
Онлайн книга «Встреча у Мыса Ветров»
— А вы бы, наверное, умерли от скуки в такой глуши? — Полагаю, что так, — вздохнула Торри и отпила кофе из своей кружки. — Как можно жить без людей? Как вам это удается? Что заставило вас полюбить одиночество? — Почему вы так решили? — Не знаю, — она пожала плечами. — Мне так кажется. И потом, вы сами сказали, что больше всего на свете любите путешествовать, а значит, не очень-то нуждаетесь в человеческом обществе. — Вы не вполне правы. Мне нужны… люди, — помолчав, возразил Джон. — Вы имеете в виду женщин? — Время от времени. — Его карие глаза остановились на ней. — Но это… просто физиология, — сказала Торри, — а не потребность души. — Все взаимосвязано. И когда такую потребность испытывают двое, то это становится чем-то большим. С вами никогда не случалось такого? Торри замялась и прикусила губу, потом развела руками и слабо улыбнулась. — Я, наверное, не очень компетентна в этом вопросе, — пробормотала она и замолчала. — Но… не совсем неопытны? — Нет. Она посмотрела ему прямо в глаза, и, поскольку он не отводил взгляд, опустила ресницы. — Хотите еще кофе? Облегченно вздохнув, девушка кивнула и протянула ему свою кружку. Джон наклонился к костру и потянулся за чайником. У Торри вдруг перехватило дыхание от сознания, что один его вид заставляет ее трепетать, и вся она дрожит от корней волос до кончиков пальцев. Она не могла не признаться себе, что этот мужчина волнует ее больше, чем кто-либо. И это чувство росло в течение всего дня, рождая острое тайное желание. Напуганная своими ощущениями, Торри растерялась. Очнувшись, она заметила, что Джон стоит перед ней, протягивая кружку, и, взяв ее дрожащей рукой, расплескала кофе и обожгла пальцы. — Мне давно пора идти, — торопливо начала девушка. — Должно быть, уже очень поздно. — Она не смела поднять глаза, опасаясь, что он поймет, что с ней творится. — Почему бы вам не остаться, Торри? — тихо произнес Джон. Она опешила, не веря своим ушам. — Мне кажется, вы хотите этого так же, как я… — Я… вас… не понимаю, — пролепетала она, запинаясь, и облизала губы. — О, нет, вы все отлично понимаете, — возразил он и протянул ей руку. Она послушно встала. — Откуда вы знаете? — прошептала она, отвернувшись. — Разве я… дала вам повод? — Какое это имеет значение? — Джон легко коснулся ее щеки, повернул лицом к себе и посмотрел прямо в глаза. — Вы хотите скрыть свои чувства? — Вам-то это удается, — пробормотала Торри. — Во многом потому, что я боюсь обидеть вас. — Я понимаю, — сказала она. — И что же? — Может ли такое случиться? Мне кажется, что я сплю, — краснея и опуская глаза, промолвила девушка. — Только если ты сама захочешь этого, Торри. — В голосе Джона послышалось нетерпеливое ожидание. Он нежно очертил пальцем линию ее губ. — Что… — у нее перехватило дыхание, — что ты имеешь в виду? Я не… я не понимаю… — Если ты скажешь «стоп», я отступлю. Или мы все обсудим. А если хочешь, можем обойтись без слов. Он убрал руку и внимательно посмотрел ей в лицо. Торри задрожала, чувствуя, как земля уходит у нее из-под ног. Она подошла вплотную к нему и в ту же секунду оказалась в кольце его объятий. Поцелуй был долгим, медленным, не похожим ни на один из тех, что ей довелось испытать. Та сила страсти, с которой они стремились друг к другу, сладостное ощущение его прикосновений и сознание, что не было рук более умных, более опытных и знающих ее так хорошо — все это рождало радостную, безошибочную уверенность, что он действительно хочет ее… Вдыхая запах его кожи, Торри чувствовала, как громко бьется ее сердце, и прижималась к нему все теснее. Они останавливались только затем, чтобы глубоко вздохнуть, и целовались снова с голодной страстью и ненасытным желанием. Когда они наконец оторвались друг от друга, Торри неохотно разомкнула руки и кончиками пальцев нежно провела по его щеке. И вдруг глаза ее в ужасе расширились, и она почувствовала, как кровь отливает от лица… Тонкое золотое кольцо с маленьким бриллиантом сверкнуло на ее левой руке. Торри закрыла лицо руками и невнятно, сбивчиво зашептала: — О боже! Что я делаю? Я, должно быть, сошла с ума… Пожалуйста, отпусти меня! Джон молча смотрел на нее. — Ты… ты не понимаешь, — пробормотала она, — я помолвлена. Все готово к свадьбе. — Она вздрогнула, заметив его насмешливую улыбку. — Представляю, что ты думаешь обо мне! Джон отпустил ее и сделал шаг назад. — Может быть, нам нужно было сначала поговорить, — холодно заметил он. — Впрочем, еще поздно, и если ты хочешь… Торри вытерла слезы. Что толку теперь плакать? В отчаянии от своего чудовищного поступка она повернулась и бросилась бежать. Когда темнота впереди стала менее плотной, девушка остановилась, соображая, куда идти дальше, и в этот момент заметила позади себя свет фонарика. Глубоко вздохнув, она поняла, что потеряла правильное направление и окончательно заблудилась. Но было слишком поздно. Джон окликнул ее и в следующий момент оказался рядом. Торри стояла как вкопанная и наблюдала, как он приближается к ней, не в силах пошевелиться от страха. О боже, думала девушка, что будет? Он имеет право злиться, не говоря уже о… Она не ошиблась, это действительно была злость. Торри прочла это в потемневших глазах Джона, когда он остановился прямо против нее и холодно произнес: — Ты сумасшедшая! — Я по… понимаю, — заикаясь, прошептала она. — Пожалуйста, не надо… — Что не надо? — переспросил он. — Взять силой то, что ты так жаждала предложить, пока не переменила свое намерение? В какой-то момент я действительно готов был сделать это, милая, но, слава богу, вовремя остыл, — процедил он. — Так что можешь так не трястись. — Он окинул ее таким презрительным взглядом, что девушка покраснела и, поджав губы, потупилась. — Тогда почему ты идешь за мной? — Потому что ты можешь сломать себе шею, а с этим мне будет справиться труднее, чем с занозой. Забавно, — иронически улыбнулся Джон, — но я почему-то забочусь о твоей безопасности… Это что-то вроде ответственности за тебя перед твоим женихом, — язвительно закончил он. — Хорошо… Я заблудилась, — тихо сказала Торри. — Если ты можешь вывести меня на дорогу, то… Они молча пошли дальше, и скоро девушка поняла, что в тот момент, когда он догнал ее, она находилась совсем недалеко от тропинки. — Спасибо, теперь я справлюсь сама, — бросила она. Джон осветил фонариком помятый джип, припаркованный на обочине. |