
Онлайн книга «Строптивая невеста»
На ее лице отразилась тревога. — Ты заставишь меня остаться здесь, зная, что я терпеть тебя не могу? — Ты любила меня. Если ты дашь нам еще один шанс, наш брак будет удачным. — Я не хочу иметь никакого отношения к твоей шотландской династии. А теперь отпусти меня. У меня много работы. К сожалению, у него тоже были дела. На его плечах лежал тяжкий груз ответственности. — Какой работы? — Солдаты проголодаются, когда вернутся с поля. Кроме того, Сальвадор наверняка захочет спать на застеленной кровати. В душе Малькольма забрезжила надежда. Она любит его. Иначе с чего бы настаивать на выполнении своих обязанностей экономки? — Тогда увидимся позже. Прежде чем отправиться к Сальвадору, Малькольм разыскал Александра. — Возьми всех свободных людей и расставь их сторожить замок. Поставь часовых у всех выходов. Пусть проверяют каждую повозку, выезжающую из замка. — Хорошо, господин. Но как мне объяснять обыск повозок? — Говори всем, что сбежал ручной кролик Элпин. — Девочке не удастся снова удрать, мой господин. Стоя у окна в покоях наверху, Элпин прекрасно видела своего мужа. Муж. Это слово пробудило в ней старую ярость. Она связалась с упрямым, самовлюбленным типом, который готов сказать и сделать все, что угодно ради спасения своей шотландской гордости. О чем он разговаривает с Александром? Элпин открыла окно, но мужчины находились слишком далеко, а во дворе было чересчур шумно. Спокойно, словно его ничто не угнетало, Малькольм вернулся в замок. Элпин с замиранием сердца следила, как Александр направился в казармы. Он вышел оттуда в сопровождении дюжины воинов. Повинуясь командам, восемь человек попарно разошлись, а оставшиеся четверо поспешили к главным воротам. Элпин еще постояло у окна. К ее удивлению, солдаты принялись обыскивать все повозки и телеги, выезжающие из Килдалтона. Элпин представила себе, что на всех выходах стоят солдаты. Поскольку побег казался невозможным, Элпин решила досадить Малькольму иначе. Она вошла в туннель, начинавшийся в гардеробной рядом с ее спальней и спустилась в коридор, примыкавший к кабинету Малькольма. Подходя с другой стороны, она могла не бояться задеть сигнальный колокольчик. Прижавшись вплотную к двери, она услышала голос Сальвадора. — Что ты об этом думаешь? Зашуршала бумага. — Мне кажется, отец слишком долго был женат на женщине-дипломате. Это повлияло на него. Он пишет так же уклончиво и изысканно, как и она. — Где леди Мириам? — спросил Сальвадор. — Пытается убедить Джона Гордона не ездить за границу. Элпин вздрогнула, вспомнив грубого горца, который посмотрел на нее и заявил, что она внучка Комина Мак-Кея. — Ее путешествие будет напрасным, — заметил Сальвадор. — Что ты имеешь в виду? — Читай, мой друг. Твой отец сообщил обо всем в письме. После непродолжительного молчания Малькольм снова заговорил: — Святой Ниниан! Он что, в самом деле собирается в Шотландию? Джон Гордон живет в Шотландии. Значит, речь не о нем. Тогда о ком же? Элпин не могла разобраться. — Он собирался, но твой отец поговорил с его отцом, и тот повлиял на парня. Сейчас он хочет поехать в Экс-ля-Шапель. Почему они не называют человека, о котором идет речь, по имени? — А туда-то зачем? — спросил Малькольм. — Кто знает, о чем он думает? Именно поэтому леди Мириам должна вернуться со мной. Лорд Дункан считает, что ей удастся переубедить его. Элпин понятия не имела, о ком идет речь, но было ясно, что путешествия этого человека очень беспокоят всех. — Теперь, когда я изложил тебе сию радостную новость… Малькольм расхохотался, но в его голосе слышалась затаенная боль, а не веселье. — …скажи мне, — продолжил Сальвадор, — почему твоя злобная мстительница Элпин Мак-Кей находится в Шотландии? — Моя мстительница? Ты что, забыл, как она сломала тебе ребра? Сальвадор застонал. — Нет, но я это заслужил. Я рассказал барону о том, что Элпин подобрала раненую лису. Он заставил ее смотреть, как он убивал зверька, а потом повесил шкуру на дверь конюшни. Элпин вспомнила этот случай. После него ее тошнило несколько дней. Но по крайней мере, она спасла маленьких лисят. — Ублюдок! — выругался Малькольм. — Он наконец-то изменился, — заметил Сальвадор. — Теперь он любит детей. — Да. Он все еще в Ирландии с младенцем-внуком. Боже, ну и паршиво же он вел себя с Элпин. — Кстати об'Элпин: что она здесь делает? — Мы поженились. Она беременна. — Что? Элпин больше не могла слышать это. Она пошла в кухню. Дора уже была там. Она сбивала масло. Приказав служанке приготовить еще одного цыпленка и убрать в комнате Сальвадора, Элпин спросила: — А где Иланна? — Она пошла на Дворничий пустырь, понесла обед Саладину. «Бедный Саладин, — подумала Элпин. — Его личная жизнь в таком же ужасном состоянии, как и моя». Снова пропела труба, предупреждая о приезде гостя. На этот раз наверняка вернулась леди Мириам. Потребность в одиночестве привела Элпин в соколятгоо. Она накормила птиц, налила им воды и, усевшись на трехногий табурет, задумалась о том, что ей не следовало сообщать Малькольму о своей беременности. Но, как всегда, когда решались важные вопросы и были замешаны мужчины, у нее не оставалось выбора. «Если ты дашь нам еще один шанс, — сказал он, — наш брак будет удачным». Но не следовало даже мечтать об этом: она давным-давно связала свою судьбу с плантацией «Рай» и намеревалась бороться до конца. Совенок запищал. Элпин скормила ему кусочек мяса. Она представила, как Малькольм, заходя сюда, отвлекается от своих обязанностей. У нее не получалось увидеть его таким. Как может эгоистичный интриган любить это темное, спокойное место и считать его своим убежищем? Как может она тосковать по такому человеку? Черт бы побрал Малькольма Керра! Он слишком долго держал ее здесь и разбил ее жизнь. Черт бы побрал и ее саму — почему ей не хочется покидать Килдалтон? Снаружи раздался шум. Пустельги забеспокоились. Элпин неохотно вышла из соко-лятни. Заслонив ладонью глаза от солнца, она направилась обратно в замок. У ворот собралось человек двадцать солдат. Все стоявшие на укреплениях смотрели на северную дорогу. В воздухе витало предчувствие чего-то важного. Неужели приезд леди Мириам мог вызвать такую суматоху? Если нет, то кто же тогда явился в Килдалтон? Элпин вспомнила об ужине и забеспокоилась, хватит ли его на всех. |