
Онлайн книга «Королевская кружевница»
– Ах, вот в чем дело! Ну, должен тебя огорчить, с ним целая рота помощников. Значит, это тебя они ищут, расспрашивают прохожих, ходят от двери к двери. Видимо, Гильс уверен, что ты спряталась на этой улице… Придется нам отсюда уходить. Беда в том, что он видел, во что ты одета. – Джонатан в раздумье осмотрел ее и вдруг спросил: – А как оказался на полу мой молоток? Маргарет смутилась. – Я собиралась ударить им тебя. То есть, я думала, что ты – это Гильс, понимаешь? – Да, конечно, понимаю, Маргаритка, что был на волосок от смерти, уж ты бы не промахнулась, верно? – засмеялся Джонатан, но тут же оборвал себя: – Ну, шутки в сторону. Пойдем, надо нам нарядить тебя во что-нибудь. Он подвел Маргарет к сундуку и начал рыться в тряпках, что-то бурча под нос. – Вот, самое подходящее. – Он вытянул из сундука когда-то черный, а теперь порыжевший плащ. – Давай маскируйся. Джонатан тщательно упрятал под капюшон золотистые волосы Маргарет и дал в руки корзину. – Будешь изображать мою бабушку. Забыв о своих страхах, она чуть не рассмеялась. – А ты уверен, что я смогу? – Ничего, постарайся. Согнись пониже и… опирайся вот на это, – Джонатан протянул ей металлический прут. – И прихрамывай посильнее. Маргарет навалилась на прут всем телом, как делал дед, и, ковыляя, сделала несколько шагов. – Так похоже? – Отлично. Пойдем и помни, что ты – моя старенькая бабушка. Она слегка ударила его палкой по ноге и сурово промолвила: – Вот случай, когда тебе лучше слушаться меня, внучек. – Да, бабушка, – кротко ответил Джонатан, предлагая ей руку и беря в другую корзину. – А ты-то! – в тревоге воскликнула Маргарет, когда они уже поднимались по ступенькам. – Они же сразу узнают тебя! – Если повезет, мы быстро прошмыгнем по улице, и они нас не заметят, ну, а не повезет… – надеясь на лучшее, он не стал продолжать. Они поднялись и вышли на улицу. Согбенная Маргарет хромала на обе ноги, опираясь попеременно то на руку Джонатана, то на прут. – Эй, вы, остановитесь, нам нужно спросить вас! – окликнул их сзади низкий мужской голос. – Мастер и миссис, подождите, прошу вас. – Это все, – шепнул Джонатан. – Бросай свою клюку и удираем. Схватив Маргарет за руку, он бросился вперед за угол. За ними послышались беспорядочные выкрики. – Джонатан… прошу тебя… я больше не могу… Маргарет задыхалась, но он тащил ее мимо таращивших на них глаза прохожих. – Сюда, – Джонатан свернул в переулок. – Через эту стену. Сорвав с нее плащ, он подсадил Маргарет, она с трудом влезла на высокую стену и увидела за ней прекрасно возделанный сад. – Чей это сад? – Откуда я знаю? Они уже за нами. Прыгай! Джонатан почти столкнул ее, и она упала прямо на роскошную куртину цветущих пионов. Рядом приземлился Джонатан. – Какая жалость, сломать такие дивные цветы. – Маргарет чуть не расплакалась. – Ты сошла с ума! Нашла время оплакивать клумбу. – Джонатан сунул ей в руку упавшую корзину. Промчавшись по дорожкам сада к воротам, они выбежали на какую-то улицу и неторопливо побрели по ней рука об руку, как прогуливающаяся супружеская пара. Однако, еще не достигнув перекрестка, услышали за собой громкий топот бегущих людей. Оглянувшись, Маргарет увидела несколько человек, одетых в голубое с малиновым – цвета ее деда, к которым подбежала группа людей Роберта, которых она узнала по серым с коричневым камзолам. С утроенной силой пара беглецов кинулась прочь. Маргарет заметила мелькнувшую в переулке церковь. – Сюда! – крикнула она, и они влетели в распахнутые двери. Маргарет, задыхаясь, подбежала к алтарю и упала на колени. – Молись, – приказала она Джонатану. – Постарайся принять благочестивый вид. – Что ты еще придумала? – Сбитый с толку, он опустился рядом. – Собираешься искать защиты у церкви? – Ты можешь сложить руки и сделать вид, что молишься?! – зашипела на него Маргарет, заметив, что из боковой двери выглянул служка. Оказавшись в церкви, она приняла внезапное решение, словно подсказанное стечением обстоятельств. Только исполнение приказа королевы и ее собственного желания может ее спасти. Маргарет извлекла из кошелька много раз читанное письмо и крепко зажала его в молитвенно сложенных руках. Стоя на коленях, Джонатан кинул на нее недовольный взгляд. Сколько может продолжаться этот спектакль? С минуты на минуту сюда ворвется толпа вооруженных людей, и ему придется драться с ними в храме. Увидев вошедшего священника, Джонатан встал. – Святой отец, пожалуйста, ваши ключи? Приземистый человечек отпрянул, удивленно глядя на него снизу вверх. – Извините, сын мой?.. – Некогда объяснять. Мы в отчаянном положении. Королева наградит вас, если вы нам поможете. Отцепив ключи от пояса остолбеневшего служителя церкви, Джонатан проверил и запер все двери. И вовремя! Снаружи приближался топот ног и крики. – Кажется, они побежали по этой улице, – узнал Джонатан голос Гильса. – Да им больше некуда было деться! – Тогда рассыпьтесь и обыщите все вокруг. Вы двое туда, а вы бегите за угол. Затем раздался сильный стук в дверь церкви. – Откройте! Человек графа Клифтона желает войти! Джонатан еле сдерживал возбуждение, подталкивающее его принять сражение. Но не в церкви и не против желания Маргарет, которая в это время о чем-то шепталась со священником рядом с алтарем. Из-за колонн левого нефа на стук и крики вышел молодой рыжеволосый служка и торопливо направился к дверям. – Не трогайте дверь, она заперта, – посоветовал Джонатан. – Но, добрый человек, дом Господа открыт для всех, – мягко возразил служка. – Что случилось? – Могу только сказать, что королева будет крайне недовольна, если эта леди встретится с людьми, которые сюда рвутся. Поэтому лучше не впускать их. А я пока поищу другой выход. – Вы можете уйти через дверь за хорами, – предложил служка с загоревшими глазами, в котором, видимо, по молодости взыграл дух приключений. – Она не запирается, потому что очень разбухла, и ею из-за этого никто не пользуется. Вы попадете на задний двор храма, откуда вам будет легче скрыться. – Спасибо, – кивнул Джонатан, довольный, что на крайний случай у него есть возможность спасти Маргарет от графа и виконта, в чем он и видел свой долг. Но ее неукротимое своеволие постоянно мешало ему. А вот и сейчас, он просто не мог понять, что можно так долго обсуждать со святым отцом под носом у разъяренных преследователей. |