
Онлайн книга «Ночная леди»
– Похоже, коробки вернулись нетронугыми, ваша светлость. Пытаясь понять, хорошо это или плохо, Йен потянулся к стакану и кисточке. Намыливая подбородок, заросший трехдневной щетиной, он вдруг задумался. Если Фиона открывала коробки, видела, что в них находится, и вернула их, то, возможно, ничего из присланного не пришлось ей по вкусу и ему просто надо найти что-то, что ей понравится? С другой стороны, если она даже не полюбопытствовала узнать, что он послал ей… Йен отложил кисточку, размышляя, смогла бы она застрелить его, если бы он попытался встретиться с ней и лично принести извинения… Выйдя из ванной, Йен огляделся. Кто-то превратил его гостиную в магазин подарков, накупленных отчаявшимся влюбленным: прямо перед собой Йен увидел длинный ряд цветочных композиций на буфете, а на полу перед буфетом – стопки коробок в веселеньких обертках. Боже милосердный, и он послал это все Фионе! Она, должно быть, подумала, что он сошел с ума. – Ты все еще ужасно выглядишь… – Спасибо, мама. – Йен опустился в кресло напротив дивана. – Вы, как всегда, умеете поднять мне настроение. Герцогиня поставила чашку на блюдце. – Последние три дня ты напивался до бесчувствия… – Так было нужно. Она недолго размышляла над его словами. – Йен, мне бы хотелось получить серьезный и правдивый ответ. – Это было бы проще всего и безболезненнее всего. – В сравнении с чем? Йен вздохнул и закрыл лицо рукой. – Я перейду сразу к сути, мама, чтобы доставить вам удовольствие. – Он отвел руку и бестрепетно встретил ее взгляд. – Фиона вернула мое кольцо. Мы не женимся. Можете выбрать мне в жены любую женщину, которая в ваших глазах достойна стать следующей герцогиней, и сообщите, когда и куда мне прибыть, чтобы обвенчаться. – Я уже сделала свой выбор. – Ну, вы определенно не теряли времени, – раздраженно прокомментировал Йен, следя, как мать отодвигает чашку. – Я ее знаю? – Я выбрала леди Фиону. Господи, этого только не хватало! Йен стиснул зубы. Нет уж, несмотря на искушение, лучше ему в другой раз не пить столько. – Я была у нее сегодня утром. – Герцогиня положила руки на колени. – И я сделала все возможное, чтобы положить конец вашим отношениям. У нас состоялся короткий, но интересный разговор, в конце которого я пришла к выводу, что у твоей невесты много подкупающих качеств. Не последние из них – здоровое чувство достоинства и изрядная доля здравого смысла. – Боюсь, мама, – протянул Йен, – ваше одобрение немного опоздало. Удивительно, почему все, чего так ждал, случается именно в самый неподходящий момент. – Леди Фиона не по годам мудрая женщина. – Герцогиня словно не слышала слов сына. – Хотелось бы мне в молодые годы иметь подругу такую же умную и с таким же чувством собственного достоинства. Меня не оставляет мысль, что тогда моя жизнь могла бы сложиться по-другому и я стала бы совсем другим человеком. Йен невольно задумался над услышанным. Ну да, кто-то в течение жизни делал ошибки, только не вдовствующая герцогиня Дансфорд. Или его мозг уже совершенно перестал работать, или что-то стряслось с его матерью. – Вы правда сожалеете о прошлом? – осторожно спросил он. – Правда, Йен. – И о чем же? – Сейчас я бы не вышла замуж за твоего отца, не оговорив очень четко, как, по моим представлениям, он должен со мной обращаться. Ага, значит, дело не в платьях и туфлях… – Отец никогда не казался мне жестоким человеком, – медленно произнес Йен. – Впрочем, возможно, в интимной жизни он был чудовищем? – Нет, он был просто равнодушным и в домашней обстановке, и на людях, а я всего лишь служила удобным оформлением его жизни. Если бы я умерла или оставила его, он быстро нашел бы мне замену, и сделал бы это с такой же легкостью, с какой менял прислугу. Йен покачал головой. – Это могла бы сказать Фиона. – Разумеется. Она это и сказала, – не без сарказма заметила герцогиня. – Это произошло сегодня утром, когда мы обсуждали, что является главным при вступлении в брак. – Выходит, я не подошел ей? – Возбуждение Йена сразу угасло. – О твоих недостатках не было сказано ни слова. Мы обсуждали природу брака в целом и то, что можно определить как разумные ожидания женщины. Слушая Фиону, я поняла, что не могу винить ее за желание быть счастливой, как не могу желать ей такой же пустой жизни, которую в замужестве ведут множество женщин моего круга. – И Фиона думает, что наш с ней брак оказался бы таким же? – ошеломленно спросил он. – Да. Припомни, что ты сделал, отчего леди Фиона разорвала помолвку? И тут память услужливо подсунула Йену картину их с Фионой отношений во всей ужасающей ясности. – Пожалуй, я сказал ей то, чего не должен был говорить. – Так поступают все мужчины. Женщины знают это и мирятся с тем, что мужчины зачастую не способны одинаково хорошо работать мозгами и говорить в одно и то же время. Вот почему мы обычно слушаем вполуха. Наша готовность быть наполовину глухими позволяет мужчинам жить дольше. – Я не знал этого. – Теперь знаешь. – Герцогиня взяла в руки чайную чашку. – А вот что такого ты сказал, чего Фиона не только не смогла проигнорировать, но также и простить? – Ну, назвал ее легкомысленной и безрассудной, а еще отчитал за то, что она не подчиняется приказам. Сказал, что она слишком самоуверенна, думая, что… И тут Йен все понял. – Еще я продемонстрировал непростительное безразличие к ее уму и способностям, – тихо признался он. – Я обращался с ней так, как если бы она была прелестным украшением, и ничем другим. – А как ты поступил, решив извиниться перед ней за свое оскорбительное поведение? – Послал ей это… – Йен сделал широкий жест рукой в сторону заставленного буфета. – Украшения? – Верно. – Мозг Йена, хотя и с трудом, продолжал постигать всю глубину его глупости. – Черт! – Вот именно: черт. Точнее, спиртные напитки в сочетании с низменными инстинктами Гарри. – К сожалению, – Йен бессильно закрыл глаза, – это становится ясно только после протрезвления. – Не хочешь ли выслушать материнский совет? Йен пожал плечами. Как будто существует что-то, что может спасти положение! – Разве мое согласие или несогласие что-то меняет? Герцогиня усмехнулась, а затем громко рассмеялась. Йен даже вздрогнул от неожиданности. Его мать смеется? От удивления он широко открыл глаза, пытаясь вспомнить, слышал ли он вообще когда-нибудь, чтобы она смеялась. |