
Онлайн книга «Охотник за приданым»
— Раз Бесси возражает, значит, в Воксхолл ты собираешься идти с лордом Райвалом, — проницательно заметила она. — Да, но я не буду с ним наедине, — возразила Оливия. — Предложи он мне что-либо подобное, я бы отказалась. — На самом деле именно это он и предложил, но Оливия наотрез отказалась, и лорд пошел ей на уступки. — Кроме меня, туда приглашены еще шестеро гостей, и я не буду там особо выделяться. Бесси фыркнула: — В этом платье ты привлечешь всеобщее внимание. Эдит подавила смешок: — Если этот вечер затевает принц-регент, там будут женщины в весьма смелых нарядах. Так что Оливию никто не осудит. — Гм… А ты бывала на вечерах у принца-регента? Уверена, что нет. Говорят, он окружает себя подхалимами, картежниками и вообще всяким сбродом. Молоденьким девочкам там не место. — Надеюсь, ты не будешь утверждать, что я молоденькая девочка! — воскликнула Оливия. — Для первого сезона Эдит это было бы неподобающе, а женщина двадцати шести лет — совсем другое дело. — Постарайся только не влипнуть в это другое дело! — колко сказала Бесси, подбоченившись. — В окружении принца может оказаться кто угодно! Например, целая ватага распутников, да еще не первой молодости! У меня мурашки по телу, как только я представлю, что ты потеряешься в этой толпе! Ягненок в волчьей стае! — Я не останусь без защиты, — с достоинством парировала Оливия. — Что бы ты ни думала о лорде Райвале… — Того, что я думаю о лорде Райвале, даже бумага не стерпит! — Он не допустит, чтобы со мной что-нибудь случилось. Кроме того, это не вечер принца-регента, как ты его назвала. Там соберется весь высший свет. Сомневаюсь, что я хоть одним глазком увижу принца-регента или великую княгиню. Я буду на празднестве в небольшой компании. Что в этом опасного? — Звучит превосходно, — сказала Эдит. — Туда можно идти кому угодно. Бесси ухватилась за эту фразу: — О чем и речь! Мы же не знаем, кто там будет. Айви, дорогая, я не хочу, чтобы ты оказалась в толпе совершенно незнакомых нам людей. — Все не так плохо, — настаивала Оливия. — Один из приглашенных, по-моему, наш родственник. Кузен моей матери. Ты наверняка слышала о Чейнах, это очень уважаемая ланкастерская семья. Эдит хихикнула: — Мне разрешили пойти в «Олмакс» с совершенно незнакомыми людьми, а мне тогда было шестнадцать. Оливия сдержала смех. Бесси, казалось, хотела что-то сказать. Оливия могла легко догадаться, что именно. Ее восхищала стойкость, с которой Бесси хранила молчание. Милая Бесси! Она не хотела объяснять неискушенной малышке, чем вечер, на который собирается Оливия, отличается от целомудренного бала в «Олмаксе». Оливия даже сочувствовала кузине. Ужасно, наверное, наблюдать, как меняется близкий тебе человек. Бесси не могла не заметить, что в последнее время Оливия ведет себя совсем не так, как раньше. — Всего один вечер, — уговаривала Оливия. — Обещаю, это не повторится. Ну пожалуйста, не сердись на меня! Лорд Райвал теперь работает с нами. Милостиво согласился вести все счета школы. Не думаю, что ему по душе это занятие. Я просто не могла не принять его приглашение. Хотя бы из благодарности. Мысли Бесси сразу потекли в другое русло. — Если ему не нравится счетоводство, Боже мой, почему ты привлекла его к этому занятию? — воскликнула она. — Я битый час вчера выслушивала жалобы Калпеппера! Старалась, как могла, его успокоить, но он так оскорблен, что даже не пожелал меня слушать. Оливия со вздохом опустилась на ближайший стул. — Калпеппер — настоящий ханжа, к тому же везде сует свой нос. Давно пора было поставить его на место, — раздраженно сказала она. — Пришлось напомнить ему, что хозяйка в школе я, а он мой служащий. В результате я уволила его. Бесси вскрикнула от ужаса. Посмеявшись, Оливия добавила: — Бесси, не стоит падать в обморок! Он все еще наш поверенный. Я освободила его только от обязанностей, которые он выполнял в школе. — Прости, Господи! — Бесси опустилась на свободный конец дивана, прижав руку к груди. — Как же ты меня напугала! Я знала, что ты не можешь поступить так жестоко. Уволить беднягу Калпеппера! Он служит нашей семье столько лет, сколько я себя помню. Иногда, конечно, он раздражает, но… — Даже очень! Он считает, будто школа не может без него обойтись. А женщины слишком легкомысленны, чтобы вести записи и контролировать расходы. Узнав, что его место займет мужчина, он немного успокоился. Мне очень хотелось надрать ему уши. Бесси немедленно встала на сторону Оливии: — Каков нахал! Надеюсь, ты высказала ему все, что о нем думаешь. — Разумеется. Однако это не возымело действия. — Но, если Калпеппер уволен, кто тогда учит лорда Райвала? — удивилась Эдит. — Я, — ответила Оливия с гордостью, хотя для гордости не было оснований. Занятия отнимали уйму времени, и она никак не могла понять почему. Ей показалось, что они в ужасе замолчали, и она быстро заговорила: — По-моему, у него хорошо получается. Ведь он никогда не выполнял такой рутинной работы. Бесси строго посмотрела на нее: — Хочешь сказать, что ты, Оливия Фэрфакс, пытаешься сделать из лондонского повесы счетовода? Оливия слабо улыбнулась. — В это трудно поверить, я понимаю, — призналась она. Эдит округлила глаза: — Боже мой! Разве лорд Райвал повеса? — Она рывком села на постели. — Как интересно! Я имею в виду… — Она осеклась, видя, что Оливия едва сдерживает смех, а Бесси сердито нахмурилась. — Ну, я никогда не встречала повесу, — с достоинством произнесла она. — По крайней мере настоящего. Мой брат Фред воображал себя денди. Тогда отец сжег все его жилеты и выбросил в реку монокль. Но все равно это не одно и то же. У лорда Райвала есть монокль? — Не знаю, — сказала Оливия, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — В Воксхолле спрошу у него. Эдит с завистью посмотрела на нее: — Теперь я понимаю, почему Бесси не хочет отпускать тебя с ним. Меня бы мама точно не отпустила! Девушка не должна рисковать своей репутацией. Но ты в таком возрасте, что это уже не имеет значения, — простодушно добавила она. — Ни малейшего, — согласилась Оливия. — Такая престарелая особа, как я, может гулять с кем угодно, и никто не может ей запретить. Эдит покраснела. — Я не хотела сказать, что ты старая, — извиняющимся тоном произнесла она. — Просто ты уже вышла из возраста, когда пытаются найти себе мужа. Оливия улыбнулась: — Эдит, милая, я поняла, что ты хотела сказать, и согласна с тобой. Раз уж мне не суждено выйти замуж, не все ли равно, что будут обо мне говорить? Закон не запрещает женщине дружить с мужчиной, правда? — Она вздохнула, пытаясь унять сильно бьющееся сердце. — В конце концов, я уже взрослая. Могу делать что захочу. |