
Онлайн книга «Синеглазый дьявол»
– Да, сэр. – И не стреляйте из ружья. Одного ружейного выстрела достаточно, чтобы кровля обрушилась. Лоуэлл скривился и вынул из кобуры револьвер. – Да, сэр. Уильям хлопнул его по плечу и двинулся следом за Макбрайдом. За ним, немного отстав, шли Линдсей и десяток рудокопов. Низкий и почти прямой тоннель, пол которого устилали доски, имел обшитые досками же стены, между ними время от времени проступала скальная порода. – Что я должен делать, приказывайте? – тихо спросил Линдсей. Уильям с удивлением обернулся на него. Тот пожал плечами: – Вы здесь живете, не я. Я буду делать, как вы скажете. – Вы раньше бывали на серебряных рудниках? – Нет. – Деревянные брусья называются квадратными стойками. Шесть футов в длину, четырнадцать дюймов в ширину, на обоих концах они соединены шипами. В целом из них получаются этакие очень устойчивые соты, которые удерживают породу. Дощатый пол кладут там, где ниже есть еще один уровень. – А что, если крепления недостаточно прочны? – спросил Линдсей, сразу заметив слабое место. – Видите дощатые стены? Они делаются там, где порода слишком неустойчива, чтобы ее можно удержать только балкой. Линдсей фыркнул. – Большая часть стен здесь обшита досками. – Здесь очень неустойчивая порода, особенно там, где есть вода. – Какие будут советы? – Слышите крыс? Иногда их называют лучшими друзьями рудокопов, потому что крысы первыми слышат, когда порода начинает приходить в движение. Как заметите, что они побежали, бегите сами, точно за вами по пятам гонится дьявол. – Ну да, ну да, сэр. – И Линдсей быстро отдал ему честь. Уильям скривил рот и отсалютовал в ответ. Почти полчаса они осторожно шли по тоннелю, никого не встретив. Порода над головой словно давила всей тяжестью на Уильяма, но он старался не обращать на нее внимания. Кое-где по стенам бежали ручейки и водопадики, вызывая у Уильяма сильные опасения. Вода могла заставить породу заскользить, как детские санки по снежной горке. Он остановился, похолодев, когда они добрались до какого-то штрека, и уставился в потолок. Где-то рядом потрескивало дерево, в темноте сверкали маленькие красные глазки. По каменистому полу бежал ручеек в фут шириной. Макбрайд нерадостно усмехнулся, проследив за направлением взгляда Уильяма. – Да, это новая шахта. Сразу видно, как мало подпорок, жадный подонок не позволил нам поставить больше. Там, где мы вошли, за работами надзирал инженер Трегаррон, поэтому в том месте балки простоят до Судного дня. Но вот здесь разве крепь? – Он сплюнул. Остальные рудокопы что-то пробормотали в знак согласия. Уильям кивнул. Он в жизни не видел такой ненадежной крепи. – Далеко ли еще до заброшенного тоннеля? – Может, футов двадцать. – Макбрайд кивнул в сторону ничем не подпертого тоннеля, наскоро прорубленного в живой породе. – Похоже, его кто-то на днях прокопал. Копали неумело, не обратив внимания даже на рудную жилу. – Тогда пошли. Вдруг крысы проскочили между их ногами и помчались по тоннелю в обратном направлении – к «Восточному». – Обрушение, – тихо известил Макбрайд. Рудокопы остановились. Уильям выхватил лампу у Макбрайда. – Идите обратно. Я пойду дальше. – Точно? Мимо промчалось еще десяток крыс. Рудокопы начали пятиться по направлению к более укрепленной части тоннеля. – Бегите, ребята! – Да будут с тобой все святые, Донован! – И Макбрайд бросился бежать в безопасное место. Держа в руке единственную лампу, Уильям и Линдсей помчались в сторону неукрепленного тоннеля, как одержимые. Земля стонала и трещала. Вокруг них с потолка лилась вода. Что-то треснуло. Из стены выкатился большой камень, за ним еще и еще. Штрек с грохотом рушился позади них. За спиной со свода срывались камни, заставляя их ускорить бег. Обрушение прекратилось так же неожиданно, как и началось. Небольшой камень вкатился в тоннель, и пыль медленно улеглась, тут же превратившись в грязь. Уильям свернул за угол и остановился. Он прислонился к стене, пытаясь отдышаться. Линдсей последовал его примеру. Там, где они стояли, тоннель делал крутой поворот и менял направление. Уильям мысленно помолился за рудокопов и перекрестился. – А мы сможем отсюда выбраться? – спросил Линдсей, кивая в сторону оставшегося позади прострела. Уильям пожал плечами и проверил коробку со спичками у себя в кармане. Спички остались сухими. Значит, свет у них будет, пока не кончится масло в лампе. – Может, и сможем. Обрушение небольшое, так что если порода не забила весь штрек, можно будет добраться до главного тоннеля. – Как долго вы знаете копи? – Шестнадцать лет, с тех пор как приехал в Калифорнию в 1855 году. Линдсей сузил глаза. – Вы состояли членом комитета бдительности? – Да, я помогал очистить Сан-Франциско. Больше того, я помогал Херсту вывезти первый груз серебряной руды из Комстока и через Сьерру, чтобы взять пробу. Линдсей фыркнул, но больше ни о чем не спрашивал. Тоннель, по которому они сейчас шли, был выше и уже, чем обычный рудничный тоннель, по нему удобно идти, но для квадратных подпорок он не годился. Уильям нахмурился и внимательнее вгляделся в стену. Проводя пальцами по ее поверхности, он потер пальцы друг о друга, изучая состав породы. – Что такое? – Тоннель до поворота пробит совсем недавно, ну, скажем, за последнюю неделю. Но эта сторона гораздо старше, ей, наверное, лет десять, и дерьмо отсюда выбрано. – Дерьмо? – Уильям усмехнулся. – Серебряная руда может представлять собой твердый камень или мягкую породу и почти любого цвета. Она часто появляется в виде глины, которая налипает на инструменты. У нас в Сьерре мы называем ее еще и похлеще. – И что из того? – До войны здесь жил немец по имени Мюллер, искавший золото. Он упал в поток, образовавшийся от ливневого паводка, и утонул. Но его стоянку никто так и не нашел. – И что? – переспросил его Линдсей. – Подозревали, что Мюллер устроил свою стоянку в подземной пещере, где попрохладнее. В тоннеле нет серебряной руды, а синее дерьмо выбрано, так что здесь, вероятно, его копи. Я слышал, что он имел примерно такой же рост, как у меня, значит, для него высокий тоннель очень удобен. – Виола может находиться в пещере. |