
Онлайн книга «Проклятие любви»
— На свое место, — пробормотала саксонка, по-прежнему избегая смотреть ему в глаза. — Все уже готовятся ко сну. И мне пора. Максен, похоже, не слышал шум отодвигаемых столов и скрип скамеек, но сейчас услышал: — Останься со мной. — Любовница не проводит всю ночь с любовником, — возразила она, по-прежнему не глядя ему в глаза. — Может быть, но эту ночь ты проведешь здесь. «И все остальные тоже», — подумал он. Смутившись, Райна хмуро взглянула на него: — Мне кажется, ты так не думаешь. Рыцарь притянул ее к себе: — Я прошу. Ты хочешь пойти на уступку, но почему-то не признаешься в этом. Саксонка поначалу пыталась освободиться из его рук, но потом покорно легла рядом. — Все должно остаться в прошлом. Зачем делать что-то ради твоей прихоти? — сердито спросила она. Он чувствовал, что задел в ней потаенные струны и причинил боль, но нужно избавить ее от горестных воспоминаний. Потянувшись, норманн набросил одеяло и обнял девушку. — Ну, расскажи мне. Она покачала головой. — Я же не спрашиваю тебя о призраках прошлого, которые не дают покоя: ведь руки твои по локоть в крови, и никакие молитвы тут не помогут. Ради Бога, не терзай меня вопросами. Гастингс. Вот самое больное место. Она права: с тех пор преследуют его предсмертные крики умирающих, боевые кличи воинов, обезумевших от вида крови, в которой скользили ноги. Широко открытые, уставившиеся в одну точку глаза мертвых, которые с укором глядят на него, лишая сна и покоя… — Прости меня, — донесся до его сознания виноватый голос Райны. Воспоминания заставили его ощутить неутомимую жажду крови, вновь обагрить в ней руки, которые не отмоют никакие молитвы. Пендери разжал кулаки, попытался — мускул за мускулом — расслабить напрягшееся тело. — Когда-нибудь я расскажу тебе о своем прошлом, — сказал он, не зная, когда это произойдет, — но сейчас твоя очередь. Отблески факелов, горевших в зале, причудливыми тенями скользили по лицу девушки. — Мой отец и… два брата работали на полях отца Эдвина, — шепотом начала она. — Клей был старше, а Винтер — моложе меня. Сказав это, саксонка замолчала, и Максен с нетерпением ждал продолжения рассказа. — Знаешь, Винтеру исполнилось только пятнадцать, когда он отправился к Гастингсу, — заговорила Райна, и в голосе ее слышалась боль. Казалось, она больше не сможет говорить, но вот опять зазвучали ее слова: — Я родилась в хижине, где была одна комната. Все, что я имела — собственная соломенная подстилка, но этого мне вполне хватало. Моя мать и я занимались хозяйством, работали в поле и обшивали лорда и леди Харволфсонов. Голос ее опять прервался. — Мы с Клеем часто ссорились, но мать знала, как успокоить нас, а отец обращал наши ссоры в шутку. Знаешь, мы были счастливы. Она вздохнула: — Нам было хорошо. Максен рос в огромном замке. Отец встречался с ним, когда учил обращаться с оружием и готовил в рыцари. Сейчас он позавидовал Райне. — А Эдвин? — не удержался норманн. — Как получилось, что вы стали женихом и невестой? — Он не был старшим сыном, но и его ждало прекрасное будущее: ему прочили в жены единственную дочь северного барона — наследницу немалого состояния. Харволфсон оставил двор короля Эдварда, приехал в Этчевери, чтобы сыграть свадьбу, но тут узнал, что его невеста умерла от лихорадки. — Что дальше? — Мне и прежде доводилось видеть его, но я никогда с ним не разговаривала. Я стирала гобелены в реке, когда на берегу появился Харволфсон. Я хотела уйти, оставив его наедине со своим горем, но юноша попросил остаться. Он начал говорить о своей нареченной, которую никогда в глаза не видел, но теперь оплакивал. Особенно Эдвин сокрушался о сыне, которого надеялся нажить через год. Выстирав, наконец, гобелены, я попросила разрешения уйти, но он удержал меня, усадил рядом, и я побоялась возражать сыну хозяина. Прошел какой-нибудь час, и мы уже надрывали животы от смеха, подшучивая друг над другом. «Хорошие друзья», — подумала я тогда. «Моя жена», — решил он и сказал мне об этом в тот же день. Конечно, я не приняла всерьез его слова, но на следующее утро его отец пришел к моему с брачным соглашением. Максен предпочел бы испытывать какое угодно чувство, только не ревность, однако именно она впилась в сердце леденящими коготками: — А ты хотела выйти за него замуж? Будто бы почувствовав его состояние, Райна поспешила успокоить: — Максен, Эдвин сильно изменился, но хорошее и доброе, что осталось в нем, спрятано где-то в глубине души. Потеря того, кого ты когда-то любил, переносится очень трудно. Увы! Слова девушки произвели на Максена совсем другое впечатление. — Так ты хотела выйти за него замуж? — вновь, еще более настойчиво, спросил он. Саксонка, помедлив, пожала плечами: — Он такой же мужчина, как и все. Мне он нравился. — Почему вы не поженились сразу? — Так бы оно и было, но не успел мой отец принять условия соглашения, как Эдвина вызвали в Лондон — умер король Эдвард, А затем король Гарольд… Все, что произошло тогда, Максен знал. Правление Гарольда, длившееся не более десяти месяцев, сопровождалось раздорами, которые и привели в конце концов к поражению при Гастингсе. — Твой отец и братья встали на сторону Гарольда, — произнес рыцарь, знавший об этом со слов Гая. Девушка, вздохнув, кивнула: — Они и отец Эдвина участвовали в битве. — А мать и ты? — Мы остались дома. — Что произошло, Райна? — Максен… я… я не… Он почувствовал приближение взрыва, но настаивал на продолжении: — Пришли норманны, да? Райна собралась с духом: — За несколько дней до битвы они заняли нашу деревню. — А дальше? — А мы сопротивлялись. Их было намного больше, чем нас. А мы — это «войско» женщин, стариков и детей. Подавив бунт, они грабили, насиловали, убивали, поджигали дома. — Как тебе удалось спастись? — Мы с матерью спрятались в конюшне, но норманны подожгли и ее. Девушка задрожала и прошептала: — Только я спаслась. Максен прижал ее к себе, и она положила голову ему на грудь. — А мать? — Она была со мной рядом, когда рухнула крыша. Огонь сжег мои юбки, а вот мама… Я пыталась добраться до нее, вытащить из-под обломков, но пламя обжигало мне лицо и руки. Тут появились норманны… |