
Онлайн книга «Честь превыше всего»
От этих слов у Блэр свело живот. – Ее ранили? – Да, в бедро, но это еще не все. – Что еще? Человек на том конце провода заколебался. Даже у дружбы есть свои границы. – Блэр, у Робертс безупречная репутация. – Я не собираюсь ее портить, – огрызнулась Блэр. – Ходят слухи, их, правда, немного, и никто ничего не подтвердит наверняка. Ее любят коллеги… – Ну ладно! Я все поняла. Ты не хочешь говорить мне, но все-таки скажешь. Потому что если не скажешь, уж я постараюсь сделать так, чтобы ты не стал помощником директора. – Блэр! – Да я шучу, пора бы тебе уже знать это после стольких лет нашего знакомства. Расскажи мне о ней, Эй-Джей. Ведь она контролирует мою жизнь! – Очень секретные источники говорят, что та погибшая женщина, которую внедрили к колумбийцам, была ее любовницей. – Господи! – выдохнула Блэр. – Это обстоятельство, возможно, объясняет смену подразделений. Такая штука может запросто закрыть дорогу к работе оперативника. Блэр представила собранную женщину с ясным взглядом, которая с легкостью отыскала ее в баре два дня назад. Никто из агентов не мог ее найти после того, как она сбегала от них. Они просто не осмеливались. – Не думаю, что она разрушила свою карьеру. Она собранна и холодна, как лед. – Это описание ей подходит. – Что ты хочешь сказать? – Есть еще один слушок. Но он так глубоко зарыт, что я не уверен до конца, что речь именно о ней. Забыв про кофе, Блэр присела на краешек стула за стойкой для завтрака. – Ну и? – Ты когда-нибудь слышала о глубоко законспирированной эскорт-службе, которая обслуживает самые верхи? – Ты имеешь в виду организацию, которая обеспечивает любого рода компанию – мальчиков, девочек или и тех и других – для сенаторов и прочих высоких чинов, в том числе, возможно, и для моего отца? – Я ничего не знаю о твоем отце! – Для меня это не имеет значения. Он оставил меня одну, это волнует меня больше всего. Ну и какое отношение все это имеет к Робертс? Она что, пыталась прикрыть эту лавочку? – Ммм… Возможно, она сама пользуется их услугами. Блэр сначала задохнулась от изумления, а потом язвительно рассмеялась. – Твои источники однозначно не видели Кэмерон Робертс. Поверь мне, ей нет необходимости платить за секс! – Может, она так хочет. – Зачем ей это надо? – Никаких привязанностей – а значит, и нечего терять. – Ах да, я же забыла, что ты у нас психолог, – сухо заметила Блэр. Она, наконец, сделала глоток кофе. – В общем так, ты хочешь мне сказать, что у моего нового надсмотрщика нет никаких слабостей, которые я могла бы использовать, чтобы мне хоть чуть-чуть легче дышалось, так? – Во всяком случае, я их не нашел. Блэр аккуратно положила трубку, беспокойство боролось в ней с любопытством. У всех есть секреты, и у каждого есть свои слабости, даже у нее. Просто ей везло, и ее слабости оставались тайной для остальных. Видимо, так же получалось и у Кэмерон Робертс. * * * Ровно в одиннадцать утра раздался стук в дверь. Блэр открыла, зная, кто к ней пришел. – Как всегда пунктуальны, агент Робертс? – спросила она, направляясь обратно в комнату и давая Кэм возможность последовать за ней. По пути Блэр убрала назад свои светлые волосы и закрепила их черной повязкой. Не обращая внимания на Кэм, Блэр собирала простую спортивную сумку, забрасывая в нее спортивные штаны и прочие вещи. – Я подумала, мы могли бы обсудить вашу поездку в Вашингтон и встречу Нового года, – сказал Кэм, присаживаясь на диван. – Да что тут обсуждать, – пренебрежительно проговорила Блэр. – Вы проводите меня в аэропорт, другая команда заберет меня в аэропорту Рейгана и доставит в Белый дом, где я буду строить из себя примерную девочку, позировать фотографам и праздновать тот факт, что мне удалось выжить еще один год, – с этими словами Блэр посмотрела на Кэм и пожала плечами. – Если что, я скажу вам, вы же будете там. – Мне бы хотелось знать о ваших передвижениях заранее, чтобы проинструктировать своих людей. Быть может, запланируем отъезд на три часа в среду? Блэр наконец прямо посмотрела на Кэм. – Я привыкла сама планировать свое расписание. – Вот поэтому я здесь,– ровно ответила Кэм. – Вы занимаетесь спаррингом, агент Робертс? – неожиданно спросила Блэр. – Вы имеете в виду рукопашный бой? – Я имею в виду карате. Кэм заколебалась, не будучи уверенной, куда это может привести. Блэр Пауэлл обычно ничего не говорила просто так. – Не совсем. Я не занималась спаррингом специально… – Давайте обсудим наши планы насчет поездки после того, как позанимаемся в спортзале, я как раз туда собираюсь. Можете взять мою одежду. Кэм уставилась на Блэр. Это была плохая идея. Ее наняли, чтобы защищать ее, а не для того чтобы развлекать. Кэм не заботило, как это выглядит со стороны, она волновалась лишь насчет сохранения профессиональной дистанции. Блэр и без того было трудно держать в узде, и личные отношения могли лишь осложнить дело. Пытаясь задержать Блэр, Кэм сказала: – Если вы собираетесь на улицу, мне нужно предупредить своих людей… Но Блэр не дала ей договорить. Она схватила свою сумку и направилась к двери, задев Кэм. – Так, я пошла. Вы идете или нет? У Кэм не было выбора: либо она пойдет с Блэр, либо Блэр уйдет из здания в одиночестве, и ей останется лишь надеяться, что кому-нибудь из агентов удастся отследить ее, прежде чем она растворится в уличной толпе. Кэм поспешила за Блэр, на ходу включая передатчик. – Мак, слышишь меня? – энергично зашептала она. – Да, босс, – тут же отозвался Мак. – Цапля выходит. Пусть кто-нибудь будет в машине. – Вас понял. Вы с ней? – Да, но я хочу получить подкрепление и убедиться, что все наготове. – Кэм вклинилась плечом между дверями лифта как раз в тот момент, когда они почти закрылись. Блэр прислонилась к стене, наблюдая за Кэм. Похоже, она развлекалась. Кэм выключила передатчик, пристегнула его обратно к поясу и внимательно посмотрела на Блэр. Кэм скорее встревожилась, чем разозлилась, но выражение ее лица, как обычно, было нейтральным. – Вам ведь это не нравится? – утвердительно спросила Блэр. – Не нравится что? – ровным голосом уточнила Кэм. |