
Онлайн книга «В сердце моем»
– Я уже отчаялся вас разыскать. – Меня уволили, и совершенно ни за что. У них даже повода никакого не было. – Так что вы хотите мне рассказать? Поттер беспокойно переступил с ноги на ногу и шмыгнул носом. – Это будет стоить вам двадцать фунтов, сэр. Финли резко повернулся к бывшему охраннику. – Еще чего! – Он уже собирался вцепиться Потгеру в горло, но Кристофер остановил его: – Дай ему сказать. – Я целую неделю возился с этим делом, – проворчал Поттер, обращаясь к Финли. – Мистер Донелли говорил, что заплатит мне за труды. – Заплачу двадцать пять фунтов, если твои сведения того стоят, – сказал Кристофер. – Та девчонка, Бриджетт О'Коннелл... странная история насчет ее смерти, да и говорят разное... – Поттер нерешительно повертел шляпу в своих огромных ручищах. – Она была хорошенькая штучка. А потом сбежала с каким-то хлыщом и нагуляла себе ребенка. Ублюдка, значит... – Поттер, – Кристофер поморщился и раздраженно махнул рукой, – ближе к делу. – Говорят, она уже несколько недель, как померла. А как она могла помереть так давно, если я сам ее видел за несколько дней до того, как нашли тело? Слова Поттера застали Кристофера врасплох. Он удивленно поднял брови и задумался. – И где же ты ее видел? – спросил он чуть погодя. – Моя сестра живет в Саттоне, а я бываю там по воскресеньям, чтобы сходить в церковь вместе с малышами. Там я ее и видел. Она была закутана в шаль, но я все равно ее узнал. Финли, явно довольный собой, передал Кристоферу клочок бумаги – это была долговая расписка на имя ростовщика. – Дядя этой девчонки ювелир, – разъяснил Финли. – Он неплохо зарабатывал и даже преуспевал, пока десять лет назад не попался на продаже краденых драгоценностей и не угодил в тюрьму. Теперь он подрабатывает на ярмарках и держит ломбард и небольшую ювелирную лавку в Саттоне. Там он известен под именем Смит. Этот дядюшка – тот самый человек, из-за которого миледи, вашу жену, арестовали тогда на ярмарке за нарушение общественного порядка – она заехала ему по голове статуэткой Будды. Кристофер взглянул на адрес на обрывке бумаги. – Черт побери, Финли, она не моя жена! – Как скажете, мистер Донелли. Кристофер раздраженно покачал головой и обрушил свое недовольство на Поттера. – Так это адрес, по которому я могу найти Смита? – ворчливо спросил он. – Его лавка находится на Шеллер-стрит, прямо рядом с площадью, – объяснил Поттер. – Возможно, этот след ни к чему не приведет. – Финли сунул руку в карман и вытащил подвеску. Кристофер узнал рубин «Белый лебедь». – Может быть Поттеру всего лишь показалось, что он видел мисс О'Коннелл. Но уж что касается рода занятий ее дядюшки, тут ошибки быть не может. – Финли подбросил в воздухе подвеску и вручил ее Кристоферу. – Я подумал, вам захочется поговорить с ним, но в любом случае вы сами решите, что делать дальше. Зажав в руке рубин, Кристофер задумчиво посмотрел на Финли, а потом перевел взгляд на небо, скрытое под непроницаемым покровом тумана, из-за которого невозможно было определить, сколько времени осталось до рассвета. – Вы бы хотели, чтобы я отправился туда вместе с вами, мистер Донелли? – осторожно поинтересовался Финли. – Нет. На улице показалось несколько молодых, ярко разодетых щеголей, направлявшихся в местный бордель. Это был не самый респектабельный район Лондона, и Кристофер уже достаточно долго находился здесь. Ему следовало вести себя осторожнее, чтобы не привлечь к себе излишнего внимания. Достав из кармана деньги, Кристофер расплатился с Поттером. Несколько минут спустя он уже садился в свой экипаж, который ждал его в двух кварталах от дома Алекс. – Мистер Донелли! – приветствовал его восседавший на козлах кучер. Кристофер распахнул дверцу кареты и увидел Александру, уютно устроившуюся в дальнем углу, у самого окна. Ее закутанная в плащ фигура была скрыта тенью. – Привет, Кристофер! – Расправив пышные юбки, она непринужденно похлопала по подушке рядом с собой, не обращая ни малейшего внимания на его недоуменный взгляд. – Хм... Дай-ка подумать. Темная ночь. Таинственная встреча... Должно быть, Финли собирался сказать тебе что-то очень важное, раз вам пришлось встречаться в этот час в таком необычном месте. Кристофер продолжал молча смотреть на нее, но напряжение уже отпустило его. Взгляд его остановился на красиво очерченных губах Александры. Удивительно, что после проведенной вместе ночи Алекс по-прежнему готова отправиться на поиски приключений. Ее глаза горели знакомым ему восторженным огнем, и Кристофер невольно улыбнулся. Черт возьми, если он не возьмет ее с собой, то она, пожалуй, все равно найдет способ последовать за ним! Он окинул оценивающим взглядом дорогое шелковое платье цвета зеленой дыни. – А нет ли у тебя чего-нибудь попроще из одежды? Так ты просто светишься в темноте! Кристофер стоял неподвижно, уставясь в конец улицы; глаза его болели, как будто в них насыпали песку. Прошло уже довольно много времени, и он успел основательно изучить все окрестные дома. Вымощенные кирпичом улочки были проложены совершенно беспорядочно и уходили вверх под крутым углом. Поставить здесь карету оказалось невозможно, она неминуемо скатилась бы вниз, поэтому экипаж с возницей пришлось оставить в нескольких кварталах от этого места. Кучер воспользовался выпавшей ему передышкой и задремал, сидя на козлах. Неожиданно тишину нарушил колокольный звон: должно быть, где-то неподалеку в церкви начиналась утренняя служба. – Я первая поговорю с этим человеком, – заявила Александра, проведя пальцем по заросшему щетиной подбородку Кристофера. – Ты слишком похож на преступника. Кристофер наклонился к ней и почувствовал, как она напряжена. – Может быть, я и выгляжу как преступник, но ты, несмотря на внешнюю респектабельность, и в самом деле настоящая преступница. Стоит тебе только зайти в эту лавку, как он мгновенно тебя узнает, и тогда всем станет известно, что я подкупил судью и двух стражников, чтобы освободить тебя из тюрьмы. – Нога у Кристофера начала затекать. – Дальше по улице есть небольшой кабачок. Они держат снаружи пару столов под небольшим навесом. Почему бы нам не пройтись и не попробовать уговорить владельца открыть заведение и накормить нас завтраком? Дверь им отворила заспанная хозяйка. Кристофер заплатил ей за беспокойство и заказал кофе с рогаликами. – Я потом верну тебе деньги за все, – сказала Александра, когда они уже сидели за столом в ожидании кофе. – Надеюсь, ты понимаешь... Кристофер не стал спорить. Он уже знал, что Александра отличается невероятным упрямством и, вполне вероятно, ведет какую-нибудь особую тетрадь, куда записывает все свои долги, которые считает нужным вернуть ему. – А ты не торопишься зайти в эту лавку... – Александра нетерпеливо качнула носком туфельки. – Но тогда зачем ты взял меня с собой? |