
Онлайн книга «Не вижу зла»
— Вы имеете в виду, с Оскаром? — Я имею в виду вообще с кем-либо. Пинтадо на мгновение задумался, кажется начиная понимать, к чему ведет Джек. — Нет. Никогда не слышал, чтобы она говорила об этом. Джек предпочел бы заострить на этом внимание и закончить перекрестный допрос последним вопросом типа: «Итак, насколько вам известно, Линдси даже не подозревала о фонде Оскара?» Но ему было известно также и то, что в этом случае скорее всего он получит следующий ответ: «Собственно говоря, мистер Суайтек, мой адвокат сообщил мне, что Линдси названивала ему за шесть недель до смерти Оскара и по нескольку раз в день спрашивала о фонде и имуществе». Поэтому Джек решил пока остановить все как есть. — Мистер Пинтадо, давайте сменим тему и поговорим немного о вас. Насколько я понимаю, вы являетесь основателем и президентом общества «Братья за свободу». — Правильно понимаете. Это одно из самых больших моих достижений, которым я очень горжусь. — Мои поздравления, сэр. Для всех, кто находится сейчас в этом зале суда и кто никогда не слышал о нем, как бы вы описали цель вашей организации? — Мы выполняем полеты над Флоридским проливом с гуманитарными целями: ищем людей, пытающихся покинуть Кубу. Как только мы их находим, то делаем все, что в наших законных правах, чтобы помочь им целыми и невредимыми добраться до берегов Флориды. Джек заметил, что двое или трое присяжных кивнули в знак одобрения. Было трудно не восхищаться тем, что он делает. Но работа Джека в том и заключалась, чтобы дискредитировать его любым возможным способом. — Мистер Пинтадо, у меня в руках копия статьи, которая появилась на странице 2-А газеты «Майами трибьюн» примерно одиннадцать месяцев назад. В ней рассказывается о той роли, которую вы играете в обществе «Братья за свободу». Вы помните, как разговаривали с репортером, перед тем как эта статья увидела свет? — Да. — В статье дословно приводятся ваши слова: «Мы не хотим становиться частью нового плана мероприятий Береговой охраны, который теперь направлен на то, чтобы отправлять кубинцев обратно на Кубу. Береговая охрана превратилась в береговой патруль Кастро». Джек позволил цитате повиснуть в воздухе. Тишина в зале суда стала почти осязаемой. — Да, это мои слова, — подтвердил Пинтадо. — Вы сделали подобное заявление, поскольку нынешняя политика Береговой охраны США в отношении кубинских беженцев, перехваченных в открытом море, подразумевает их возврат на Кубу. Я прав? — Да, это так. — Эта политика вызвала ваш гнев, не так ли? — Разумеется, вызвала. Людей отправляют обратно к Фиделю Кастро, безжалостному убийце, который однажды предал человека суду и казнил его спустя пять дней после возвращения беглеца на Кубу. А еще много людей сидит в тюрьмах Кастро, причем их единственное преступление состоит в том, что они покинули Кубу в поисках свободы, а Береговая охрана США остановила их до того, как им удалось достичь территории Соединенных Штатов. — Я понимаю. Итак, сама мысль о том, что Береговая охрана начнет возвращать беглецов обратно на Кубу, вызвала гнев у вас и у многих других людей. — Да, у многих, очень многих людей. Это правда. — У вашего сына она также вызвала гнев, правильно? — Да, правильно. — Будет ли справедливо заключить, что капитан Пинтадо разделял ваше отношение к Береговой охране США? — Протестую, — вмешался прокурор. — Нет никаких доказательств того, что капитан Пинтадо когда-либо отзывался о Береговой охране США как о береговом патруле Кастро. — Протест отклоняется. Свидетель может ответить. — В этом конкретном вопросе, да. Я бы сказал, что мой сын разделял мое отношение, — подтвердил Пинтадо. — Он не делился своими взглядами с кем-нибудь на военно-морской базе? Пинтадо умолк, тщательно обдумывая слова. — Надеюсь, что нет. В Гуантанамо расквартированы сотни моряков Береговой охраны. — Да, действительно. Сотни. А это значит, сэр, что на страницах крупнейшей газеты в Седьмом оперативном районе Береговой охраны — который включает Майами и Гуантанамо-бей — вы назвали три сотни человек, живущих по соседству с вашим сыном, «береговым патрулем Кастро». — Возражаю, — вновь вмешался прокурор. — Вопрос был задан, и ответ на него получен. Это было возражение того рода, который Джек мог только приветствовать, поскольку оно лишь подчеркивало смысл ответа, который Пинтадо дал несколькими минутами раньше. — Действительно, я тоже считаю, что вопрос задан, и ответ на него получен, — заметил Джек. Он повернулся к свидетелю и произнес: — Позвольте мне спросить вас вот о чем, сэр: будет ли справедливым полагать, что ваш комментарий относительно «берегового патруля Кастро» вызвал недовольство среди личного состава Береговой охраны? Пинтадо, казалось, в очередной раз тщательно взвешивал свой ответ, но отрицать очевидного он не мог. — Естественно, это разозлило некоторых людей. Джек подошел к своему столу, и София передала ему еще одну копию. — Позвольте мне зачитать один из многих разгневанных откликов на ваше замечание о «береговом патруле Кастро». Этот ответ — письмо редактору, опубликованное в газете «Майами трибьюн» через три дня после того, как в ней было приведено ваше высказывание. Здесь написано: «Уважаемый редактор, являясь ветераном Второй мировой войны, во время которой я служил в Береговой охране, я глубоко возмущен тем, что мистер Пинтадо позволил себе назвать наш род войск „береговым патрулем Кастро“. Три года своей жизни я провел на эсминце в Тихом океане, гоняясь наперегонки с японскими торпедами. Я видел собственными глазами, как моих друзей буквально выбрасывало взрывами из воды, когда они перевозили десант американских войск на пляжи в день „Д“. Если мистер Пинтадо полагает, что Береговая охрана состоит на службе у такого злобного диктатора, как Фидель Кастро, тогда я готов вновь вернуться на службу добровольцем, чтобы иметь возможность лично доставить мистера Пинтадо обратно на Кубу». Джек сделал паузу, чтобы дать присяжным время и возможность проникнуться гневом ветерана. — В чем состоит вопрос? — поинтересовался прокурор. — Мой вопрос состоит в следующем, — заявил Джек. — Мистер Пинтадо, не возникли ли у вас опасения относительно вашей личной безопасности, после того как вы стали свидетелем такого рода реакции на ваши комментарии? — Я всегда искренне говорил то, что думал. Я привык к таким вещам. — Вы привыкли к ним, и вы принимаете меры предосторожности. — Я не уверен, что понимаю, о чем идет речь. — У вас ведь есть телохранитель, не правда ли? — Да, есть. |