
Онлайн книга «Звездная река»
– Можно сначала задать вопрос? – спросил Фуинь. Дайянь кивнул. Он тоже спрыгнул на землю, и Цзыцзи тоже. – Конечно. – Вы действительно надеетесь взять город? – Через две ночи, – ответил Дайянь. – Они предложили нам их пропустить, но я не собираюсь позволить тридцати тысячам всадников уехать на север. Они у нас в ловушке. – Многие погибнут, – сказал Ван Фуинь. – Да, – согласился Дайянь. – Я имею в виду наших людей. – Я понял, о ком речь. Фуинь кивнул. – А если бы вы позволили им отступить? – Тридцать тысяч всадников вместе с теми, которых они наберут в свое войско, вернутся следующей весной. Фуинь снова кивнул. Он посмотрел в сторону, на сияющие стены вдалеке. – Говорите, – пробормотал Дайянь. – Вас прислали потому, что это трудно сказать. Фуинь снова повернулся к нему. – Наши жизни были бы совсем другими, если бы я не послал за вами в тот день, чтобы вы стали моим телохранителем, правда? – Такова жизнь, – ответил Дайянь. – Говорите, друг. Я знаю, что вы – всего лишь посланник. Вас прислал двор? – Двор, – тихо сказал Фуинь. – Они прислали мне сообщение почтовым голубем, чтобы я нашел вас как можно быстрее. – И вы нашли. Фуинь кивнул. Он вздохнул и заговорил официальным тоном: – Светлейший император Чзицзэн приветствует своего военачальника Жэнь Дайяня и приказывает ему увести войска от Ханьцзиня и отправить их на юг от реки Вай, немедленно. Вам самому надлежит явиться в Шаньтун и объяснить императору, почему вы увели наши армии так далеко без его приказа. Дул ветер. Где-то к западу от них пела птица. – Почему вы? Только для того, чтобы передать это? – это спросил Цзыцзи. Было видно, как он потрясен. Такое же отчаяние было написано на лице Фуиня. – Они боялись, что вы можете не повиноваться. Я должен был вас заставить, одержать верх над вами. – Они действительно этого опасались? – спросил Дайянь. Из всех троих он казался самым спокойным, по крайней мере не показывал своих чувств. – А вы? Что вы думали? Фуинь долго смотрел на него. – Я – плохой слуга моего императора. Я всю дорогу сюда старался решить, какого решения мне бы от вас хотелось. – Разве у меня есть выбор? – мягко спросил Дайянь. Его друзья смотрели на него. Никто не ответил. Этот момент на открытой местности, незадолго до заката, можно описать по-разному. Звездная река из катайских легенд лежит между смертными и их мечтами. На небе пока не видно было звезд в тот осенний день, но поэт мог бы поместить их там. Дайянь повторил: – Разве у меня есть выбор? Птица продолжала петь к западу от них. Ветер шелестел в ветвях одинокой сосны. Цзыцзи сказал: – У тебя есть шестьдесят тысяч воинов, которые тебя любят. – Да, – подтвердил Ван Фуинь. – Есть. Дайянь взглянул на него и спросил: – Договор уже подписан? Вам сообщили? Фуинь отвел глаза и тихо ответил: – Река Вай станет границей. Мы признаем их превосходство. Наш император будет младшим братом их императора. Мы будем платить дань, шелк и серебро, вдоль границы откроют четыре пункта торговли. – И серебро вернется обратно через торговлю, – голос Дайяня был едва слышен. – Да. Как прежде. Им нужен шелк, и чай, и соль, и лекарства. Теперь даже фарфор. – У нас всего этого много. – И продукты. Мы можем продавать рис, с этой новой системой выращивания урожаев на юге. – Это правда, – согласился Дайянь. – Река Вай? Мы отдаем им все земли до реки? Фуинь кивнул. – Ради мира. – Император понимает, что они отступали с тех пор, как мы разбили их весной? Алтаи предлагают сдаться нам здесь, если мы только позволим им уйти домой. Лицо Фуиня было мрачным. – Обдумайте положение, Дайянь. Будьте больше, чем солдатом. Что произойдет, если они сдадутся? Что мы можем потребовать в обмен? Долго пела лишь одна птица, потом к ней присоединилась другая, к северу от них. – А! – произнес, наконец, Дайянь. – Конечно. Я понимаю. Значит, я был глупцом? – Нет, – ответил Фуинь. – Не были. – Объясните мне! – воскликнул Цзыцзи. И прибавил: – Пожалуйста! – Его отец и брат, – ответил Дайянь. – Вот в чем все дело. Он ушел один, на запад. Другие двое отпустили его. Телохранители Дайяня явно забеспокоились, но Цзыцзи жестом приказал им оставаться на месте. Солнце уже стояло низко, и Цзыцзи, ища его взглядом, нашел вечернюю звезду. Скоро наступят сумерки. Он повернулся к Фуиню. – Что бы произошло, если бы вы приехали через три дня? Если бы мы уже были в городе? Ван Фуинь покачал головой. – Не знаю, друг мой. – Это было нелегко. Приехать сюда сейчас. – Да. – Есть что-то такое, о чем вы нам не сказали? Фуинь опять покачал головой. – Возможно, есть что-то такое, о чем они мне не сказали. – Мы можем притвориться, что вы еще не приехали? Что вас задержали, и… – голос его замер. Фуинь грустно улыбнулся. – Только в том случае, если вы убьете сопровождавших меня людей. – Я мог бы это сделать. – Нет, не мог бы, – возразил Ван Фуинь. Цзыцзи отвел глаза. – Очень хорошо. Если алтаи сдадутся и попросят о мире, император должен потребовать вернуть отца и брата. Я это понимаю. Так пускай он это сделает! – Представьте себе, что он это сделал. Что произойдет? – Не знаю. Я всего лишь солдат. Скажите мне. – Чицзу убьет его, как только вернется домой. – Что? – Младший брат, который уже посидел на троне? Прославленный «Принц Цзэнь», который спас империю, вызволил своего брата-неудачника, заставил варваров сдаться? Конечно, он будет убит! Цзыцзи открыл рот, потом закрыл, ничего не сказав. – Нашему другу нужно принять решение, – произнес Фуинь. – Мы сейчас переживаем одну из самых старых историй Катая. – Что вы имеете в виде? Императорскую семью? – Нет. Армия и двор. Если он откажется уйти, это будет открытый мятеж с его стороны. И со стороны всех вас. Страх перед нашими собственными солдатами, ставший реальностью. |