь среда – день ювелира! На этот раз он привез изумруды или рубины? – Ты становишься невыносимым. – Что я могу сказать? – Улыбка Тристана стала холодной. – Это вы вдохновляете меня. – Сегодня не ювелир, сегодня – день поверенного. – А, теперь понятно, откуда расстройство. Симона заставила себя улыбнуться. – Думаю, мне пора ехать, – Она скромно опустила глаза. – Пожалуйста, передайте Эммалине мою благодарность за гостеприимство вместе с сожалениями по поводу того, что я не смогла задержаться дольше. – Симона повернулась к леди Локвуд: – Приятно было познакомиться с вами. – Чего не могу сказать о себе, – скривилась леди Локвуд. – Дворецкий вас проводит. Что можно было сказать на подобное прощание? «Надеюсь, вы скоро упадете с лестницы и сломаете свою мерзкую шею»? Ну уж нет! Решив быть выше этого, Симона усмехнулась. – Я провожу леди Симону. – Взяв жакет, Тристан приподнял его, чтобы Симоне было удобнее надевать его. – Как тебе угодно, но я хочу напомнить, что репутация леди Симоны определенно не является безупречной, – ледяным тоном заявила леди Локвуд. – Тем не менее вряд ли стоит порочить ее еще сильнее. Симона нисколько не удивилась, когда Тристан, пожав плечами, взял ее под локоть, бросая открытый вызов правилам приличия. |