
Онлайн книга «Капризы судьбы»
– Кто? – Хороший вопрос. Их называют по-разному. Я не знаю, кто они – лесные духи, призраки или люди, только очень осторожные и скрытные. Но я тоже чувствую, как они на нас смотрят. – Духи? Призраки? Неужели ты веришь в подобные вещи? – Если бы я жил в Лондоне, я бы не верил. Там господствует мир людей. Но здесь все другое, даже сама почва, и я не знаю, во что мне верить. На древней земле все древнее, Эйлин, и мы не первые люди, которые ее населяют. Ты слышишь, как шумит ветер в листве? – Да. – Я тоже. Его слышит не каждый. Но видишь ли ты, как дует ветер? У тебя развевается одежда? Ты чувствуешь дуновение на своем лице? – Нет. – Тогда что происходит, милая? Просто ветер, который дует только наверху? – Наверное. – Да, но взгляни наверх. Ты видишь, как колышутся ветки? Как шевелятся листья? Она подняла голову. Деревья стояли совершенно неподвижно. – Нет. – Тогда что же мы слышим? – Может быть, людей, которые притаились за деревьями? – Вряд ли. До ближайшей деревни несколько миль. Ты заметишь разницу, когда мы подъедем к человеческому жилью. – Так происходит только здесь? – Нет. Здесь подобные вещи еще не так ярко выражены. У некоторых мест есть свой дух… свой характер. – И у Торридона тоже? Он помолчал, размышляя над ее вопросом. – Торридон источает мощь, силу. Наверное, на его характер влияют горы, которые его окружают. – Или люди, – добавила она, улыбнувшись. – Или люди. Мой дед и мой отец были весьма внушительными мужчинами. – Тебя тоже не назовешь хиляком. Он улыбнулся в ответ на ее улыбку, и Эйлин перестала бояться. Деревья опять вздохнули над ее головой, но теперь пронесшийся звук скорее успокаивал, чем тревожил. А Лондон… Лондон остался где-то там, далеко. В полдень они устроили привал на камнях возле бурной речки под густой листвой, но деревья, кусты и растения устремлялись не вверх, а вниз, к воде. В зарослях папоротника мелькали крошечные дикие розы и какие-то лиловые цветы. Пока Нейл ухаживал за лошадьми, Эйлин разложила еду на пледе. Спустя несколько минут он сел рядом и протянул ей охапку цветов. – Для самой прекрасной девушки на свете. Она улыбнулась и взяла букет, спрятав свое удивление. Он прислонился спиной к валуну и заговорил о простых вещах – о водопаде, который они видели на реке, о кролике, который украдкой наблюдал за ними, притаившись под ближайшим папоротником, о плывущих по небу облаках. Нейл глотнул виски, потом откупорил вино и пролил несколько капель на землю. – Вино для местных богов, – объяснил он со смехом. – На случай, если то, чему нас учили в церкви, неправильно. Эйлин тоже засмеялась. Каким невероятным показалось бы ей все происходящее месяц назад! Она сидела в лесу, на прогретом солнцем камне, в самой старой своей одежде – протертой, полинявшей и забрызганной грязью. На ногах у нее поцарапанные и пыльные кожаные туфли. Ее волосы развевались от ветра. Видела бы ее сейчас мадам Ландерс! Нейл склонил голову и принялся резать хлеб и сыр. Его волосы блестели на солнце и казались скорее синими, чем черными. Эйлин залюбовалась движениями тонких длинных пальцев Нейла, но вдруг покраснела и отвела глаза, представив себе, что могли бы сделать с ней его сильные умелые руки. Нейл улыбнулся и протянул ей кусок хлеба, задержав свою руку в ее руке чуть дольше, чем нужно. «Как он красив!» – подумала Эйлин. Его прикосновения, даже самые невинные, будоражили ее воображение. Она решила сполна насладиться сладкими мгновениями его общества. Скоро они приедут в Глен-Мозин, и утренняя трапеза в лесу останется лишь, воспоминанием. – Расскажи мне о своей семье, – попросила она, пытаясь отвлечься от грустных мыслей. – О моей семье? Ну, Дункана ты уже знаешь. Еще у меня есть брат, Джейми. Он очень похож на меня. Его жена, Эллен, сначала меня невзлюбила. А я ее. – А сейчас? – Сейчас я считаю ее замечательной женщиной. У Джейми и Эллен есть сын, Джон, он еще маленький. Мою маму зовут Анна, бабушку – Мейри. – А отец? – Он умер несколько лет назад. Как раз в тот момент, когда начались проблемы с Вильгельмом. Он был хорошим человеком и справедливым вождем. – Тебе его не хватает? – Да. Но иногда он меня навещает. – Правда? Нейл кивнул: – Я чувствую его дух в Торридоне, милая. Даже не знаю, как тебе объяснить. Когда я уезжаю, я всегда прошу отца присмотреть за моим кланом и моими родными. – И он соглашается? – Да. Я всегда стараюсь поступать так, как поступил бы на моем месте отец. – Он верил в легенду? – Сначала нет – до той ночи, когда раскололось дерево. Мне кажется, после этого он поверил. – Нейл засмеялся. – И не только он. – У вас впереди пятьдесят мирных лет. Он пожал плечами: – Может быть. Я могу рассказать тебе только о том, что уже случилось. Откуда мне знать, что будет дальше? – Значит, ты не веришь в легенду? Он заглянул ей в глаза: – Мне хотелось бы думать, что, вернувшись домой, я заживу спокойно, что Маккарри не будут воевать целых пятьдесят лет. Но что имел в виду Сир, говоря о пятидесяти годах мира? Я не знаю, с какого момента их надо отсчитывать. – Ты думаешь, что тебе опять придется идти на войну? – Я пойду на войну только в том случае, если для нее будет хороший повод. Она замолчала, вспомнив про мешочек с бабушкиным письмом, висевший на ее поясе. – Теперь твоя очередь, – объявил Нейл. – Расскажи мне про свою маму. Она похожа на Дункана? – Отчасти. Она была высокой, с такими же рыжими волосами и такой же обаятельной улыбкой. Она часто смеялась, когда играла со мной и сестрой. – Наверное, тяжело потерять мать. – Да, тяжело. Она угасала на протяжении нескольких лет. Все началось со смерти моей сестры. – А что случилось с твоей сестрой? – Оспа. Мама винила во всем Лондон, но оспа распространилась повсюду. Моей сестре было двенадцать лет, а мне четырнадцать. Мы обе заболели, только я выжила, а она нет. – Эйлин устремила задумчивый взгляд на деревья. – Я очень ее любила. Мне казалось, что не сумела уберечь ее я. – Но ты сама была ребенком. Тебе не в чем себя упрекнуть. Она печально улыбнулась: – Теперь я понимаю. Но тогда я ломала голову над вопросом: почему я осталась жить? Я думала, что неведомые силы не случайно спасли меня от смерти. Они хотели, чтобы я выполнила какое-то предназначение… – Она замолчала. – Скажи, мы с Дунканом – единственные внуки Филана? |