
Онлайн книга «Пари с дьяволом»
– Тогда нам надо убедиться в этом, – заявил Мик. – Пойдемте со мной. – Мик двинулся прямо к толпе, а сопровождавшие его верзилы расчищали ему путь своими огромными, как гигантские свиные окорока, руками. Как только Мик оказался у дверей, по толпе пробежал шепот, и наступила тишина. Констебль в форме, охранявший вход в магазин, беспрекословно отворил дверь и отошел в сторону, едва Эйден с Миком приблизились к нему. Они прошли не более шести футов в сумеречном помещении, как вдруг Мик остановился. – Святая Мария, – пробормотал он, медленно осеняя себя крестным знамением. Эйден быстро осмотрел место действия. Картина в точности та же, что и раньше. Он видел слишком много подобных кошмаров, но от этого ему не было легче. Как обычно, его затошнило. Констебли в форменной одежде, заложив руки за спину и глядя в потолок, окружали место трагедии. Сыщики в штатском стояли перед ними и быстро строчили что-то в своих блокнотах, изредка бросая по сторонам цепкие взгляды. Кровью было залито все – пол, прилавок, полки с товарами. Запах крови, смешанный с запахом смерти, наполнял воздух. То, что прежде было Селией Макдоноу, лежало кучей в алой луже посреди магазина. Ее избитое тело было неестественным образом скручено, а лицо – до неузнаваемости искромсано ножом. Не обращая внимания на кровь, священник опустился возле нее на колени и читал молитву – лишь этим он мог помочь несчастной. Эйден кивнул. Священник своими молитвами сделает для души Селии больше, чем все констебли Чарлстауна. – Итак, Террел? – спросил Мик. – Что скажете? – Это работа Джулса, – кивнул Эйден. Сверху раздался душераздирающий вопль. Террел сжал зубы, надеясь, что родным Селии не позволят увидеть, что случилось с их дочерью. Вдруг за его спиной раздался тихий вскрик. Обернувшись, Эйден увидел Дарси – ее лицо побелело как мел, глаза были зажмурены, а руками девушка шарила вокруг себя, ища, обо что бы опереться. Подойдя к Дарси, Эйден обнял ее. – Ради Бога, О'Киф, – проворчал он, направляясь с ней к двери. – Только не упади в обморок. – Я никогда не падаю в обморок, – слабым голосом проговорила она, когда они вышли на солнечный свет. – Меня может стошнить, но в обморок я не падаю. Он провел ее сквозь толпу, и вскоре они оказались на улице. Как только они миновали толпу людей, Эйден дал волю своему гневу. – Что заставило тебя войти туда, Дарси? – воскликнул он. – Скажи мне, ради Бога! – Я... не знаю... – запинаясь, пробормотала Дарси. Она споткнулась и упала бы на землю, но Террел вовремя подхватил ее. – Я увидела, что ты вошел, и... – Дыши глубоко, Дарси, – скомандовал он. – И открой глаза, черт побери. Думай о чем угодно, только не о том, что ты видела там. Дарси повиновалась и судорожно вздохнула. Щеки ее чуть порозовели. – Я не хочу увидеть кого-то еще из моих людей в таком состоянии, Террел, – раздался у них за спиной голос Мика. «А я что, хочу?» – мелькнуло в голове у Эйдена. Не оборачиваясь к Мику, он проговорил: – Похороны Селии... Позаботьтесь о том, чтобы все было сделано, как полагается, а счет пошлите моему человеку в президентском отеле. – Это мое дело, а не ваше, – возразил Мик, проходя мимо со своими телохранителями. – Похороны я беру на себя, а вы лучше займитесь поисками безумца. Эйден смотрел ему вслед, почему-то вспомнив средневековых феодалов и их вассалов. Несомненно, Мик причислял себя к первым, а Эйдена – к последним. Дарси оторвала его от размышлений. – Мы должны немедленно найти Тимми, – промолвила она, пытаясь высвободиться из его объятий. – Возможно, он что-то видел. – Это подождет, Дарси, ты все еще слишком бледна. – Он подвел ее к ближайшей скамейке. – Посиди здесь немного. Дарси оттолкнула его, глаза ее наполнились слезами. – Не могу я сидеть! Селия погибла, потому что я сидела с тобой, вместо того чтобы выполнять работу, за которую мне платят. – В этом нет твоей вины, – покачал головой Эйден. – Единственный, кто ответствен за смерть Селии, – это Джулс. – Ты веришь в это не больше, чем я, Эйден. – Повернувшись на каблуках, она перешла через дорогу. – А теперь давай займемся делами. Они долго петляли по каким-то узким улочкам и переулкам, не говоря ни слова и держа при себе свои страхи и сожаления. Эйден хотел было спросить, о чем она думает, но не решился. Он обязательно сделает это позднее, а пока Дарси надо смириться с мыслью о смерти Селии. Наконец они свернули с узкой улочки в еще более узкий и темный проулок. Примерно в середине его Дарси остановилась перед большой кучей разбитых бочонков, сломанных досок, дырявых ведер и старых корзин. Девушка уверенно толкнула сложенные одна на одну корзины, и взору Эйдена открылась дыра, темнеющая в деревянной стене. Встав на четвереньки, Дарси сунула голову в дыру и крикнула: – Тимми! Ты там? Это Дарси О'Киф! Я могу войти? Заставив себя оторваться от созерцания ее маленькой попки, Эйден перевел взгляд на кучу мусора. – А Тимми ответит тебе, если он... дома? – Сейчас проверю. Дарси в один миг исчезла из виду, а Эйден, постояв с минуту на месте и решив, что выглядит полным идиотом, разглядывая кучу старого хлама, опустился на колени и пополз вслед за ней. Он двигался вперед на ощупь, как вдруг впереди мелькнул яркий свет, исходящий от масляной лампы. Террел дополз до конца тоннеля и оказался посреди небольшого помещения. «Комната» была не больше шести футов в диаметре и еще меньше в высоту. Лишь ребенок мог бы выпрямиться здесь в полный рост. Света лампы оказалось достаточно, чтобы понять, что Тимми-Крыса не втащил сюда весь хлам переулка лишь по той простой причине, что здесь не хватало для него места. Чего тут только не было! Китайские тазы и кувшины, рупоры, книги и газеты, коробки всех размеров из всевозможных материалов, обломки каких-то деревяшек и искореженные куски металла. В воздухе стоял запах тухлятины и немытого тела. – Господь Вседержитель! – воскликнул Эйден. – Дарси, неужто кто-то живет здесь? – Мы зовем его Крысой не просто так, Эйден: тому есть многочисленные причины, – объяснила Дарси, усевшись по-турецки под лампой, стоящей на перевернутой корзине. – Думаю, нам стоит подождать его. Сейчас Тимми может оказаться нашим лучшим помощником в поисках Джулса. Если мы сами начнем бродить по улицам да еще показывать при этом портрет Джулса сразу после убийства Селии... – Она сглотнула и отряхнула пыль со штанины. – Так вот, – собравшись с духом, продолжила девушка, – не стоит нам привлекать к себе внимание констеблей. У тебя, к несчастью, есть опыт общения с этими людьми в Ливерпуле, да и мне, учитывая мою профессию, лучше держаться от них подальше. Тимми должен скоро вернуться – он почти никогда не уходит на весь день. И этот случай... – Она нервно закашлялась. – Короче, должно быть, он отправился разузнать, что произошло. |