
Онлайн книга «Луна для влюбленных»
– Возможно, ты права, – сказал Мэверик, – но у меня в городе неотложные дела. – А я хочу поговорить с Хейзл о том, чтобы открыть издательство, – сказала Синтия. – А мне следует пообщаться с Блю, – решила Розалинда. Мэверик взглянул налево: – Надвигаются тучи. Похоже, что скоро пойдет дождь. – Я не хочу промокать, – заметила Синтия, поднимая глаза на ярко-синее небо, по которому бежали белые пушистые облака. – Немножко воды никому не может повредить, – решил Мэверик. Несколько повторившихся пронзительных звуков заставили всех повернуть головы. Блю несся во весь опор, а за ним едва поспевала Хейзл. Когда Блю поравнялся с ними, он поднял рыло кверху, испустил тяжкий вздох и снова помчался вокруг дома. – Он перевозбужден. Думаю, лучше с ним поговорить, – сказала Розалинда. Она подъехала к коновязи перед редакцией «Эпитаф» и спрыгнула на землю, Бросив поводья на столб коновязи, Розалинда остановилась, держа руки на бедрах. Синтия тоже спешилась, привязала лошадь, потом оглянулась, ища глазами Хейзл, уже приближавшуюся к ним. – Что случилось? – спросил Мэверик. – Блю взял след в другой части города, но вокруг слишком много людей. – Хейзл казалась разочарованной. – Пусть лучше остается в доме со мной. – Я побуду с ним на заднем дворе, – предложила Розалинда, делая шаг вперед. – Если я одолжу ваш «кольт», никто не посмеет приблизиться к нам. Хейзл вопросительно взглянула на Мэверика. – Розалинда умеет обращаться с оружием, но не думаю, что сейчас вам с Блю грозит опасность. Держу пари, что Блю всех распугал. – Почему вы не запираете ворота? – спросила Синтия. – В Гус-Крике это делать не принято, – сказала Хейзл хмурясь. – Прежде у нас не было в этом надобности, и я не собираюсь изменять своим привычкам. Если уж речь заходит о замках, я лучше перееду куда-нибудь. – Неужели вы никогда не запирали свою контору или дом? – спросила удивленная Синтия. – Никогда! – Именно так, – подтвердил Мэверик. – Надо доверять своим соседям. А как же иначе? – Все мы зависим друг от друга, – пояснила Хейзл, упирая руки в бока. – По крайней мере так было, пока в городе не появился Рекс Далтон. – Ему сходило с рук слишком многое, – сказал Мэверик. – Пора эту практику изменить. – Согласна с тобой, – кивнула Хейзл. – Я бы чувствовала себя лучше за запертыми дверьми, – призналась Синтия. – Когда мы избавимся от Далтона, в этом не будет необходимости, – улыбнулся Мэверик. – И жизнь в Гус-Крике станет нормальной. – Верно, – согласилась Хейзл, – но больше у меня нет времени на разговоры об этом хорьке. Нам с Синтией надо пообщаться. – Отведу-ка я Блю на задний двор и запру ворота, – решила Розалинда. – Если у вас нет для меня дела, лучше я побеседую с ним. – Мне надо обсудить с Хейзл кое-какие дела, а потом ты сможешь помочь нам, – сказала Синтия. Розалинда усмехнулась, приподняла юбки, чтобы не запачкать их, и побежала вокруг дома на задний двор. – Она особенная девочка, – сказала Хейзл. – Знаю, – согласился Мэверик. – Кстати, о деле. Если вы, леди, согласны встретиться в кафе и пообедать в моей компании, но я отбываю. – Если ты заплатишь за наш обед, мы будем там, – ответила Хейзл. Мэверик улыбнулся: – Так не опаздывайте. Синтия повернулась к Хейзл: – Мне не терпелось поговорить с вами о нашем предприятии. – Лучше поговорим об этом облезлом котище Далтоне. У меня добрые новости. – Пожалуйста, поделитесь ими со мной. – С этими словами Синтия потянула притороченные к седлу сумки. – Но сперва посмотрим, как там Розалинда и Блю. – Мы можем посмотреть на них из окна конторы и тотчас же выбежать к ним через заднюю дверь, если понадобится кого-нибудь отпугнуть, – сказала Хейзл. – Я бы не хотела оставлять Розалинду без присмотра, – заметила Синтия. – Не волнуйтесь. Блю – хороший сторож, но все же надо время от времени выглядывать из окошка. Они обошли дом и увидели Розалинду, сидящую на земле рядом с Блю, который лежал на боку, подняв голову, будто он внимательно прислушивался к разговору. Калитка была закрыта. – Все выглядит вполне мирно, – решила Синтия. – Это может быть обманчивое впечатление, но, думаю, сейчас опасности нет. То было предупреждением. Но в следующий раз... – Мы не допустим, чтобы был следующий раз. – Верно. Женщины вернулись к парадной двери дома, и Хейзл пригласила Синтию в редакцию «Эпитаф». Они проследовали в тесное помещение, и Синтия закрыла за собой дверь. Хейзл села за свой письменный стол, предварительно положив на него пистолет, и сделала знак Синтии пододвинуть свой стул. Синтия села поближе. Сквозь зазор между письменным столом и печатным прессом она могла видеть кусочек окна и задний двор. Розалинда и Блю были там. Подавшись вперед, Синтия опустила свои седельные сумки на край письменного стола. – Давайте приступим к делу. – Прежде всего я подумала, что вам понадобится помещение для работы и место для ночлега, когда вы будете оставаться в городе. Но я решила, что вам не захочется на это слишком сильно тратиться. Синтия кивнула. – Потом вам необходимо место для Розалинды, если время от времени она будет оставаться и работать в городе с вами. Синтия снова кивнула. – По правде говоря, этот городок и был отстроен, потому что не хватало помещений. И снимать здесь особенно нечего, если не считать меблированных комнат в пансионе, а цена на них в одночасье взлетела. – Об этом я как-то не подумали. – Но это не так важно. В этих краях строевой лес стоит дешево, а я владею землей к югу от этого дома и подумывала о том, чтобы сделать пристройку. – Вы хотите сказать, что готовы построить здание специально для издательства? – Да, это так. – Хейзл взяла со стола карандаш и постучала им по столешнице. – Но только мне придется построить дом побольше, чем я собиралась. Если тут заводишь какое-нибудь дело, то очень быстро оказывается, что нужно расширяться, потому что места не хватает. Синтия улыбнулась: – Для меня так много значат ваше доверие и готовность помогать. – Я не дура. Ведь Мэверик не зря привез нас ко мне. Я решила воспользоваться удобным случаем и принять участие в более масштабном деле. – Рада слышать, – сказала Синтия неуверенно. – Но кто же построит дом? |