
Онлайн книга «Аромат жасмина»
Элиза счастливо вздохнула и услышала, что сзади к ней кто-то подошел. Князь Рудельштайн ласково поцеловал дочь в щеку и поправил на ее плечах шаль. – Как хорошо, что ты приехал, папа! – Элиза радостно прильнула к отцу. – Прости, что опоздал к ужину. А где она? – небрежно поинтересовался князь. Не было нужды уточнять, кого он имеет в виду. – Мама укладывает Людвига в постель. Пойдем, я провожу тебя. Взяв отца под руку, Элиза повела его в детскую, однако голос Аманды они услышали значительно раньше. Князь рывком распахнул дверь в библиотеку. Аманда сидела за столом, заполненным книгами, курила маленькую папироску и что-то мурлыкала себе под нос. – Альберт, дорогой, я только что вспоминала о тебе! – приветствовала она князя лукавой улыбкой. – Я никак не могу вспомнить, сколько любовников было у царицы Клеопатры? – Почему ты об этом спрашиваешь? – с подозрением спросил Рудельштайн. – Меня интересуют великие женщины, которым поклонялись мужчины. Я хочу знать о них самые мельчайшие подробности. – Аманда, я понимаю, что ты сейчас весьма занята, но мне необходимо поговорить с тобой, – заявил князь тоном, не терпящим возражений, но тут же смягчился и добавил: – Если ты не против, конечно. Аманда нехотя потушила сигарету и отложила в сторону книгу. Оставив родителей выяснять в очередной раз отношения, Элиза отправилась в гостиную, надеясь найти там Фридриха. Он действительно оказался там, в обществе брата. Извинившись перед Вильгельмом, Элиза потащила мужа на второй этаж. В картинной галерее она остановилась и объявила: – Пришел мой отец. – А я думал, это был раскат грома, – он усмехнулся. – Бедняга Альберт – твоя мать сведет его с ума. Скорее бы она, наконец, согласилась. – Согласилась? О чем ты? – Как? Разве Аманда не сообщила тебе эту потрясающую новость? Твой отец сделал ей предложение. – Мои родители… женятся? – Не знаю, не знаю. Аманда пока еще ничего не ответила. – О, я должна немедленно пойти к ней. Но Фридрих остановил ее порыв и, взяв жену под руку, повел ее наверх. – Не стоит вмешиваться в дела влюбленных, когда они об этом не просят, – коротко заметил он. Но когда они добрались до детской, оказалось, что князь и Аманда уже находятся там. Рудельштайн тормошил в руках черноволосого малыша, а тот заливисто смеялся. – Элиза, поговори со своим отцом! – возмущенно сказала Аманда. – Он решил приучать Людвига к ночному образу жизни. Я считаю это совершенно недопустимым. – Ребенок перевозбужден, теперь его нелегко будет уложить спать, – вторила ей Анна. Она целый час читала племяннику книгу, чтобы он уснул, а теперь все ее хлопоты оказались напрасными. – Мальчику нужно больше двигаться, – добродушно заметил князь, передавая малыша няне. – А во время долгих путешествий вовсе не обязательно соблюдать распорядок дня. Пожелав Людвигу спокойной ночи, взрослые вышли из детской спальни. – Мама, ты ответила? – тут же приступила к делу Элиза. Впрочем, она могла бы и не задавать этого вопроса. Сияющее лицо Аманды и торжествующий вид князя говорили о благополучном разрешении проблемы. – Слава богу! Вам давно пора образумиться. Немного помедлив, Аманда с милой улыбкой заметила: – Скоро у нас будет второй внук или внучка, но я считаю, что было бы очень неплохо и князю Рудельштайну приобрести себе наследника. Думаю, мы могли бы дать ему чудесное имя – Одиссей. – Одиссей? – возмутился Альберт. – Ну, уж нет. Мы назовем его Фердинандом в честь моего деда. – Прошу прощения, – смущенно заметила Анна. – Но именно так мы решили назвать нашего с Вильгельмом первенца. Полагаю, что он родится немного раньше вашего малыша. – Бог мой! – в ужасе воскликнул князь Вайер-Мюрау. Он в это время вышел из своего кабинета и услышал окончание разговора. – Если наши милые дамы не угомонятся, в этом доме скоро появится слишком много карапузов! Прощай, моя спокойная старость… Фридрих, смеясь, расцеловал супругу и потащил ее в спальню. – А как мы назовем нашего следующего ребенка? – лукаво спросил он, обнимая Элизу. – Давай спросим об этом у Венеры, – предложила баронесса и упала в объятия супруга. |