
Онлайн книга «Жатва»
![]() — Мне нужно все, что известно о «Компании Сигаева». Прежде всего их возможные связи с «Эмити» и Бейсайдом. — Будет исполнено, Слизень. Кацка завел двигатель. — Твой брат по-прежнему служит в береговой охране? — спросил он Лундквиста. — Уже нет. Но у него там остались друзья. — Надо с ними связаться. Узнать, подымались ли они на борт сигаевского судна. — Сомневаюсь. Учитывая, что корабль совсем недавно пришел из Риги. Лундквист замолчал, увидев шедшего к ним Карриера. Тот махал рукой. — Эй, Слизень! Тебе уже передали… насчет доктора Ди Маттео? Кацка мгновенно выключил двигатель. Пульс, бешено стучащий в висках, он выключить не мог. Он смотрел на Карриера, ожидая самого худшего. — Она попала в аварию. По коридору громыхала тележка с едой для пациентов. Этот звук разбудил Эбби. Проснувшись, она обнаружила, что лежит на простынях, мокрых от пота. Ее сердце билось быстрее обычного. Сказывались последствия кошмара. Эбби хотела повернуться на бок… и не смогла. Ее руки были привязаны. Натертые запястья саднили. Значит, все это — не кошмарный сон. Это — кошмарная явь, от которой не проснешься. Всхлипнув от собственного бессилия, она вдавила голову в подушку. Разглядывать потолок — единственное доступное ей занятие. Где-то рядом скрипнул стул. Эбби повернула голову. У окна сидел Кацка. Видно, ему было некогда побриться, отчего его лицо казалось старше. Наверное, он провел бессонную ночь. Таким Эбби его еще не видела. — Я просил медсестер снять ремни с ваших рук, — сказал Кацка. — Но им это делать запрещено. Вы брыкались и вырывали иглы капельниц. Он встал, подошел к ее постели. — С возвращением вас, Эбби. Можно сказать, вы родились в рубашке. — Я ничего не помню. — Вы попали в аварию. Ваша машина перевернулась на Юго-Восточной скоростной магистрали. — Кто-нибудь еще… — Никто не пострадал, — поспешил ее успокоить Кацка. — А вот ваша машина уже вряд ли будет ездить. Он замолчал. Эбби поняла, что теперь Кацка смотрит не на нее. В сторону. На ее подушку. — Кацка, это все… по моей вине? Он неохотно кивнул: — Судя по следам шин, вы ехали с серьезным превышением скорости. Скорее всего, заметили впереди машину, двигавшуюся по вашей полосе. Решили избежать столкновения, резко затормозили. Вашу машину отнесло вбок и ударило о бетонное ограждение. От этого она перевернулась. Несколько раз. Хорошо, что на соседних полосах никого не было. — Боже мой, — закрыв глаза, прошептала Эбби. И снова в их разговоре возникла пауза. — Это еще не все, — вздохнул Кацка. — Я говорил с дежурным офицером патрульной службы. В вашей машине нашли разбитую бутылку водки. У Эбби округлились глаза. — Быть этого не может, — прошептала она. — Эбби, при травмах такое бывает. Вы просто забыли. После тех событий на пирсе вы находились в шоке. Тоже вполне объяснимое состояние. Решили расслабиться. Ничего удивительного. Вы же были дома. — Если бы я выпила, я бы это помнила! Все, что происходило дома, я хорошо помню. Если бы я выпила, то ни за что… — Эбби, сейчас очень важно, чтобы… — Важно, чтобы меня не обвиняли в том, чего я не делала! Кацка, неужели вы не понимаете? Они меня снова подставляют! Кацка потер усталые глаза. Чувствовалось, бодрствование давалось ему с трудом. — Эбби, мне очень жаль, — пробормотал он. — Понимаю, как нелегко вам это признавать. Но доктор Уэттиг показал мне результаты вашего теста на содержание алкоголя в крови. Анализ сделали ночью, когда вас привезли в отделение неотложной помощи. Содержание алкоголя — двадцать одна сотая. Кацка смотрел не на нее, а в окно, словно каждый взгляд, брошенный на Эбби, отнимал у него силы. Она же не могла повернуться к нему. Мешали ремни, до боли стягивающие запястья. Слезы подступили совсем близко. Но она не позволит себе плакать. Нет, ее слез не увидит никто. Эбби закрыла глаза. Куда, в какую сторону направить свой гнев? Другого оружия у нее не было. Они забрали у нее все. Даже Кацку. — Дома я не выпивала, — сказала она, медленно выговаривая каждое слово. — Вы должны мне верить. Я не была пьяна. — Тогда скажите, куда вы ехали в три часа ночи? — Я ехала сюда. В Бейсайд. Это я помню. Марк мне позвонил, и я поехала… А где Марк? Он здесь? Почему он до сих пор не зашел ко мне? От молчания Кацки веяло холодом. Эбби повернула голову, но увидеть его лицо все равно не смогла. — Кацка, вы что-то знаете? — Марк Ходелл не отвечает на сообщения пейджера. — Что? — Его машины нет на больничной стоянке. Никто толком не знает, где он. Слова не выговаривались. Эбби показалось, что у нее вдруг распухло горло. — Нет, — только и могла прошептать она. — Эбби, пока слишком рано делать какие-либо выводы. Его пейджер мог попросту сломаться. Мы пока ничего не знаем. Но Эбби знала. Знала с той секунды, как Кацка ответил на ее вопрос. Знала наверняка, и знание раздавило ее. У нее онемело все тело. Из него ушла жизнь. Эбби не сознавала, что плачет. Она даже не чувствовала слез, пока Кацка, держа в руке бумажный платок, не подошел к ней. Он осторожно вытер ее щеку. — Я вам очень сочувствую, — прошептал он. Кацка откинул ее волосы с лица, всего лишь на мгновение позволив своей руке задержать на ее лбу. — Очень сочувствую. — Найдите мне его, — прошептала Эбби. — Пожалуйста, пожалуйста, найдите мне его. — Найду. Кацка ушел. Только тогда Эбби сообразила, что он расстегнул и снял ремни с ее рук. Она была свободна. Она могла слезть с койки, уйти из палаты. Но Эбби никуда не пошла. Она уткнулась в подушку и дала волю слезам. В полдень медсестра вытащила у нее иглу капельницы, попутно привезя тележку с едой. На еду Эбби даже не взглянула. Она лежала с закрытыми глазами и не слышала, как увезли тележку. В два часа дня пришел доктор Уэттиг. Он встал у изголовья, листая карточку. Уэттиг долго всматривался в результаты анализов, сопровождая это действо хмыканьем и покашливанием. Только потом он удостоил ее взглядом. — Как самочувствие, доктор Ди Маттео? Она не ответила. — Детектив Кацка сказал, что вы отрицаете, будто вчера ночью пили спиртное. Эбби продолжала молчать. Уэттиг вздохнул: |