
Онлайн книга «Меня не обманешь!»
— Что ты увидел? — наконец спросила она. — Огни на доме, который мы только что проехали. Впереди тоже много огней. — Ты имеешь в виду рождественскую иллюминацию? — Да. Я тоже хочу такие. — Но кто их увидит там, где ты живешь? — Где мы живем, — поправил ее Лукас. — Ты, мы… Какая разница? — Я их увижу. Мне нужны рождественские огоньки, — произнес он задумчиво. — Теперь у нас будут свои собственные рождественские традиции, и мы начнем с огоньков. Приняв молчание Джослин за согласие, Лукас продолжил: — Первое, что мы сделаем утром, — съездим в город, купим лампочки и все остальное, что мы забыли. — Забыли?! — повторила Джослин, не веря своим ушам. — У нас забит багажник и заднее сиденье. — Какие продукты мы обычно покупаем? — с любопытством спросил Лукас, не обращая внимания на ее возражения. Ему казалось странным, что у него нет ни одного проблеска памяти о том, как они с Джослин покупают продукты. — В основном то, что можно быстро приготовить. — Какие еще рождественские традиции у нас будут? — спросил он, словно стараясь что-то вспомнить. Решив, что ее согласие не причинит большого вреда, Джослин сказала: — Домашнее печенье. Много рождественского печенья. — Обязательно! — поддержал ее Лукас. — Я голосую за шоколадные стружки. — И сахарное печенье, — включилась в игру Джослин. — Давай придумаем что-нибудь связанное с нашим происхождением. Откуда родом твоя семья? — с нескрываемым любопытством спросил Лукас. — Моя мать полька. А кто мой отец, я не имею ни малейшего представления. — Где она сейчас? — Она умерла, когда мне было тринадцать лет. Ее любимым лекарством был алкоголь. — Наши дети будут более счастливыми, — утешил он Джослин. У нее перехватило дыхание от пьянящей мысли иметь детей от Лукаса: мальчика с его глазами и, может быть, девочку, у которой будут такие же великолепные волосы, как у него. — Сколько детей мы собираемся завести? — продолжал он. — Сколько? — Его слова захватили Джослин врасплох. — Разве ты не хочешь иметь детей? — упорствовал Лукас. — Конечно, хочу! — Я тоже, — неуверенно признался Лукас, а затем убежденно добавил: — Ровно полдюжины, я думаю. — Одумайся! — воскликнула Джослин. — Ты же сказала, что любишь детей! — Да, сказала. Но мне не нужна целая орда! Я хочу иметь двоих, чтобы мне хватало времени на их воспитание. — Ну, ради двоих едва ли стоит начинать! — возразил Лукас. — Мне кажется, что это сказывается твоя травма, — пришла к выводу Джослин, — потому что ты раньше никогда не говорил о том, что мечтаешь о таком количестве детей. — Может быть, травма позволила проявиться моим мыслям, — задумчиво произнес Лукас. Очень может быть, молча согласилась Джослин. — Давай обсудим это, когда к тебе вернется память, — предложила она. — Хорошо, — неохотно согласился Лукас. Почему-то у него было такое чувство, что ему нужно приручить Джослин, как потерявшегося олененка. Она осторожно подъехала к дому и остановилась у входной двери. Общими усилиями они быстро разгрузили машину. Раскладывать покупки оказалось труднее. Наконец Джослин просто распахнула дверцы всех шкафчиков и начала засовывать в них припасы, пообещав себе, что завтра, когда отдохнет, она наведет в кухне порядок. — Ты голодна? — спросил Лукас. — Нет. — Встревожившись странной ноткой в его голосе, Джослин внимательно посмотрела на него. Лукас побледнел и плотно сжал губы, как будто пытаясь преодолеть сильную боль. — Тогда я подрумяню немного зефира на огне, если только мне удастся разжечь его, — сказал он. — У тебя болит голова, да? — Немного. Не волнуйся. — Может быть, ты сначала примешь лекарство, а потом мы вместе займемся зефиром? — предложила Джослин. — Не хочу я принимать эту дрянь! — Но если ты не сделаешь этого, то ты проведешь бессонную ночь, тебя будут мучить кошмары, и завтра ты почувствуешь себя уставшим и не выспавшимся. Кроме того, если ты будешь плохо спать, выздоровление затянется. — Мне бы не хотелось нарушать твой сон, — признался Лукас. На самом деле он не хотел делать ничего такого, что могло бы дать Джослин повод не делить с ним постель. Если ему нельзя заниматься с ней любовью, то он может хотя бы обнимать ее. Одна мысль, что она, уютно свернувшись калачиком, лежит рядом с ним, заставляла его согласиться на все что угодно, включая чересчур консервативный взгляд врача на медицину. Нарушать ее сон? Слова Лукаса растревожили ее. Неужели он ожидает, что они будут спать в одной кровати? Но почему он не должен так думать? — ответила Джослин на свой вопрос. Она сказала Лукасу, что они женаты. Он согласился, что из-за его болезни они не могут заниматься любовью. Какой может быть вред, если она ляжет в его постель? Ты хочешь всего или согласна довольствоваться малым? — спросила себя Джослин. Хочу всего и согласна довольствоваться малым таков был ее честный ответ. — Я приму лекарство, — сказал Лукас. — Где оно? — В моей сумке. Но может быть, тебе лучше подождать, пока мы не закончим с зефиром? Я даже думать не хочу о том, что может случиться, если у тебя закружится голова у открытого огня! — Вот видишь! Я же сказал тебе, что эта дрянь опасна, — пробормотал Лукас. — Любое лекарство, включая добрый старый аспирин, опасно, если к нему относиться безответственно, — возразила Джослин. Она взяла большой пакет и пошла за Лукасом в гостиную. Поставив пакет на каминную полку, вынула лекарство из сумки и положила его на край стола около кушетки, чтобы напомнить о нем Лукасу. Без ее напоминания он с удовольствием забудет принять его. Ее взгляд задержался на его напряженном лице. Он осторожно раздувал угли в камине, пытаясь оживить угасший огонь. — Ну вот, — с удовлетворением сказал Лукас, глядя на вспыхнувший огонь. — Давай зефир. Джослин открыла пакет и, надев один зефир на вилку, протянула ее Лукасу. Он осторожно поднес ее к огню и слегка вздрогнул, когда зефир вспыхнул, быстро почернел и свалился с вилки в огонь. — Гмм, — произнесла Джослин. — Кажется, надо глубже насаживать его. Хорошо, что мы купили большой пакет! Взяв второй шарик, она нанизала его на вилку и подала Лукасу. Он осторожно протянул ее к огню, внимательно следя, чтобы зефир не вспыхнул. |