
Онлайн книга «Сапфир и шелк»
Николас в восхищении прищелкнул языком. Аврора, без усилий подтянув поводья, перевела коня на шаг. — Значит, он все-таки не унес вас в Силверблейд, — сказал Николас вместо похвалы. — Конечно, нет, — поджав губы, ответила Аврора. — Вы потеряли головной убор. — Николас протянул Авроре шляпку. — Не по своей вине, — улыбнулась Аврора. Он предупредительно поддержал ее за талию, когда она спустилась на землю. Голубые глаза сердито вспыхнули. — Лорд Силверблейд, я вполне могу сама слезть с коня. — Разумеется, вы ведь очень независимая девушка, — вежливо подтвердил Николас. — Но джентльмен не может не помочь леди, даже если она в его помощи не нуждается. Не дожидаясь дальнейших протестов с ее стороны, он без лишних разговоров взял Аврору за талию и опустил на землю. Авроре не удалось избежать помощи лорда. Чтобы сохранить равновесие, ей пришлось даже положить руки ему на плечи. Ее лицо на мгновение оказалось всего в нескольких дюймах от его лица. Николас стоял словно завороженный. Ее голубые глаза казались такими глубокими в окружении темно-рыжих, почти каштановых ресниц и золотистой россыпи веснушек на переносице. Щеки ее горели после долгой скачки, и вся она излучала энергию и радостное волнение, присущее лишь ранней юности. Ступни Авроры коснулись земли, и волшебству пришел конец. Она убрала руки с плеч лорда и отвернулась. — Спасибо, что позволили мне покататься на Громе, лорд Силверблейд. Если не считать Огонька, это лучший конь, на котором мне доводилось кататься. Николас удивленно приподнял брови: — Не считая Огонька? Моя дорогая мисс Фолконет, Гром — самый лучший конь в этих краях. В округе ему нет равных. Смотрите, как вы его обидели. Он будет дуться на вас всю неделю. Аврора рассмеялась. — Моя сестра была права. Вы шутник, лорд Силверблейд. Николас принял ее комплимент с поклоном и учтивой улыбкой. — Остроумие — лишь одна из многих моих добродетелей, мисс Фолконет. — А где мой сопровождающий? — вдруг с беспокойством спросила Аврора. Лорд объяснил, что отослал его в Овертон-Мэнор. — Тогда мне пора возвращаться. Иначе Диана отправит людей на поиски. Лорд снова поменял на лошадях седла. Когда все было готово, он объявил Авроре, что сам проводит ее в Овертон-Мэнор. Вначале они ехали молча. Аврора долго не могла отделаться от чувства неловкости из-за близкого присутствия лорда Силверблейда. Первым прервал молчание Николас: — Вам нравится жить у сестры, мисс Фолконет? — Нравится, — ответила Аврора. — Действительно? — Я не хочу казаться неблагодарной, лорд Силверблейд. Я многим обязана сестре. Но мне не хватает свободы. Не всегда я могу говорить то, что хочу сказать. В Овертоне мне приходится все время держать себя в узде. Лорд Силверблейд рассмеялся. Аврора была простодушной и неглупой — редкое и очень приятное сочетание. — Хорошо еще, что лорд Овертон позволил мне упражняться в стрельбе, — сказала Аврора. — Хотя я сильно сомневаюсь в том, что он захочет быть моим партнером в фехтовании. Николас едва не поперхнулся. — Вы еще и фехтуете, мисс Фолконет? — Да, мне это нравится. — Аврора прищурилась. — Опять вы смеетесь надо мной, лорд Силверблейд. — Я не смеюсь. Я всего лишь выражаю свое удивление и восхищение вашими бесчисленными талантами, мисс Фолконет. Аврора вздохнула и потрепала Молли по гриве. — Знаете, скажу вам честно, я бы хотела быть мужчиной. Тогда я бы ни от кого не зависела. Лсрд Силверблейд снисходительно усмехнулся: — Но нам всем приходится в той или иной степени зависеть от других, мисс Фолконет. — А вы от кого зависите, лорд Силверблейд? Явный вызов, звучавший в ее голосе, несколько смутил лорда. Но он быстро нашелся: — От слуг, например. Они делают мою жизнь более удобной. Еще от моих друзей, от их умения развлечь меня, поддержать разговор. И от Памелы, добавил он про себя. — Все же вы вольны поступать, как вам нравится, лорд Силверблейд, а я — нет. Я вынуждена полагаться лишь на милость судьбы. Если бы не ряд трагических обстоятельств, я бы сейчас жила в Фолконстауне. Там, где я хотела бы жить. — Фолконстаун? Где это? Аврора смахнула предательскую слезу. Она старалась быть мужественной. — В Ирландии. Мы жили там с отцом. Но он проиграл поместье в карты. — Сочувствую вам. Аврора, забыв о своем намерении поменьше делиться с посторонними сокровенным, рассказала лорду Силверблейду о своей жизни. Поведала и о том, почему после самоубийства отца вынуждена была переехать в Овертон. — Конечно, все могло быть иначе, если бы не некий виконт Хаверинг. Лорд Силверблейд удивленно посмотрел на девушку. — Виконт Хаверинг? Я что-то не понимаю. — Этот виконт погубил нашу семью, — сообщила Аврора. Стоило ей подумать о Тиме, ее голос начинал дрожать. — У меня был старший брат Тимоти, самый лучший брат, какой только может быть. Такой красивый, умный, благородный… Но он не умел выбирать друзей. Виконт Хаверинг вовлек его в очень опасную игру. Они решили поиграть в разбойников. Выехали ночью на дорогу и напали на первую же карету. Аврора вздохнула. И помолчала, чтобы немного успокоиться. — Но в карете были люди с оружием. И они начали стрелять. В Тима попала пуля. А трусливый виконт развернул коня и скрылся, оставив моего брата умирать на дороге. Только когда лорд Силверблейд предложил Авроре платок, она поняла, что плачет. — Это случилось семь лет назад. Мне тогда было десять, но я все хорошо запомнила. Отец вызвал виконта Хаверинга на дуэль. Но виконт — представляете?! — отказался. Потом на нас свалилось еще одно горе: Диана уехала с лордом Овертоном. Мой отец потерял еще одного ребенка. Вот тогда мы переехали в Ирландию, в наше имение. Лорд Силверблейд был мрачнее тучи. — Вы не должны быть столь суровой к виконту, моя дорогая. Аврора бросила на спутника негодующий взгляд. — Он убил моего брата, лорд Силверблейд! Если бы не его затея изображать разбойников той ночью, мой брат был бы жив. Мы бы не уехали в Ирландию. И мой отец тоже был бы жив. — Я знал Хаверинга в юности, — сказал лорд Силверблейд. — Он был довольно необузданный парень. Но большинство юношей из знатных семей ведут себя так же. И сейчас немало молодых людей из благородных семейств изображают разбойников, бьют стекла в домах и воруют вывески, находя в этих занятиях удовольствие. Уверен, что он не желал вашему брату смерти. |