
Онлайн книга «Цвет страсти - алый»
Памела знала, что сестра подслушивала их, и Маргарет пряталась от нее, провела ночь в кладовке, чтобы избежать гнева старшей сестры. Маргарет теперь находилась в апартаментах Майкла, спрятанная от Памелы. Но когда граф думал об ужасе, который пережила девочка, то приходил в ярость. Кто из окружавших его находится в безопасности? Кто? – Когда и как мы легли в постель? – Памела заколебалась, затем заявила: – Ты лег первым, затем я. – Я попросил тебя присоединиться ко мне? Или я затащил тебя в постель? – Я… я… просто заползла к тебе. – А Аманда? – А что Аманда? – Где она была? – Она… она была по другую сторону от тебя. – И что она делала? – Она лежала свернувшись. Он ничего не сказал. Аманда проделывала множество подвигов в постели, но только не лежала свернувшись. – А потом? – Потом… потом… подозреваю, что мы делали обычные вещи, все, что делают пары. – Например? – Она так долго молчала, что он пришел ей на помощь. – Мы целовались? – О да, мы долго целовались. – И?.. – Ты трогал меня. Всю меня. – И, словно воспоминание было очень приятным, она притворно вздрогнула. – А где именно? Девушка смущенно сглотнула. – Где? – Какую часть тела? – Ты хочешь, чтобы я назвала эти части вслух? – Да, пожалуйста. – Она смутилась, и ясно проявился ее юный возраст, поэтому Майкл подсказал ей: – Твою грудь? – Да. – Не в состоянии смотреть на своего жениха, Памела опустила глаза на ковер. – Я только гладил ее или также и сосал? – Ты… ты… – Она вскочила на ноги, устремилась к буфету и налила себе полный бокал бренди. – Перестань допрашивать меня, словно преступницу! Я не сделала ничего плохого. Это ты соблазнил меня! – Соблазнил? – Да, и все видели это, а ты ведешь себя так, словно это моя вина. Майкл изучал девушку с явным скептицизмом. – Мне просто любопытно. Ты всячески показываешь, что это была самая замечательная ночь в твоей жизни, хотя я абсолютно ничего не помню. Как ты думаешь, почему? – Ты слишком много выпил. – Ты уверена? – Аманда говорит, что это в твоем духе. – Ты и Аманда превратились в друзей. – Она была близка моему отцу, – заявила девушка. – Подозреваю, также близка, как и всем остальным. – Она была его другом! – То, что ты хочешь так думать, не означает, что это было именно так. – Нет, было! В холле послышались голоса, когда мимо библиотеки прошли несколько шумных гостей. Они попробовали дверь, но Майкл предусмотрительно запер ее до начала разговора с Памелой. В доме появились несколько десятков, а может быть, и сотня людей. Их невозможно было сосчитать. Но Майкл не обращал на них внимания – так он был расстроен плачевным состоянием Алекса и кипел и страдал по поводу утраты Эмили. Пока Майкл был занят своими мыслями, Памела излагала свадебные планы. Утренние гости собрались на помолвку, хотя она не спросила разрешения у жениха и не посоветовалась с ним. В то время как он искал только уединения, его дом кишел любопытными, раздражающими его людьми, которых он едва мог вынести. Памела вела себя так, словно уже была графиней, словно его дом – и его деньги – уже принадлежали ей. Майкл не понимал, почему оставался весьма любезным с ней, но ведь ей едва исполнилось шестнадцать, и ее вовлекли в интригу, которая была выше ее понимания. – Знаешь, что я думаю, Памела? – Что? Она осушила первый бокал бренди и налила себе второй. За те несколько минут, что они беседовали, она жадно выпила четыре бокала. Она была малолетней пьяницей, которая заставила его устыдиться собственных наклонностей к пьянству. – Я не верю, что между нами что-то произошло. – Разумеется, произошло. – Сядь. – Она не пошевелилась. Тогда он, указав на кресло, повысил голос: – Сядь! Немедленно! При этой команде Памела вспыхнула, но направилась к креслу, огрызнувшись: – Не смей поднимать на меня голос! – Прежде чем мы кончим наш разговор, тебе повезет, если я подниму только голос. – Ее бравада вывела его из себя, и он всячески старался сдержать гнев, поскольку не сомневался, что, кто бы ни задумал эту хитрость, именно Аманда осуществила ее. – Знаешь ли ты, что есть способ определить, потеряла ли девушка невинность? Ее глаза зловеще сузились. – Нет, не знаю. – Я решил, что должен узнать ответ наверняка. – Я даю тебе слово! Раз я стану твоей женой, этого более чем достаточно. – Твои заверения не изменят моих намерений. – Готовая сражаться до конца, она изобразила оскорбленную невинность. – Даже если я все еще девственница – но я не говорю, что это так, – мы должны пожениться. То, что ты сделал со мной, известно уже всему Лондону. – В этом ты права, – согласился Майкл, – но мне бы самому хотелось определить, насколько отчаянно ты хочешь заполучить меня в мужья. Он позвонил в колокольчик, и вошла пожилая женщина. Памела оглядела ее простой наряд, морщинистое лицо и фыркнула: – Кто это? – Она повитуха. Ты пройдешь с ней в свою комнату где ляжешь на кровать и поднимешь юбку, чтобы она смогла осмотреть твои половые органы. – Мои… мои половые органы? – Да. Я пригласил ее определить, разорвана или нет твоя девственная плева. – Майкл мрачно улыбнулся. – Если, конечно, ты не решишь избавить себя от осмотра и не скажешь мне правду. – Я не сделаю этого, – разбушевалась Памела. – Ты не можешь заставить меня. – Я твой опекун. И твой жених. Я хозяин этого поместья и должен стать твоим супругом. Тебя осмотрят, даже если мне придется самому привязать тебя к кровати. Наконец ей стало понятно, что она попалась, обман рассеялся, и в ее глазах блеснули театральные слезы. – Как ты можешь обвинять меня в вероломности? – плакала она. – Это со мной поступили дурно. Я пожертвовала собой ради твоей мужской похоти. И вот что я получаю в знак благодарности! – Я очень занят, и у меня нет времени выслушивать твою чепуху. Давай покончим с этим. Согласна? |