
Онлайн книга «Навстречу любви»
– Мой муж, как я думаю, но в точности не помню… Я чувствую себя в безопасности в снах, – застенчиво добавила она, – потому что в них присутствует Зак. – Ваше падение более чем достаточная причина для того, чтобы вызвать амнезию, даже если до этого ваша жизнь была совершенно безоблачной, – развил свою мысль Давенпорт. – Но амнезия часто связывается с пережитым ужасом или трагедией. – У нее были определенные разочарования, но трагедий и ужасов Ноэль не переживала. – В таком случае мы можем предположить, что это не эмоциональный, а чисто физический случай. – Поколебавшись, Давенпорт заметил: – Странно, что вы решились на путешествие в такое время. У вас есть семья в Неваде, миссис Дейн? – Сейчас я ее семья, – объяснил Зак. – Моя жена полностью доверяет мне. Ноэль тут же подтвердила это заявление: – Как видите, я очень счастлива, доктор. – И все-таки мы что-то должны сделать, доктор, – покачал головой Зак. – У вас есть какие-нибудь идеи? Глаза Давенпорта сверкнули. – Кроме другого удара по голове, чего я вам бы не рекомендовал, остается время и терпение. – Некоторые доктора говорят, что может помочь знакомый голос, или запах, или песня, – тихо проговорила Ноэль. – Вы согласны с этим? – Подобные случаи известны, но мне это кажется нереальным. Вы уже два месяца провели с вашим мужем, слышите его голос, чувствуете его близость, но до сих пор память к вам не вернулась… – Вы хотите сказать, что Ноэль уже пора вспомнить все? – уточнил Зак. – Нет, я лишь имею в виду, что знакомый голос или аромат – это не способ. Время, мой друг, – добавил Давенпорт с сочувствием. – Только время. – Или удар по голове, – напомнила Ноэль. – В самом деле, если ты столь нетерпелив, может, мне выйти на балкон и облокотиться на прогнившие перила? Зак неодобрительно хмыкнул: – Вот если бы помог удар по моей голове… Ноэль улыбнулась: – Мне не нравится, что ты так переживаешь. Доктор, объясните, пожалуйста, моему мужу, что я абсолютно здорова. – Я знаю, что она здорова, – перебил Зак. – Но амнезия – это ненормально. Мы что-то должны сделать. Ноэль уже собиралась прийти на помощь Давенпорту, когда он согласно кивнул: – Вам следует пить чай с перечной мятой, миссис Дейн, а принимая ванну, делайте воду как можно более горячей. И почаще носите свободную одежду. – Почему? Давенпорт пожал плечами: – Чтобы стимулировать приток крови к голове. Так мы ускорим выздоровление. – А еще? – тут же спросил Зак. – Вы можете растирать жене шею и плечи. – Мы уже пробовали. – Конечно, пробовали. – Доктор улыбнулся. – Я и забыл – вы ведь молодожены. В таком случае скажу лишь, что любой массаж способствует ускорению тока крови. Ноэль покраснела. Уж не потерял ли ее муж рассудок, обсуждая столь интимные вещи с незнакомцем? Разве он не видит, что Давенпорт поддразнивает их? С другой стороны, если что-то заставит Зака дотронуться до нее, это будет безусловным благом. Ноэль вдруг пришла мысль, что они могут приступить к делу сразу же, как только останутся одни, и она бодро заявила: – Не смеем больше отнимать у вас время, доктор. Мы сделаем все, как вы советуете. – Да-да, спасибо, – поддержал ее Зак. Давенпорт поклонился: – Мне было очень приятно иметь с вами дело, поверьте. Пройдя через комнату, Ноэль открыла дверь и многозначительно показала на выход: – До свидания, доктор. Еще раз спасибо за визит. Взяв ее руку, Филипп притронулся к ней губами. – В ближайший вечер вы оба непременно должны пообедать со мной. Ноэль хотела вежливо отклонить предложение, однако Зак не колеблясь принял его. – Интересный человек, не правда ли? – спросил он, закрыв за доктором дверь. – Этот тип флиртовал со мной прямо у тебя под носом. Зак улыбнулся: – Он не мог совладать с собой, моя сладость, настолько ты хороша. – Повернувшись к жене, он привлек ее к себе. – И я тоже не могу совладать с собой. – Зак… – Ноэль повернула к нему лицо и ощутила трепет во всем теле, когда его губы накрыли ее рот и стали жадно целовать. Обхватив его за шею, она позволила его языку затеять игру с ее языком, тяжело дыша в предвкушении дальнейших событий. Это произошло так неожиданно, словно решение Зака спать с ней открыло наконец все шлюзы его страсти! Вспомнив про инструкции доктора, Ноэль высвободилась из объятий мужа: – Как я понимаю, ты пытался стимулировать приток крови к моей голове? – Да. По-твоему, у меня получилось? Она облизала губы, продолжая испытывать нарастающее возбуждение. – Я не уверена. Может, ты попытаешься снова? – С удовольствием, моя сладость. – Его рука скользнула к ее затылку, он прижал рот к ее губам и стал жадно целовать их, одновременно другой рукой массируя ей талию. – Ты такая приятная на вкус! – Ты тоже, – слабея, ответила Ноэль. Подтолкнув жену к кровати, Зак опустил ее на покрывало, затем лег рядом. – Как ты себя чувствуешь? – спросил он ее хриплым от возбуждения голосом. Собравшись с силами, Ноэль едва слышно прошептала: – Похоже, в мой мозг никогда не поступало столько крови… Зак хмыкнул: – У меня все совсем наоборот. – Как это? – Кровь покинула мой мозг, найдя более привлекательные пастбища. – О! – Она подавила смешок, поняв, что он имел в виду, затем не задумываясь скользнула рукой вниз по его торсу, желая проверить сказанное, однако Зак поймал ее руку и отвел в сторону. – Терпение, моя сладость. – Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал кончики пальцев. – Ты порой бываешь очень даже дерзкой. – Обычно мужчины любят дерзких женщин. – Но некоторые их не понимают. Я не отношусь к таким парням. – Что это значит? – спросила она, огорченная неожиданной переменой его настроения. – Видишь ли, я слишком уважаю тебя, чтобы воспользоваться твоим состоянием. – Моим состоянием? – Ноэль покачала головой. – Все невесты пребывают в подобном состоянии. Ты мой муж, и твой долг – излечить меня. Она ожидала, что Зак засмеется, но он лишь слегка улыбнулся: – У нас впереди еще так много времени. – Но… – Ты должна поспать до ужина, а я постараюсь найти чай из перечной мяты, который рекомендовал доктор. |