
Онлайн книга «Проклятие любви»
— Элан, — обратился Максен к сестре, — позволь тебе представить Райну Этчевери. Потирая ладонями кубок с вином, словно согревая его, Пендери-младшая посмотрела на брата, на сидевшую рядом с ним женщину: — Этчевери? — Да. Она появилась здесь еще до Пендери. — Ага, тогда речь идет о саксонке. — Да, я саксонка, — гордо подняла голову Райна. В глазах Элан зажглась искорка любопытства, но норманнка торопливо их опустила и долго не поднимала взгляд. — А что она делает рядом с тобой, брат? Максен замешкался, но потом твердо ответил: — Она хозяйка замка. Элан скользнула глазами по руке Райны, где не было кольца. — Но эта женщина не носит твоего имени, брат. Делить ложе еще не значит быть хозяйкой замка. А значит… — и нервный смешок сорвался с ее губ. Райна почувствовала, что ее обжигает злость. — Да, я еще делю с ним ванну, — вызывающе подняла она голову. Видя, что Максен напрягся, девушка поняла, что тот разозлился на нее, как и на сестру. Лишь одному человеку откровенность Райны показалась смешной — Сете. Хмыкнув, она плеснула пивом на руку рыцаря. Тот что-то гневно сказал, но его слова заглушил голос Максена: — Она — хозяйка замка, миледи Элан, и пока ты в Этчевери, будешь относиться к ней с подобающим уважением. По всему было видно, что гостье не понравились слова брата, и она открыла уже было рот, собираясь возразить. — Элан, позволь мне представить тебе сэра Гая Торкво, — вмешался Кристоф, указывая на человека рядом с ним. Элан повернулась к младшему брату. Райна тоже посмотрела на сэра Гая, на Элан, выражение лица которой то и дело менялось, поэтому трудно было судить, заинтересовал ее рыцарь или нет. — Сэр Гай, — поприветствовала его гостья и, сжав губы, будто не желая улыбаться, повернулась к Максену. — Я, — начала она, но не закончила фразу и тут же обратилась к Райне. — Я знаю, кто вы. На вас хотел жениться Томас, не так ли? А вы привели его к смерти. Это же сущая пытка слушать такое вновь и вновь, но оправдываться она не стала. — Да, верно, что Томас хотел жениться на мне. — А вы разве не виноваты в его смерти? — Это не ее вина! — вмешался Максен, не дожидаясь ответа Райны. Элан вскочила со своего места, заставив всех повернуть к ней головы. — А ты, — крикнула она брату, сверкая глазами, — ты, брат Томаса, защищаешь ее. — Сядь, Элан! — вся напряженная фигура Максена говорила, если она не исполнит его волю, ей будет худо. К счастью, Элан сумела угадать мысли брата и неохотно опустилась на скамью. — А теперь допивайте свои кубки! — возвысил голос Пендери. — Потом обсудим, что вас привело в Этчевери. — Думаю, все уж об этом знают, — дерзко перебила его Элан: она не стеснялась принародно говорить о том, что случилось. — Позже! — прорычал Максен. Девушка презрительно сжала губы, но благоразумие заставило ее промолчать. Пораженная словами своего возлюбленного о ее невиновности, Райна уже не обращала внимания на то, что происходило вокруг. Идут ли от сердца его слова? Или он сказал их, чтобы утихомирить сестру? Очень может быть… А Пендери-старший, наоборот, превратился в слух и зрение. Не обращая или, вернее сказать, стараясь не обращать внимания на женщину, сидевшую рядом, он пытливо следил за поведением сестры, отмечая в ней перемены, происшедшие за два последних года. Она и прежде отличалась беспокойным нравом, острым языком и насмешливостью, но сейчас превратилась в весьма примечательное существо. Она хорошо играла свою роль, беседуя с Гаем. Похоже, сестра использовала все, чтобы завлечь мужчину. Гай, казалось, не на шутку увлекся ею, отвечая улыбкой на улыбку, теряясь при каждом томном взмахе ресниц и застенчивом ответе. Хоть рыцаря трудно было победить женскими хитростями, но Элан превзошла самую себя, заставив Торкво позабыть даже о своем суверене. Невольно Максен стал размышлять над словами Райны о том, что Эдвин невиновен и Элан лжет. Но зачем? — С тебя хватит, — сказал он, видя, что сестра опустошила очередной кубок. Желая отложить неприятный разговор, она умоляюще проговорила: — Еще один, Максен, — и подняла сосуд с явным намерением наполнить его. — Нет, я сказал, тебе довольно, — встав, он взял ее за локоть и легко приподнял со скамьи. Девушка хотела запротестовать, но тут же покорно опустила глаза: — Хорошо. Он решил отвести ее в свою комнату и там поговорить, но отказался от этого намерения. — Оставь нас, Олдвин, — приказал он виночерпию, который в последнее время старался быть трезвым, хотя это давалось ему с трудом. Тут помогала угроза отправить его на кухню. — Послание, — потребовал Максен, оставшись с сестрой наедине, и протянул за ним руку. Недовольно нахмурившись, она вытащила бумажный свиток из сумки на поясе и сунула его в руки брату. Максен придирчиво осмотрел свиток: — Печать сломана! — его злило, что Элан прочла и знает содержание отцовского послания. Пожалуй, ей было неловко, а может быть, стыдно за это: — Речь идет обо мне. Почему я не могу это прочесть? Максен внимательно смотрел на сестру, прислонясь к стене и скрестив руки на груди: — И о чем в нем говорится? Элан в нерешительности переминалась с ноги на ногу: — Прочитай сам! — Зачем зря портить глаза? Девушка опустила взгляд, а когда вновь подняла его, в нем была мука. — Как я знаю, я была, — начала она и смежила веки, с трудом проглотила комок в горле, — я была изнасилована. — Элан перешла на шепот. Он чувствовал, что сестра лжет, но не мог не сострадать ей. — Я слышал. Сестра, всхлипывая, бросилась в его объятия. — Это ужасно, самое плохое, что могло со мной случиться. Он ощутил, что твердый дух его смягчился. Ведь это его сестра, которой плохо, и он прижал ее к груди: — Все позади, — успокаивал Максен девушку, — больше он уже не обидит тебя. Элан вздрогнула и, подняв голову, посмотрела на него: — Это обещание? Брат кивнул: — То, что он сделал с тобою, не останется безнаказанным. — Когда это произойдет? Разве отец не написал тебе? — Написал. — Тогда почему ты сомневаешься, что это он? Ты же веришь мне? Я не лгу. |