
Онлайн книга «Укрощение плейбоя»
![]() — Тай зол на тебя, но я не думаю, что он до такого опустится. Позволь мне обработать рану как положено, — сказала Лорел, забирая у него полотенце. Смочив салфетку жидкостью из пузырька, она прижала ее к его щеке. При этом воротник ее блузки слегка съехал, и в нем показались соблазнительные округлости. — Придется мне остерегаться здешних мужчин. Они ревнуют, и я их понимаю. Что тут поделаешь, ты сама выбрала меня. Никто не заставлял тебя со мной ехать, — сказал он, желая, чтобы эти несколько часов пролетели как можно скорее. — Именно это я и сказала Брайсу, — спокойно ответила она, выбросив салфетку в мусорную корзину. — Вот. Я закончила, Чейз. Еще раз извини. Чейз глуповато улыбнулся. — Можешь поцеловать, и все заживет. — Я рада, что ты так спокойно к этому отнесся. Ты ведь не станешь создавать Брайсу проблемы, правда? Он отличный управляющий. — Я не стану ничего предпринимать против него, — ответил Чейз. Ему было безразлично, продолжит Брайс управлять отелем или нет. Пусть пока остается на своем месте. — Через двадцать минуту меня встреча, — сказал он, посмотрев на часы. — Я буду занят до двух часов. Сюда заглянул ненадолго. Хотел тебя повидать. — Я закончила тебя лечить, так что нам больше нечего здесь делать. Они вернулись в кабинет, где он тут же сгреб ее в охапку и поцеловал. Эта женщина сводила его с ума. Ей не очень хотелось ехать с ним в Калифорнию. Вчера она чуть было не передумала подписывать контракт, нервничала, когда они вчера вернулись с ранчо. Он планировал соблазнить ее сегодня, сделать так, чтобы она так же сильно его возжелала, как он ее. Лорел Толсон была горячей и желанной. Его ждут тридцать дней наслаждения. Он подозревал, что потом могут быть слезы и обиды, но она с самого начала знала, на что шла. Он расстанется с ней без всяких сожалений. Но пока еще слишком рано об этом думать. Не переставая ее целовать, Чейз запустил руку ей под юбку и погладил нежную шелковистую кожу бедра. Он представил себе, как ее длинные стройные ноги переплетаются с его на шелковых простынях, и по его телу разлилась новая волна желания. Казалось, его брюки вот-вот треснут в паху. Сделав над собой невероятное усилие, он отстранился. Ее губы стали ярче и припухли от его поцелуев, глаза затуманились. — Ты хочешь заставить меня пропустить встречу, но она очень важная. Мы планируем заключить соглашение с одной местной компанией, специализирующейся на грузоперевозках. Ее руководство скоро будет здесь, так что мне пора, — сказал он, направляясь к двери. — Увидимся в два, дорогая. Ворвавшись в конференц-зал, он обнаружил там только Люка. — Они будут минут через десять. На шоссе пробки, — предупредил его тот. — Какого черта я так спешил? — пробормотал Чейз. — Мне нужно кое-что с тобой обсудить. Как ты смотришь на то, чтобы назначить дату закрытия отеля на четвертое сентября? — Меня это устроит. Думаю, Лорел тоже. Люк пристально посмотрел на него. — Что у тебя с лицом? — Брайс постарался. — Ничего себе! Разве он не знает, что ты его новый босс? — Ему все равно. Местные жители отличаются независимостью. Наверное, это витает в воздухе Монтаны, — усмехнулся Чейз. Люк стал еще мрачнее. — Это не смешно. Почему он тебя ударил? Дай догадаюсь. Это из-за Лорел Толсон. Должно быть, Брайс узнал, что ты собираешься увезти ее на выходные. — Она сама ему сказала. Я и не заметил, как это случилось. Я собирался войти к ней в кабинет, как вдруг дверь открылась, и он налетел на меня, после чего я ударился о косяк. — Вчера вечером ты ездил к ней домой, а сегодня один из ее сотрудников тебя ударил. Эта женщина не для тебя, Чейз. Она не из тех, кто меняет партнеров с той же легкостью, что и ты. Таким, как она, нужно обручальное кольцо. — Она знает, что я не создан для брака. Я с самого начала дал ей это понять. — Ты начал за ней ухаживать вскоре после ее расставания с Эдвардом Уорнумом. По правде говоря, не знаю, как тебе удалось ее заполучить. Разве что ты предложил купить у нее отель по заоблачной цене. Давай я найду тебе другую женщину. — Не надо. Спасибо за добрый совет, но я буду делать то, что хочу, и эта дама проведет выходные со мной. — Зачем ты вчера ездил к ней домой? — поинтересовался Люк. — Лорел хотела, чтобы ее бабушка познакомилась с человеком, который купил отель. — Ты хорошо провел время? — Можешь быть спокоен, между нами ничего не было, но я действительно хорошо провел время, — ответил Чейз, теряя терпение. — Ее бабушка отлично готовит, а сестры не хотели меня отпускать. — Будь осторожнее, Чейз. — Не беспокойся, я не собираюсь влюбляться в Лорел. Она знает, что это временно. — Женщины вроде нее не понимают, что такое временные отношения. Они другие. — Послушай, папаша, — сказал Чейз, улыбаясь, — ты уже достал меня своими советами. Когда дело касается женщин, я сам могу о себе позаботиться. Разговор закончен. — Ладно, давай сменим тему. Итак, мы передали Таю Карсону твои новые условия. Он отказался их принять, но мы дали ему два дня, чтобы он как следует все обдумал. — Черт бы побрал этого Карсона, — выругался Чейз. — Он упрям как осел. Через территорию его ранчо проходит кратчайший путь от Афин до нефтяного месторождения. — Чейз вспомнил слова Лорел. Она сказала, что разозлится на него, если он будет давить на Тая. — Деньгами его не соблазнишь, но должно же быть что-то. Я хочу заполучить его ранчо. Мы сможем пользоваться водой. — Он несгибаем. Я уже дважды с ним разговаривал. — Возможно, Тай Карсон будет следующим, кто попытается защитить Лорел от меня. Он знает ее всю свою жизнь. Его дочь лучшая подруга Лорел. — Вот видишь, эта женщина тебе не подходит. — Люк… — предостерегающе произнес Чейз. В следующий момент раздался стук в дверь, и в зал вошли трое мужчин в костюмах. Чейз изо всех сил пытался сосредоточиться на делах, но едва понимал, о чем говорили остальные. К счастью, Люк взял инициативу в свои руки и отвечал на вопросы потенциальных партнеров. Время тянулось мучительно медленно. Закончив в половине двенадцатого все свои дела, Лорел собралась в больницу. Она зашла в кабинет Брайса, чтобы оставить ему номер телефона, по которому он сможет с ней связаться. Когда он подошел к ней, его лицо было непроницаемым. — Брайс, прошу тебя, перестань обо мне беспокоиться. — Прости меня за сегодняшнее утро, Лорел. Я был ужасно зол на Чейза Беннетта. Я знаю, что ты пошла на это лишь ради своей семьи. |