
Онлайн книга «Фактор холода»
– Посуда подождет. – Обхватив ее руками за бедра, он прижался к ней сзади. – А вот кое-что другое ждать не может. Из-за тебя у меня такой стояк… – Засунь его куда-нибудь еще, Уэс. Он презрительно хмыкнул и разжал руки. – Что я всегда и делаю. – Я знаю. Она вновь включила воду. * * * Датч громко постучал в заднюю дверь дома Хеймеров. Через окно он видел, что в кухне горит свет, но она была пуста. Притоптывая ногами от нетерпения и холода, он еще раз постучал, открыл дверь и крикнул: – Уэс, это я, Датч! Он вошел, внеся с собой порыв ледяного ветра, закрыл дверь, прошел через кухню и заглянул в гостиную. – Уэс? – крикнул Датч в надежде перекричать раскаты рока, доносившиеся из задней части дома, вероятно из комнаты Скотта. Дверь, соединяющая кухню с гаражом, открылась у него за спиной. Датч повернулся и увидел входящего Уэса. – Так ты все-таки пришел! – засмеялся Уэс, увидев Датча посреди своей кухни. – Я так и знал. Знал, что не устоишь, прибежишь посмотреть порнушку. Я заливал антифриз в машину Доры. На таком морозе… – Тут его улыбка померкла. – Что-то случилось? – Лилли попала в аварию. – О боже! Она пострадала? – Нет, не думаю. Не знаю. Обхватив Датча за плечи, Уэс провел его в гостиную и подтолкнул к дивану. Датч снял шапку и перчатки. От его башмаков на ковре натекла грязная лужица тающего льда, но ни один из них этого даже не заметил. Уэс налил четверть стакана виски «Джек Дэниэлс» и поставил стакан перед Датчем. – Выпей, а потом расскажешь, что произошло. Датч залпом проглотил виски, поморщился и с трудом перевел дух. – Она оставила мне послание в голосовой почте. Я как раз говорил с родителями Миллисент Ганн и не мог ответить на звонок. Ну, словом, произошла какая-то авария, пока она спускалась с горы. Черт побери, когда я спускался, я же думал, что она едет следом за мной! Не надо мне было уезжать раньше ее. Дорога уже обледенела. Думаю, ее занесло, что-то в этом роде. Откуда мне знать? В общем, она сказала, что вернулась в коттедж и что Бен Тирни… – Тирни? Это тот… – Уэс пальцами словно пробежался по клавиатуре. – Да, тот самый. Писатель, искатель приключений или кто он там еще. Лилли сказала, что он пострадал. – Они что, машинами столкнулись? – Все, что она сказала, все, что я сумел разобрать… Связь по сотовому была ни к черту, понимаешь? В общем, я понял, что они в коттедже, что Тирни пострадал и что им нужна помощь. – Что случилось? – спросила вошедшая в гостиную Дора. Она была в халате с высоким воротом и туго затянутым на талии кушаком. Выражением лица она всегда напоминала Датчу канатоходца, только что осознавшего, что он сделал неверный шаг. Уэс вкратце обрисовал ей ситуацию. – Лилли сказала тебе, что этот Тирни ранен? Ему плохо? – встревоженно спросила Дора. Датч отрицательно покачал головой и протянул свой пустой стакан. Уэс наполнил его. На этот раз Датч не стал пить залпом, он осторожно отхлебнул. – Понятия не имею. Может, у него одна царапина, а может, он на грани смерти. По правде говоря, мне плевать. Я боюсь за Лилли. Я должен подняться туда. Сегодня же. – Сегодня? – ужаснулась Дора. Уэс бросил взгляд в окно гостиной. – Эта дрянь все еще сыплется, Датч. Хуже, чем раньше. – Ты мне будешь рассказывать! Я же сюда приехал. Теперь уже все вокруг было покрыто льдом. Дождь лил, не переставая, температура продолжала снижаться. – И как ты собираешься туда добраться, Датч? Ты не сможешь подняться туда по дороге. Даже от полноприводного внедорожника толку мало на сплошном льду. – Знаю, – желчно огрызнулся Датч. – Я уже пытался. – Совсем рехнулся? – Да, рехнулся! Как услышал ее голос на автоответчике, начал действовать, не задумываясь. Сел в машину и поехал, но… – Он опрокинул в себя остатки виски. – Меня вынесло на обочину, еле руль удержал. – Я сварю кофе. – Дора отступила в кухню. – Ты же убиться мог! – воскликнул Уэс. – Как ты мог так сглупить? Датч сорвался с дивана и начал ходить взад-вперед. – А что я должен был делать, Уэс? Сидеть здесь и ковырять в заднице, пока лед не растает? А может, пройдет неделя. Я не могу просто сидеть и ждать. А вдруг Лилли тоже ранена? На нее это похоже – ничего мне не сказать. – Ты встревожен, я понимаю. Но, по большому счету, ты ж за нее больше не в ответе. Датч стремительно повернулся к нему, стиснув кулаки, готовый врезать своему старому другу. То, что сказал Уэс, было правдой, но эту правду он не желал слушать. И уж тем более он не желал слушать ее от Уэса. От Уэса, который превосходил его во всем. От Уэса, который никогда не знал горечи поражений, ни минуты не сомневался в себе. От Уэса, который держал все под контролем. – Я шеф полиции. Даже если отбросить все остальное, я в ответе за Лилли хотя бы в силу своей должности. Уэс обезоруживающе развел руками. – Да ладно, ладно, успокойся. Набрасываешься на меня, а толку что? Датч взял с подноса, принесенного Дорой, кружку кофе и отпил несколько глотков, столь необходимых ему после двух порций виски. Неразбавленное спиртное показалось ему райским нектаром. Аромат, вкус, тепло, разлившееся в животе, приятное, похожее на щекотку, возбуждение в крови… Господи, только теперь он понял, как ему не хватало выпивки. А ведь совсем недавно он без нее часа прожить не мог. – Кэл Хокинс все еще держит права на грузовик с песком? – спросил он вслух. – В прошлом году город продлил его договор, – ответил Уэс. – Но только потому, что этот никчемный сукин сын – хозяин драндулета. – Я послал людей на его поиски. Сам поехал к нему домой. Там темно и заперто наглухо. По телефону никто не отвечает. Если он не работает, не посыпает дороги песком, то где же он? – Я думаю, в баре, – пожал плечами Уэс. – Вот почему он так любит свою работу. Работы у него – от силы на пару дней в году. Все остальное время он может с чистой совестью накачиваться пойлом. – Мы уже проверили бары. – Где продают акцизную выпивку в бутылках с этикетками? – Уэс фыркнул и насмешливо поднял бровь. – Кэла в таком месте не найдешь. – Он вышел в прихожую, вынул из стенного шкафа парку, шапку и перчатки. – Ты сядешь за руль. Я покажу, куда ехать. – Спасибо за кофе, Дора, – сказал Датч, поднимаясь. – Прошу вас, будьте осторожны. – Не жди нас, – вот и все, что сказал ей Уэс. |