
Онлайн книга «Пепел на ветру»
— Да нет же, это правда, спроси кого хочешь, а что касается возраста, то я, пожалуй, гожусь тебе в отцы. — Не хватало мне еще янки в отцы! Офицер нахмурился: — Послушай, малыш… Здесь найдется немало людей, которые были бы недовольны, услышав такие слова. Могу поручиться, они решили бы проучить тебя. От одной драки я тебя уже избавил, но у меня нет никакого желания становиться нянькой вспыльчивого несмышленыша. Так что будь любезен, впредь следи за собой. — Не беспокойтесь, я сам могу постоять за себя! Коул Латимер недоверчиво усмехнулся: — Хорошо, если так, но, судя по тому, что я только что видел, ты пока еще нуждаешься в присмотре. Когда ты в последний раз умывался? — Тебе какое дело, синебрюхий мясник? — Ах ты, упрямый паршивец… — Капитан расправил плечи и строго приказал: — Довольно препираться. Бери саквояж и иди за мной. — Произнеся эти слова, он решительно направился к таверне, но, сделав несколько шагов, обернулся. — Живее, приятель! Или ты хочешь умереть с голоду? Вздрогнув, паренек надвинул шляпу на лоб и, подхватив тяжелый саквояж, медленно двинулся вслед за офицером. Прежде чем войти в ветхую таверну, капитан замедлил шаги, дожидаясь своего нового знакомого. — Послушай, я полагаю, у тебя есть какое-то имя? В ответ паренек лишь независимо повел плечами. — Как тебя зовут? Ты что, не понимаешь вопроса? — не унимался Коул. Юноша нехотя поднял глаза. — Эл, сэр, — с запинкой произнес он и отвернулся. Отшвырнув сигару, капитан удивленно приподнял бровь. — Что это у тебя с языком? — Н-ничего, сэр, — пробормотал Эл. Скептически оглядев старую шляпу паренька, Коул потянулся к дверной ручке. — Послушай, Эл. Лучше бы ты снял с головы эту штуковину. Коренастая матрона у стойки на миг замерла, следя за тем, как двое посетителей направляются к столику у окна. Затем с безучастным видом она оглядела новенький, аккуратный мундир янки, лохмотья его спутника и вновь принялась резать овощи. Вслед за капитаном Латимером Эл снял шляпу и уселся на предложенный ему стул, в то время как Коул изумленно разглядывал копну темно-рыжих волос. — Кто это тебя так подстриг, парень? — стараясь скрыть усмешку, спросил он. — Я сам. Капитан добродушно покачал головой: — Тебе следовало бы найти своим талантам лучшее применение. Ответа он так и не дождался. Решив на время прекратить расспросы, Коул подозвал женщину. — Сегодня у нас креветки, — сообщила хозяйка таверны. — В супе и под соусом. А еще есть пиво, кофе, чай, молоко. Что угодно господам? — последние слова она выговорила, забавно подражая акценту северян. Коул пропустил этот выпад мимо ушей — он давно привык не обращать внимания на чувства, которые южане питали к любому человеку в синем мундире. — Мне — креветки под соусом и холодное пиво, — решил он, — а мальчику — все что он пожелает, кроме пива. Когда женщина отошла, капитан вновь принялся разглядывать паренька. — Сдается мне, Новый Орлеан — не слишком подходящее место для того, кто ненавидит янки. Наверное, у тебя здесь есть родные. — Здесь живет мой дядя. — Вот и хорошо. А я думал, что придется пустить тебя на ночлег. Юноша чуть не поперхнулся. — Ни за что не стану жить под одной крышей с янки! — Он исподлобья посмотрел на своего благодетеля. Вздохнув, капитан перевел разговор на другую тему: — Насколько я понимаю, ты нуждаешься в деньгах, но работу тебе могут предложить только северяне. Госпиталь — это вовсе не так уж плохо… Разумеется, если тебя не прельщает возможность подметать улицы. Эл потупился. — Писать и считать умеешь? — Немного. — Что значит «немного»? Ты сумеешь написать что-нибудь, кроме своего имени? Казалось, паренька вопрос задел за живое. — Если понадобится, я смогу написать все. — В госпитале служат несколько чернокожих уборщиков, однако все они приписаны к армии, и их в любой момент могут отозвать. Ждать помощи от раненых не приходится — тот, кто еще способен ходить, либо возвращается в свою часть, либо отправляется домой. — Не стану я помогать янки! — В глазах Эла блеснули слезы. — Вы убили моего отца и брата, вы загнали в могилу мою мать! Коул снова вздохнул: — Мне очень жаль, Эл, но мой долг — спасать людей и лечить их, какие бы мундиры они ни носили. — Я видел, как янки топчут наши поля, жгут, грабят… — И где же это? — резко перебил капитан. — В верховьях реки. — Так ты с верховьев? Не из Ченслорсвилла? Или, может, из Геттисберга? Слышал про такие города? — Латимер заметил, как юноша стиснул зубы. — По твоему виду я мог бы решить, что ты такой же янки, как я, и повидал банды мятежников Джонни Ребса. Так откуда ты, парень? Из Батон-Ружа? Виксберга? Из Миннесоты? В серых глазах промелькнуло презрение. — Только набитый дурак явился бы сюда из Миннесоты! Капитан строго посмотрел на него: — Я ведь предупреждал: следи за манерами. — С моими манерами все в порядке. — Эл вскочил и съежился, словно дикий зверь, загнанный в угол, а затем, схватив шляпу, нахлобучил ее себе на голову. — Попробуй только тронуть меня, янки, — приглушенно проговорил он, — и тебе не поздоровится. Я не стану терпеть оскорбления от какого-то синебрюхого… Капитан Латимер не спеша поднялся. Во взгляде его сверкнула сталь, подбородок затвердел, но голос остался по-прежнему спокойным: — Это что — угроза? Прежде чем юный задира успел моргнуть глазом, шляпа слетела с его головы. Серые глаза широко распахнулись, и теперь в них был страх. Тем же спокойным тоном Коул проговорил: — Сядь и замолчи, иначе я отлуплю тебя прямо сейчас. С трудом сглотнув, паренек послушно сел и с невольным уважением взглянул на собеседника. От его самоуверенности не осталось и следа. Коул тоже опустился на стул и сказал, подчеркивая каждое слово: — Я никогда не обижал ни детей, ни женщин; но если ты и впредь намерен испытывать мое терпение, я могу изменить своим правилам. Паренек, растерявшись, молчал. Сложив руки на коленях и опустив голову, он покорно ждал решения своей судьбы. — Вот так-то лучше, — одобрительно кивнул Коул. — Итак, откуда ты родом? — Я жил в нескольких милях к северу от Батон-Ружа, — еле слышно пролепетал Эл. |