
Онлайн книга «Тайные грехи»
Он щелкнул пальцами, и Мара открыла глаза. Выражение ее лица претерпело несколько мгновенных преображений – на нем отразились недоумение, страх и наконец здоровое любопытство. Она приподнялась. – Что происходит?.. Ее зрачки были расширены, и она с трудом смогла сфокусировать взгляд на Фидлере. – Кто вы? – Я – доктор Фидлер. Положив руки ей на плечи, он легонько надавил на них, стараясь заставить ее лечь. – Все в порядке, мисс Тэйт. Ложитесь и попытайтесь расслабиться. Она с тревогой оглядывала капельницу, стенд IV и иглу в своей руке. – Господи, что вы со мной проделываете? Черт возьми, где я? Томкинс подошел к кровати. – Все будет хорошо, Мара. Ты в Павильоне Харкнесса. Заметив Томкинса, она с облегчением вздохнула. – Лес, Харкнесс – это больница? Но почему я здесь? – А ты не припоминаешь, Мара? Сборище в «Т.И.И.»? Неприятности, связанные с Шоном и «Коппертон куквэйр»… – Да… я… помню. Однако было очевидно, что воспоминания ее не слишком отчетливые. – Ты потеряла сознание и находилась в беспамятстве трое суток. – Трое суток? Ты серьезно? – Не волнуйтесь, мисс Тэйт, – попытался успокоить Мару Фидлер. – Вы находились под действием психотропных препаратов. Когда их действие ослабеет, ваша память полностью восстановится. Лес, позови сиделку, и пусть она отключит установку IV. А я хочу поговорить с мисс Тэйт еще несколько минут. Томкинс поспешно вышел из комнаты; он не стал вызывать сиделку нажатием кнопки, чтобы дать Фидлеру возможность побыть с пациенткой наедине. Широко расставленные, вопрошающие глаза Мары остановились на фигуре Фидлера, и она оглядела его с ног до головы, как бы оценивая. – Вы сказали, ваше имя… – Фидлер, доктор Макс Фидлер. – Вы меня лечили? – Доктор Томкинс пригласил меня в качестве консультанта. – Я действительно пролежала без сознания трое суток? Я хочу спросить: что это было? Сердечный приступ? Удар? Фидлер покачал головой и ободряюще улыбнулся, понимая, что успокоить эту живую и энергичную женщину можно только одним способом – сказать ей правду. Но к сожалению, он не знал всей правды, пока не знал. То, что он говорил Томкинсу, было лишь его предположениями. – Мисс Тэйт, некоторое время вы останетесь нашей пациенткой. Дело в том, что… – Вы не знаете, что со мной? Мара пристально посмотрела на Фидлера. – Не вполне. По правде говоря, не вполне. – Ради Бога, доктор! Вы говорите, я трое суток находилась без сознания, но не имеете ни малейшего представления о том, чем это было вызвано? – Я этого не сказал. У меня есть кое-какие предположения, но не в моих правилах водить пациентов за нос и гадать о том, что происходит. Мара прищурилась и с подозрением взглянула на собеседника. – А что вы за доктор? Какова ваша специализация? – Я психиатр, – с невозмутимым видом ответил Фидлер. – Психиатр? Он видел, как лицо ее исказилось страхом. Страх этот прозвучал и в голосе. – Зачем мне психиатр? В чем дело? Вы с Лесом… вы оба считаете меня помешанной? – Вовсе нет, мисс Тэйт. Дело в том, что на свете нет такого человека, который бы не страдал время от времени от эмоциональных и психических потрясений, ну… как нет на свете человека, не подверженного простуде. Только эмоции – дело психиатров. Не буду от вас скрывать: я и сам в течение трех лет пользовался помощью психоаналитика. У меня есть кое-какие фобии, некоторые странности, например, когда я уйду отсюда, я не успокоюсь, пока не вымою руки раз десять, чтобы не подцепить какую-нибудь инфекцию. Она едва заметно улыбнулась: – Это не самая лучшая рекомендация. Фидлер пожал плечами и продолжал: – Мне следует быть честным со своими пациентами. Если пациенты не могут доверять своему психоаналитику – кому же им доверять? – Психоаналитику?.. – Мара с явным недоверием покачала головой. – Со стороны Леса – чистое безумие приглашать ко мне мозгоправа. Я ведь была без сознания, а это симптом физического недомогания, а не психической болезни. Фидлер посмотрел на Мару внимательным и долгим взглядом. Потом взял ее за руку. – Мисс Тэйт, – проговорил он, – я вижу, вы не из тех, кто удовлетворится полуправдой. Хочу быть с вами откровенным, хотя не рассчитываю на то, что вы безоговорочно примете все, что я вам расскажу. Вы даже можете счесть меня шутом, жирным шарлатаном, и все же давайте попытаемся… – Фидлер заговорщически подмигнул ей. – Как принято говорить на Мэдисон-авеню, [10] давайте поднимем флаг и посмотрим, будет ли кто-нибудь салютовать. Пожалуйста, выслушайте меня и не торопитесь с заключениями. Прошу вас лишь об одном: проявите терпение! Она утвердительно кивнула: – Я вас слушаю, доктор Фидлер. И он попытался объяснить ей все, что недавно объяснял Томкинсу, разумеется, в популярной форме, чтобы пациентка хотя бы отчасти поняла его. – Вы берете лозу, чтобы отыскать место, где есть вода, – говорил Фидлер. – Берете эту волшебную палочку и, держа ее в руке, обходите какой-либо участок земли. Когда же ваш волшебный жезл начинает клониться к земле, это значит, что вы набрели на будущий колодец. И не важно, колодец ли это с водой или кладезь знаний – в обоих случаях принцип один и тот же. Практику приходится полагаться на интуицию, а волшебная палочка или, как в нашем случае, кровать в больничной палате – это всего лишь реквизит… чтобы успокоить клиента или пациента… Мара оказалась более восприимчивой к его теории, чем Фидлер смел надеяться. – От всего этого у меня кружится голова, доктор Фидлер, – сказала она. – Хотя должна признаться, что я всегда чувствовала себя немного непохожей на других людей. – В каком смысле непохожей? Она рассмеялась, и в ее смехе звучала насмешка над собой. – Не знаю, как точнее определить это, но мне казалось, что я – вроде ясновидящей, что обладаю вторым зрением, как выражалась моя бабушка. Фидлер задумался. – Ваша бабушка Мара Первая… – проговорил он наконец. – А она тоже обладала этой способностью – видеть то, что недоступно обычным людям? |