
Онлайн книга «Тайные грехи»
«Черт возьми! Я чувствую, что она меня заводит. Я возбуждаюсь». На мгновение она прервала поцелуй и отодвинулась от него. – Я хочу, чтобы вы прикасались ко мне, Макс. Здесь, вот так. Она взяла его руку и положила ее себе на колено. Он посмотрел вниз и увидел, что ее юбка поднята до бедер. К его удивлению, оказалось, что она носит чулки и пояс. Глупое замечание сорвалось с его уст, не подумав, он ляпнул: – А я считал, что теперь все женщины рождаются в колготках. – Я презираю колготки, – возразила она. – В них женщина выглядит как тряпичная кукла, набитая ватой… Я старомодна и женственна. Люблю шелковые чулки, не ношу никаких нейлоновых, зато у меня красивые пояса и трусики с оборочками. – Аминь! – сказал он, чувствуя, что восторг его приближается к эйфории. – Вы женщина моей мечты. – Это как раз то, что я пытаюсь втолковать вам. Она провела его рукой по своему бедру. Он почувствовал теплую обнаженную плоть над чулком, и у него возникло пьянящее ощущение, что сейчас он растает и от него останется только лужица расплавленного масла, как это было с тигром в детской сказке про Сэмбо. – Какое приятное ощущение, Макс! Какая у вас нежная рука! В вашем прикосновении нет грубой требовательности. Она заставила его руку подняться выше. Фидлер вздрогнул и издал приглушенный звук, вероятно, означавший протест, когда его пальцы прикоснулись к обтянутой шелком развилке, к теплому, нежному, идиллическому гнездышку ее женственности. – Иисус, Иосиф и Мария! Этому надо положить конец! – И кто это говорит? Мы оба достигли брачного возраста. Мы взрослые люди. Фидлер издал вопль, когда она бесстыдно протянула руку и убедилась в его не поддающейся контролю эрекции. Мара усмехнулась: – Я бы сказала, милый Макс, что ваше состояние далеко, далеко вышло за пределы обычного согласия. Вы так же хотите меня, как я вас. Признайте же это. – Хочу – не хочу, дело не в этом. Вспомните свои собственные слова. Разве вы не говорили, что женатые мужчины для вас – под запретом? И уж поверьте мне, я очень женатый мужчина. Можете спросить у моей жены. В ее улыбке промелькнуло что-то недоброе. – Но ведь я женщина и как женщина имею право менять свое мнение и, представьте, уже изменила его. Она снова заставила его руку двинуться вдоль своего бедра. – Вы слишком меня возбудили, дорогой. Я могу кончить тем, что изнасилую вас прямо на этой вашей кушетке, предназначенной для выпрямления мозгов. У Фидлера вырвался глубокий вздох облегчения: – Право же, здесь не место и не время для всяких штучек-дрючек. – Но сегодня это место принадлежит мне. Она вытянула ноги до самого конца кушетки. – Нет! – Почему нет? – Моя жена! Она пожала плечами: – Вы большой ребенок, Макс. Вам не грозит комендантский час. Вы не должны возвращаться домой в определенное время. Ведь вы мне говорили, что вас частенько вызывают к пациентам ночью. В любое время, если требуется срочная помощь в опасных случаях. Она снова улыбнулась обольстительной и мучительной для него улыбкой. – Я одна из самых отчаянных пациенток, Макс. – Она положила ладонь на его все еще возбужденную плоть. – Впрочем, и вы тоже. – Но это абсурд! – Что абсурдного в том, что мужчина и женщина вместе ложатся в постель? Это случается каждую ночь, каждое утро и каждый день. Это общепринятое времяпрепровождение, любовь моя. Неужели все психиатры так же наивны, как вы? Во всяком случае, я нахожу это привлекательным. Она встала и оправила юбку. – Ладно. Увидимся сегодня вечером в моей квартире. Что бы вы хотели на обед? – Я бы хотел полной свободы, – произнес он, не сознавая, что тем самым уже дал свое согласие на свидание. В пять тридцать ушел последний пациент, и Фидлер позвонил жене: – Рут, сегодня я не приду домой ужинать. У меня консультация в Беллвью. – Ты лгун, Макс, и весьма неискусный. На самом деле у тебя свидание с твоей богатой девочкой – этой сума– сбродкой. – Это самое нелепое предположение, какое ты только могла высказать, Рут. Такого мне не приходилось когда-либо слышать. – Ну вот, теперь ты заговорил напыщенно, а это верный признак, что лжешь. Ты ведь всегда так говоришь, когда лжешь. Спокойной ночи и передай ей мои самые худшие пожелания. Она повесила трубку. Фидлер остался сидеть, ошарашенный, с открытым ртом, уставившись на умолкнувший телефонный аппарат, продолжая держать трубку в руке – из трубки доносилось равномерное гудение, будто жужжание пчелы. «Неужели это правда? Неужели я говорю выспренним, напыщенным тоном, когда лгу? Может быть, это ей следует быть мозгоправом?» Качая головой, он повесил трубку. Ладно, он не будет лгать. И что же он сделает? Он пойдет на квартиру к Маре и объяснит ей, что вся эта ситуация абсурдна. Он женатый человек. У него семья, которую он любит, и он не станет рисковать своими отношениями с женой ни при каких обстоятельствах. «Ах, Макс, ты снова говоришь напыщенно». Он отпустил своих помощников, запер дверь офиса и принял душ в ванной комнате. Он всегда держал в ванной свежую пару белья и чистые носки, а также синий саржевый костюм на крайний случай, как этот. – Крайний случай! – сказал он вслух. – Это самый настоящий эвфемизм, какой я только слышал, в самом чистом виде, Макс. Было уже семь тридцать, когда он прибыл в пентхаус Мары, чувствуя себя подростком, переживающим свою первую большую любовь. Он пригладил и отвел назад со лба волосы, поправил галстук, попытался втянуть живот и наконец решился нажать на кнопку звонка. Франсина Уоткинс открыла дверь. На ней был сшитый на заказ голубой костюм и темно-синяя блузка. Она улыбалась. – Привет, доктор Фидлер. Как вы себя сегодня чувствуете? – Здравствуйте, Франсина. Я преисполнен рождественским настроением. А как вы? – Я чувствую себя замечательно. Входите, снимайте пальто и выпейте бокал сухого мартини. – Думаю, сегодня я могу позволить себе и большее. Как это называют? Храбрость во хмелю? Из холла он спустился по ступенькам в гостиную и тут испытал неожиданный шок – на диване рядом с Марой сидел главный бухгалтер «Тэйт индастриз» Льюис О’Тул. Она поднялась – олицетворенная приветливость и улыбка – и подошла к нему. |