
Онлайн книга «Жатва»
![]() — Как парень? — спросила Эбби. — Подключили к искусственному сердцу. Мы больше не могли ждать. — Его сердце снова останавливалось? — Оно уже практически не работало. Медсестра выразительно посмотрела на трансплантационный контейнер. — Вы привезли ему последний шанс. Они вышли из лифта. Снова бегом по коридорам, через автоматические двери. Туда, в хирургическое крыло. — Мы на месте. Давайте контейнер. Через широкое окно Эбби увидела множество лиц в хирургических масках. Контейнер несколько раз передавали из рук в руки, после чего открыли. Сердце, предназначенное Джошу, покинуло ледяные недра. — Если хотите присутствовать при пересадке, переоденьтесь, — сказала Эбби медсестра. — Женская раздевалка вон там. — Спасибо. Я очень хочу. К тому времени, когда Эбби надела чистый хирургический костюм, шапочку и бахилы, хирурги удалили из груди Джоша О’Дея его собственное больное сердце. Эбби было не протолкнуться к операционному столу. Зато она слышала разговоры врачей. Знакомая обстановка несколько успокоила Эбби. Все операционные выглядели одинаково: те же инструменты из нержавеющей стали, те же голубовато-зеленые шторы и яркий свет. Но в каждой операционной была своя атмосфера, и она напрямую зависела от личности главного хирурга. Судя по непринужденным разговорам, с Иваном Тарасовым врачам работалось легко. Эбби обошла вокруг стола и остановилась рядом с анестезиологом. Кардиомонитор над головой показывал безупречную прямую. Сердца в груди Джоша не было. Мальчишка жил за счет аппарата, гонявшего кровь по его телу. Веки Джоша заклеили лентой, уберегая роговицу от высыхания. На голову ему надели бумажную шапочку, из-под которой выбивался один темный завиток. «Все еще живой, — подумала Эбби. — Ничего, парень. Ты будешь жить». — Вы из Бейсайда? — шепотом спросил анестезиолог. — Всего лишь курьер. Как было до операции? — Одно время парнишка просто висел на волоске. Но теперь худшее позади. Тарасов у нас быстрый. Уже до аорты добрался. Иван Тарасов с его седыми кустистыми бровями и добродушным взглядом был олицетворением дедушки, о каком мечтает ребятня. Все распоряжения, будь то новая хирургическая игла или увеличение мощности аспирационного насоса, он отдавал мягко и вежливо, словно просил налить ему еще чашечку чая. Никакой игры на публику, никакого зашкаливающего эго. Просто специалист, тихо и сосредоточенно делающий свою работу. Эбби снова подняла глаза к монитору. Все та же прямая линия. По-прежнему — никаких признаков живого сердца. Родители Джоша О’Дея то плакали, то смеялись. В комнате ожидания было людно. Все, кто там находился, радостно улыбались. Часы показывали шесть вечера. Все страхи, с которых начался этот день, остались позади. — Новое сердце работает просто замечательно, — сказал доктор Тарасов. — Оно начало биться даже раньше, чем мы ожидали. Это хорошее, здоровое сердце. Оно прослужит Джошу всю жизнь. — Мы этого просто не ожидали, — признался мистер О’Дей. — Нам позвонили и сказали, что сына везут сюда. «Возникла необходимость» — и больше никаких объяснений. Мы уж подумали… подумали… Он отвернулся и обнял жену. Они стояли, прижавшись друг к другу, не в силах вымолвить ни слова. К ним подошла медсестра: — Мистер и миссис О’Дей, если хотите, можете пройти к сыну. Он просыпается. Тарасов с улыбкой смотрел, как родителей Джоша уводят в реанимационную палату. Затем повернулся к Эбби. Его голубые глаза возбужденно блестели за стеклами очков в тонкой оправе. — Потому мы этим и занимаемся, — тихо сказал он. — Ради таких мгновений. — А ведь его жизнь висела на волоске, — кивнула Эбби. — На тонюсеньком волоске. — Тарасов покачал головой. — Видно, я старею, раз смерть каждого пациента бьет меня все больнее. Тарасов повел Эбби в комнату отдыха, где налил ей и себе кофе. С чашкой в руках и с седой гривой всклокоченных волос он сейчас больше напоминал рассеянного университетского профессора, нежели прославленного торакального хирурга. Он подал Эбби чашку. — Скажите Вивьен, пусть в следующий раз даст мне хоть немного времени на подготовку. А то не успела позвонить, как нам уже привезли этого мальчишку. У меня самого чуть сердце не остановилось. — Вивьен знала, что делает. Она не напрасно отправила Джоша к вам. — Вивьен Чао всегда знает, что делает, — засмеялся Тарасов. — Это у нее еще со студенческих лет. — Теперь она у нас старший ординатор. — Вы ведь тоже бейсайдский хирург? — Ординатор второго года, — ответила Эбби, потягивая горячий кофе. — Хорошо. В хирургии все еще мало женщин. И слишком много мачо. А им бы только резать. — Странно слышать такое от мужчины-хирурга. Тарасов взглянул на других врачей, стоявших возле кофеварки. — Кощунство в малых дозах полезно для здоровья, — шепнул он. Эбби залпом допила кофе, потом взглянула на часы. — Я должна возвращаться в Бейсайд. Мне может влететь за задержку. Но я рада, что видела операцию. — Она улыбнулась хирургу. — Спасибо вам, доктор Тарасов. Вы спасли этому парню жизнь. Он покачал головой: — Что вы, доктор Ди Маттео. Я кто-то вроде… водопроводчика. Подсоединил трубы, заизолировал в нужных местах. Главное — сердце, которое вы вовремя привезли. В Бейсайд Эбби вернулась на такси уже в восьмом часу вечера. Первым, что она увидела, было ее имя, светившееся на информационном табло. Ее просили срочно позвонить дежурному оператору. — Ди Маттео на линии, — сказала она, сняв трубку ближайшего внутреннего телефона. — Доктор, мы уже несколько часов отправляем сообщения на ваш пейджер, — сказал оператор. — Меня должна была подменить Вивьен Чао. Я оставила ей свой бипер. — Ваш бипер у нас. Вас разыскивал мистер Парр. — Джереми Парр? — удивилась Эбби. — Позвоните в администрацию. Его добавочный пять-шесть-шесть. — Но уже восьмой час. Неужели мистер Парр еще на работе? — Пять минут назад был. Эбби повесила трубку. В животе противно заурчало от ощущения тревоги. Джереми Парр, президент клиники, был администратором, а не врачом. С ним она говорила всего один раз, на пикнике, устроенном в честь новых ординаторов. Обычное рукопожатие, обычный набор вежливых фраз, и Парр отошел, чтобы поприветствовать других гостей. По той короткой встрече он показался Эбби человеком спокойным и невозмутимым. И еще — любителем дорогих костюмов. |