
Онлайн книга «Ангел в моей постели»
Дэвид пробыл в церкви еще около часа, сел на Люцифера и направился в Роуз-Брайер. После вчерашнего посещения Мэг он оставался в домике Дойла. Пока он не нашел ничего, что указывало бы, кто стрелял в Мэг. Предполагать, что кто-то намеренно стрелял в нее и этот кто-то может оказаться ключом к тайне похищенных сокровищ, казалось бессмысленным. Что действительно его беспокоило, так это то, что на Мэг был надет его плащ. Мысли о Мэг не покидали его. В отношениях с ней он больше чувствовал себя мужем, чем следователем, и это в то время, как ему было велено передать ее Кинли. Снежинки плавали в янтарном свете фонаря, когда Дэвид въехал в конюшню. Он не имел намерения сохранить за собой эту собственность, но обеспечил законность своего соглашения с Мэг, купив Роуз-Брайер и переведя все имущество на свое имя. Однако, бросив взгляд на дом, почувствовал себя собственником. Окна спальни Мэг выходили на оранжерею. Он не видел ее окна, но ощущал ее присутствие и поймал себя на том, что думает не только о земле и этом доме. Все – отсюда до Эфритсона – принадлежало ему, включая и Мэг. Как можно было отказаться от этого? Когда он вошел, девушка как раз закрыла дверь в комнату Мэг. Это была одна из служанок, которых Блейкли привез из Ирландии. Она держала плетеную корзину, наполненную окровавленными бинтами. – Простите, милорд. Я вас не видела. Дэвид снял перчатки и сунул в карман. . – Она в сознании? – Да. Сэр Генри попросил меня принести ей чаю. – Горничная поспешно удалилась. Сэр Генри вышел из спальни и, увидев Дэвида, закрыл за собой дверь. – Вы вернулись, – сказал он и протянул Дэвиду кусочек свинца. – Забыл отдать вам это вчера. Тот, кто стрелял в нее, охотился не за дичью, если только у него не было энфилдского ружья, – сказал сэр Генри. – Старого выпуска. У Дэвида болезненно сжалось сердце. Он подумал, не обученный ли в армии снайпер или убийца стрелял в Мэг. – Вам что-нибудь известно о пещерах в этом холме? – спросил он. – Вот уже полвека, как они замурованы. Еще до того, как я приехал в Роуз-Брайер. Вряд ли кто-нибудь рискнет войти туда. Это очень опасно. – Тот, кто хорошо знает эти места, вполне может туда войти. – Значит, вы знаете больше меня, возможно, и то, кто стрелял в Викторию, – сказал сэр Генри. Помня о ее смелости в стычке со Стиллингзом, Дэвид с трудом удержался, чтобы не назвать дюжину людей, пришедших ему на ум. – В этом месте не очень высоко ценится мораль, сэр Генри. – Понятно. – Сэр Генри положил медицинскую сумку на резной столик у дверей и защелкнул замок. – Они никчемные люди. Но Виктория отправилась среди ночи зашивать их раны. Она принимает роды у их жен. Лечит их и их сестер. Ни один человек в этих местах не будет стрелять в нее. Сейчас она беспокоится, что стрелявший доберется до ее сына. – О чем вы говорите? – Это вы мне скажите, Чедвик. Сначала я думал, вы ее родственник и искренне хотите ей помочь. Но у вас с ней совсем другого рода отношения. Даже слепой заметит. – Об этом вам надо поговорить с ней. – Я говорил. Две ночи, молодой человек. Морфий опасен для тех, у кого есть тайны. Она знала вас в Калькутте, это многое объясняет. Там она попала в беду. Сэр Генри вынул носовой платок и вытер верхнюю губу. – Виктория старалась научить Натаниела ценить и уважать землю, которую, как предполагалось, в один прекрасный день он унаследует. Посылала его к родственникам Бетани, чтобы он помогал собирать хмель. Но в этом году она пока не хочет, чтобы он возвращался. Сначала я думал, это из-за Неллиса. А теперь склонен думать, что здесь кроется совсем другая причина. Почему она вас так боится? Почему несколько недель ее мучают ночные кошмары? А теперь еще это. – Черт меня побери, если я знаю, – сказал Дэвид, обеспокоенный наблюдательностью сэра Генри. – Почему бы вам самому не сказать мне? – Потому что вы связаны с теми людьми, которых она опасается, считая, что они будут охотиться за ее сыном. Дэвид не успел ответить: шум, раздавшийся в коридоре, заставил его обернуться. На лестнице появился Рокуэлл. Дэвид опустил руку в карман и нащупал фотографию, взятую им в коттедже. – Насколько я понимаю, этот человек не просто ваш слуга? – осведомился сэр Генри. – Он работает на меня, – ответил Дэвид. – Понятно. Тогда, с вашего разрешения, я вас оставлю, не стану мешать. – Сэр Генри! – остановил его Дэвид. – Сколько лет Натаниелу? – Спросите у Виктории. Дэвид не ответил, словно окаменел. Сэр Генри повернулся и поспешно вышел. Дэвид все еще стоял неподвижно. – Что случилось? – обратился к нему Рокуэлл. – Пока не знаю. Спустившись с лестницы, Дэвид повел Рокуэлла в библиотеку, самое удаленное от комнаты Мэг место. Он не стал зажигать лампу. – А как себя чувствует леди Манро? – спросил Рокуэлл. – Жива. Не снимая пальто, Дэвид подошел к окну. Он не брился уже два дня и, судя по его виду, давно не спал. . – Но каково ее состояние? – Спасибо за доверие. Я не убил ее, если это тебя тревожит, не понимаю только почему. Ты нашел что-нибудь на пастушьей тропе? – Там давно никого не было. – Тогда почему ты не в коттедже? – Вчера Памела не появилась в городском доме. Я беспокоюсь. Хочу попытаться ее найти. Дэвид покачал головой: – В ее отсутствии нет ничего необычного. – Возможно, но это не значит... – Черт побери, Рокуэлл, – перебил его Дэвид. – Ты знал, какова будет твоя служба, еще до того, как женился на ней. Ей не понравится, если ты станешь вмешиваться в то, чем она сейчас занимается. Рокуэлл промолчал. Расчетливость, присущая Дэвиду, помогала ему не совершать ошибок в работе и сделала Памелу ценным приобретением британской шпионской сети. Он ценил это свое качество и чувствовал, что частица того человека, каким он когда-то был, не так уж глубоко прячется в его душе. Дэвид отвернулся от окна, подумав, что не вправе вымещать свое настроение на Рокуэлле. – Я сегодня же найду Памелу, и она свяжется с Кинли. – Что-нибудь еще, сэр? После отъезда Рокуэлла Дэвид долго стоял у окна. Снег прекратился, лучи лунного света легли на натертый паркет. Он достал фотографию и, поднеся ее к лучу света, долго смотрел на изображение. Если Скотт Манро умер в Индии, ребенок был слишком мал, чтобы быть пасынком Мэг. В дверях появилась горничная: |