
Онлайн книга «Невеста маркиза»
Тристан судорожно втянул в себя воздух, потом решительно взял гостью за плечи и, отодвинув ее на пристойное расстояние, прошипел: – Успокойся, кругом люди… – А разве кому-то есть до нас дело? – со смехом поинтересовалась Сара. – Разумеется, да. – Ты имеешь в виду Грегори и его новую помощницу? Тристан в недоумении посмотрел в сторону причала и убедился, что Грегори и Эм по-прежнему занимаются сортировкой грузов. – Новая помощница – моя сестра, леди Эммалина. – Ах, Трис! – проворковала Сара, кладя ладонь ему на грудь, – это совсем не лучшее начало, верно? Приношу мои извинения. Однако я уверена, что твоя сестра – милейшее существо и со временем мы с ней прекрасно поладим. Тристан поежился. – Ты что, собираешься здесь остаться? – Конечно, собираюсь, глупыш! «Глупыш»? Он всегда ненавидел это слово! Впрочем, эмоции тут вряд ли помогут, и ему лучше успокоиться и собраться с мыслями. – А что твой почтенный Джордж думает о жизни в Лондоне? – Откуда мне знать? Сейчас он в Сиэтле. – Очевидно, ты передумала выходить за него замуж. – Тристан старался как можно быстрее обдумать причины и следствия. – Что-то случилось? Сара захлопала ресницами. – Случилось? Ну конечно! Я окончательно поняла, Джордж мне не пара, и мы с тобой подходим друг другу гораздо лучше. Боже, только не это! – И когда именно ты об этом догадалась? Надеюсь, это произошло не в тот момент, когда вы стояли перед алтарем? Сара рассмеялась и небрежно махнула рукой. – Нет, это было бы слишком жестоко. Все случилось на десять дней раньше. – На десять дней, вот как? Но до того, как по городу разошлись слухи о том, что я унаследовал титул, или после? Сара выпрямилась, пытаясь изобразить обиду: – Неужели ты считаешь, что я бросила Джорджа ради твоего титула? – Да. – А я говорю «нет»! Титул не имеет значения, Трис. Дело в тебе. – Я не помешал тебе заключить помолвку с бедным Джорджем. Сара долго смотрела на него, а потом заявила: – Ты все время называешь Джорджа «бедным Джорджем». На самом деле он очень богатый. – Я называю его бедным, имея в виду его страдания. Сара поморщилась. – Став британским лордом, ты сильно переменился, – недовольно буркнула она. – И не к лучшему. Тебе гораздо лучше вернуться в Сиэтл и… – Чепуха! – Похоже, Сара вновь обретала уверенность в себе. – То, что было у нас в Сан-Франциско, мы можем говорить снова, но теперь все будет даже лучше, потому что тебе не придется уплывать на долгие месяцы. Мы можем вечно быть вместе, рядом, – разве это не чудесно? Чудесно что? Что ему придется вскрыть себе вены? – Сара, я понимаю, ты проделала долгий путь в надежде… Гнев на мгновение зажегся в глубине ее синих глаз. – Ах вот оно что – у тебя кто-то есть! Неужели ты должен жениться на какой-нибудь бледной английской девице из-за того, что ты стал пэром? – Да. Несколько секунд Сара смотрела на него, часто моргая глазами, а потом величественно подняла голову: – Я слышала, что британцев гораздо легче шокировать скандалом, чем нас, американцев. Это правда? Почему он не удивляется ее готовности пойти на такую низость? – Не знаю. – Ах, Тристан, – промурлыкала Сара. – Я обещаю щедро вознаградить тебя. Прямо сейчас, если хочешь. Не желаешь подхватить меня в охапку и унести к себе в каюту? – Она протянула руку, чтобы разгладить отвороты его сюртука, и улыбнулась мило и многообещающе. – Как только мы там окажемся, я сразу начну тебя ласкать… – Нет! – Тристан поспешно отодвинулся от нее. – Ну, если ты хочешь сам ласкать меня, то я вполне… – Нет! – повторил он грубо, не видя иного способа заставить ее осознать собственную глупость. – Никто из нас никого ласкать не будет ни сегодня, ни завтра, никогда. Я не женюсь на тебе, Сара. Мне очень жаль, что тебе пришлось ехать так далеко только для того, чтобы испытать разочарование, но дело в том… – Ах так! – Сара резко повернулась и зашагала прочь, громко объявив: – Значит, будет скандал. – Сара! Сара остановилась и, обернувшись, ехидно улыбнулась: – Когда будешь готов сдаться, вспомни, что я остановилась в гостинице на Сент-Джеймс-стрит. Тристан покачал головой, но это не произвело на Сару никакого впечатления: она подняла руку шаловливо пошевелила пальцами, а затем с улыбкой направилась прочь. Тристан повернулся и посмотрел в сторону причала, где сидела Симона. К счастью, она, похоже, и не подозревала о том кошмаре, который он только что вынес. – Благодарю тебя, Иисусе! – прошептал Тристан, проводя рукой по волосам и направляясь в капитанскую каюту, где в шкафчике всегда стоял бренди. – Эгей! Боже, неужели она вернулась? Игнорируя призывы рассудка, Симона повернулась на бочке и стала смотреть, как блондинка идет по причалу к Грегори и Эмми. – Привет, Эммалина, мое имя – Сара Шератон, мисс Сара Шератон. Мы с вашим братом очень близкие друзья. Грегори сразу покраснел как рак, а Эммалина хладнокровно обвела мисс Шератон изучающим взглядом. – Я подумала, – продолжила Сара, – мы могли бы как-нибудь встретиться за ленчем на этой неделе и познакомиться. Симона с восхищением наблюдала за тем, как Эмми независимо распрямила плечи и подняла голову: – Мне надо будет справиться у моего секретаря и узнать, когда я свободна. «Превосходная работа, Эмми! Просто превосходная! Мои учителя хороших манер тобой гордились бы!» – Конечно, – согласилась мисс Шератон, открывая ридикюль и запуская в него руку. – Вот моя карточка, – добавила она секунду спустя, вручая карточку Эмми. – Пожалуйста, сообщите мне, когда вы сможете со мной встретиться. Эмми даже не потрудилась взглянуть на маленький прямоугольник плотной бумаги – она сразу засунула его под пачку листов, которые держала в руках, и, повернувшись к Грегори, спросила: – На каком номере ящика мы остановились? Надеюсь, мы ничего не пропустили? Симона ухмыльнулась и мысленно поздравила подругу с тем, как та сумела выстоять перед нахальством блондинки. – А вы кто? – неожиданно раздалось рядом с ней. Симона подняла взгляд. |