
Онлайн книга «Фонтан тайн»
– Ах, Амаренсис! – просиял Нестор. – Ребенком я встречался с ней. – Она умерла сто лет назад, – удивилась Персефона. – Не совсем так. Мне девяносто лет. Когда я родился, она была еще жива. Наши дорожки пересеклись, когда мне исполнилось восемь лет. Замечательная женщина! Я до сих пор ее вспоминаю. – В своей работе она ссылается на топографическую съемку, выполненную около пятисот лет назад, – объяснил Гейвин. – Очевидно, у нее была запись съемки, взятая в дворцовой библиотеке. Но я не могу найти ее. – Странно. Обычно такие документы находятся довольно легко. – Я тоже так думаю, но я искал запись в течение многих месяцев, и все безуспешно. Больше того, ее не смог отыскать ни один библиотекарь. Гейвин знал, что Нестор любит трудные задачи. Вот и сейчас старик усмехнулся, потом медленно, но уверенно встал с кресла и расправил свою темно-синюю робу. – Пойдемте посмотрим. Топографическая съемка, говоришь? – Да. Она включает измерения высот местности на всей территории Акоры. – И тебе нужна такая информация? – Да, более подробная, чем та, которую дает Амаренсис. – По правде говоря, подобные материалы привлекают к себе мало интереса. Возможно, есть всего два экземпляра этой работы. – Почему два? – спросила Персефона. – Потому что по одному экземпляру не делают никогда. Если Амаренсис взяла один экземпляр и не вернула его… – Значит, в библиотеке должен остаться всего один, последний, – закончил Гейвин, – но и он пропал. Нестор кивнул и повел их по проходам между стеллажами. Они осмотрели все места, где могла находиться запись топографической съемки, но по прошествии нескольких часов даже старый библиотекарь признал свое поражение. – Не понимаю, – пробормотал Нестор. – Единственный оставшийся экземпляр не отдали бы на руки. Сначала сделали бы еще одну копию. – Его никто не мог забрать? – спросила Персефона. Старик замялся: – Никто… кроме одного человека. – Кого? – оживился Гейвин. – Кто является исключением из правила? – Ванакс, – ответил Нестор. – Только ванакс Атреус мог взять из библиотеки последний экземпляр книги. Больше того, только он мог так сделать, не поставив никого в известность и не оставив никаких записей на этот счет. – Но зачем ему… – начала Персефона и осеклась. Причина, по которой ванакс изъял из библиотеки материалы старой топографической съемки, очевидна. Из результатов съемки следовало, что Акора в скором времени может пережить катастрофическое извержение вулкана. Он не хотел предавать данный факт огласке, дабы не сеять панику среди населения. – Спасибо, Нестор, – поблагодарил Гейвин и взял Персефону за руку. – Кажется, теперь я знаю, где искать нужную нам работу. – Пусть вам сопутствует удача, – с чувством пожелал старик, окинув взглядом обоих своих собеседников. – Моя жизнь подходит к концу, но Акора будет жить вечно. Мы должны в это верить. Его слова еще долго звучали в голове Персефоны. Простившись со старцем, она и Гейвин вышли из библиотеки и поспешили обратно во дворец. – Нестор очень мудр, – заметила Персефона. – Мы должны прислушиваться к тому, что он говорит. Гейвин выглядел мрачным. – Будет лучше, если мы прислушаемся к движениям земли. От них зависит наша судьба. – Где ты собираешься искать материалы съемки? – Если их действительно взял Атреус, то они могут лежать только в одном месте. Он повел ее по лабиринту коридоров в одну из старейших частей дворца. Они вошли в просторную, но скромно обставленную комнату с каменным полом, окна которой выходили на город. Стены, украшенные строгими геометрическими узорами, так любили их предки. На полках стояла коллекция маленьких скульптур, явно выполненных талантливым мастером. Самым заметным предметом в комнате был большой простой стол, на котором ничего не лежало. Он стоял абсолютно пустой. – Куда мы пришли? – спросила Персефона. – В кабинет Атреуса. Она беспокойно огляделась, уверенная, что ванаксу не понравилось бы их вторжение. Между тем Гейвин подошел к столу и выдвинул ящик. – Что ты делаешь? – Ищу ответы на наши вопросы. – Он быстро достал свиток, взглянул на него и кивнул. – Вот она, пропавшая запись съемки! К свитку прилагалось письмо, запечатанное с помощью мазка красного воска с оттиснутой головой быка – гербом Акоры. Гейвин взломал печать и пробежал глазами по строчкам. Спустя мгновение он глубоко вздохнул. Персефона обогнула стол и встала рядом с Гейвином. – Что это? – спросила она. – Атреус оставил мне письмо. – Не понимаю. – Он пишет, что если я зашел так далеко, значит, я по-прежнему обеспокоен вулканом. Он выражает уверенность в том, что я сумею уладить ситуацию. – Почему он не сказал тебе при встрече? Гейвин удивленно взглянул на Персефону: – А ты не знаешь? Атреус и Брайанна уехали в Англию с государственным визитом к новой молодой королеве Виктории. – Ванакса и его супруги нет на Акоре? – Ну конечно. – Но ты говорил, что твои родные в курсе происходящего. – Они велели мне продолжать исследования. – Ясно, – обронила Персефона, хоть на самом деле ей многое оставалось неясным. Однако в душе у нее зашевелились ужасные подозрения. – Твоя кузина Клио тоже в Англии? Гейвин кивнул: – Со своими родителями. – У нее есть брат, принц Андреас. – Он в Америке. Его недавно назначили туда послом. – А другая твоя кузина… как ее зовут? Амелия, кажется? Которая только что вышла замуж за американца? – Она в свадебном путешествии. – А твои братья и сестры? – Они в Англии. К чему все твои вопросы, Персефона? – А где остальные твои кузены, кузины, дяди, тети, родители, бабушки, дедушки? – В Англии и в Америке. Но какое это имеет значение? – Какое значение? Акора на грани гибели, а все члены семьи Атрейдисов, кроме тебя, отсутствуют. Я правильно поняла? – Очевидно, они не слишком встревожены сложившимся положением. – А может быть, наоборот, чересчур встревожены? Вопрос-обвинение Персефоны повис в тишине комнаты. Гейвин бросил письмо, шагнул к Персефоне и схватил ее за руки: |