Онлайн книга «Зигзаги судьбы»
|
– Рад слышать, – ответил Джек, криво усмехнувшись. – А вот Грейс последние дни ведет себя плохо и совсем не вежлива, – пожаловался Марк. – Эй, похоже, вы забыли, что я здесь, – вмешалась она сама. Только сейчас Джек заметил, что Грейс выглядит ужасно. На фоне одеяла ее кожа выглядела белее мела. Рядом на кофейном столике были разбросаны огрызки шоколадных батончиков, стояли стаканы и лежала раскрытая книга. Забыв об усталости и раздражении, Джек взял себя в руки. – Как ты себя чувствуешь? – спросил он озабоченным тоном. – Выглядишь, во всяком случае, ужасно. – И это говорит такой завидный жених, – пожаловалась Грейс Марку. – Неудивительно, что такая умная женщина, как я, до сих пор одинока и видит радость жизни только в шоколаде. Марк рассмеялся: – Но он по крайней мере поинтересовался твоим здоровьем. Что ж, Грейс, как бы я ни хотел остаться, у меня назначена встреча. – С Пьером? – Нет, с Чарлзом. – А кто такой Чарлз? – полюбопытствовала Грейс. Марк бросил взгляд на Джека, как бы решая для себя, можно ли быть откровенным. – Известный банкир с Уолл-стрит. Очень богатый и очень умный. – Марк вздохнул. – Как-нибудь расскажу тебе о нем. Кстати, я же принес кое-что. – Он протянул Грейс белую коробку, перевязанную голубой лентой. Грейс оживилась: – Подарок? Мне? А что это? Шоколад? Ты же знаешь, я обожаю шоколад. Марк замялся и посмотрел на Джека. – Насколько вы осведомлены о последних... несчастьях Грейс? – Марк! – возмутилась Грейс. – Я знаю достаточно, – ответил Джек. – Тогда вы должны согласиться, что она не может всю оставшуюся жизнь лежать вот так и жалеть себя. Правильно? – Я не жалею себя! Джек ничего не ответил, он разглядывал Грейс. – Ладно, открывай коробку, – приказал Марк. Когда Грейс открыла коробку, Джек заметил, как расширились ее глаза, затем потемнели. Видно, подарок расстроил ее. Грейс вытащила из коробки футболку, прочитала надпись на груди и подняла взгляд на Марка, словно растерявшийся ребенок. – Зачем? – Прости, Грейс, но я должен был сделать это. Тебе пора взять себя в руки. Последние четыре дня ты только и делаешь, что лопаешь шоколад и смотришь видео. Грейс швырнула футболку на одеяло, и Джек прочел надпись: «Держи хвост пистолетом». По обиженному лицу Грейс Джек понял, что Марк переборщил со своим сочувствием, появилось желание заехать Марку в ухо. Если Марк и заметил обиду Грейс и догадался о желании Джека, он не подал виду. Подойдя к подруге, опустился на колени. – Грейс, тебе пора взять себя в руки. Не позволяй этому подонку Родману праздновать победу. – С этими словами Марк поднялся и направился к двери, но остановился перед Джеком. – Возможно, вы окажетесь более удачливым и сможете вдохнуть в нее жизнь. Четыре дня депрессии – это уже очень много. – Он надел норковое пальто, сшитое на заказ, учитывая его габариты. – Марк, я сто раз говорила тебе – нет у меня никакой депрессии, – сварливо сказала Грейс. – Просто набираюсь сил. Глаза Марка округлились, но он не стал ничего возражать, а молча удалился. Джек замялся, сказав себе мысленно, что нужно убираться отсюда к чертовой матери. Однако вместо этого прошел в гостиную. – Я хочу, чтобы отныне ты держала дверь запертой, – произнес он властным тоном. – Любой может войти к тебе в квартиру. – Например, трансвестит или доктор, которого не приглашали? – огрызнулась Грейс. – Меня больше беспокоят грабители и убийцы. – А что им здесь нужно? Ограбить меня? Убить? Если им это понадобится, запертая дверь не поможет. – Грейс со стоном вздохнула. – По крайней мере, если меня убьют, это произойдет быстро. – Что за чушь ты несешь? – Я и так умираю, только медленно. – Что? – Джек рванулся вперед. – У меня лимфосаркома. Джек оторопел: – Когда тебе поставили такой диагноз? – Вчера вечером. «Может, она ходила в больницу?» – подумал Джек. – Грейс, ты уверена? Какие симптомы? Она сморщила нос и натянула одеяло до подбородка. – Лимфатические узлы увеличены, но не болят, лихорадка и озноб, потею по ночам, потеря веса... или скоро начну терять вес... и, без сомнения, увеличена селезенка. Джек машинально присел на край софы и положил ладонь на лоб Грейс. В приемном покое он действовал быстро, автоматически. Но здесь, в этой квартире, рядом с этой женщиной мозг работал медленно, осмысливая ее слова. – Грейс, да нет у тебя никакой лихорадки. – Что ж, тогда пощупай лимфатические узлы, – посоветовала Грейс. Джек отвернул одеяло, осторожно, но настойчиво высвободив его край из пальцев Грейс, затем ощупал ладонями ее подбородок, шею, плечи. Потом поднял свитер, и кончики его пальцев коснулись кожи Грейс. У Грейс перехватило дыхание, она оттолкнула руки Джека. На ее щеках горел румянец, но это был румянец смущения, а не лихорадки. – Что ты делаешь? – возмутилась она. Чувствуя даже через толстое одеяло, как бедро Джека прижимается к ее бедру, Грейс ощутила слабость в коленях и учащенное сердцебиение. И решила – вот еще один признак того, что она умирает. – Грейс, я хочу осмотреть тебя. – Осмотреть? – Грейс вытаращила глаза. – То есть как это... осмотреть? – Как осматривает доктор. – Тогда осматривай шею. Пощупай лимфатические узлы. Они огромные. – Грейс с трудом сглотнула слюну, а когда пальцы Джека начали осторожно ощупывать ее кожу под подбородком, у нее пересохло во рту. – Они так распухли, что я с трудом глотаю. Джек профессиональным жестом ощупал лимфатические узлы на шее. – Но они у тебя в норме. – Он устремил на нее строгий родительский взгляд. – Грейс, позволь мне осмотреть другие узлы. – Под свитером? – испуганно спросила она. – Да не буду я на тебя смотреть... если тебе от этого легче. Грейс запрокинула голову на подушку и закрыла глаза. – Ладно, делай, что нужно. – Успокойся, это же не пытка, – сухо бросил Джек. Но Грейс уже не слышала его. Ее кожа горела от его близости. Его прикосновения под свитером были осторожными и нежными, и Грейс слишком поздно вспомнила, что на ней нет лифчика. Дыхание ее стало прерывистым, когда Джек стал нажимать на лимфатические узлы подмышек, а затем его пальцы, совершая круговые движения, двинулись к груди, и ладони накрыли соски. |