
Онлайн книга «Волшебная сказка»
![]() — Я и не делаю. Но вчера за ужином ты тоже почти ничего не съела. Так, значит, он и это заметил. — Должно быть, на меня так действует Рождество, — не слишком удачно пояснила она. — Хм. — Он нахмурился и смял свою салфетку. После завтрака Мэгги позвонила матери. Ребенок сестры упорно не желал появляться на белый свет. Затем они все вместе поехали в «бентли» Люка послушать рождественскую мессу в местной церкви. Гости должны были собраться к двенадцати часам, и после прибытия домой Мэгги направилась прямо на кухню. Она только начала готовить бутерброды, как услышала какой-то шум у двери и, подняв голову, к своему удивлению, увидела в проеме высокую, элегантную фигуру Люка. — Привет, — сказал он с едва заметной усмешкой. — Привет, — холодно ответила она. — Где Лори? — Спит. Он снял пиджак, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, ослабил галстук. При виде маленького треугольника обнаженной загорелой кожи у Мэгги по спине невольно пробежали мурашки. Перестань мучить себя, сказала она самой себе. Лучше всего совсем не смотреть на него. Со злости она плюхнула на булочку слишком большой кусок масла. — Перестань дуться, Мэгги, — насмешливо сказал он. — Я не дуюсь. — Тогда почему ты избегаешь меня? — Вот почему, — ответила Мэгги, показывая на лежащую перед ней гору булочек. — Я занята. — Я тебе помогу. Что мне делать? — миролюбиво сказал он и начал закатывать рукава белой рубашки. У него были самые сильные руки из всех, которые она когда-либо видела — мощные, рельефные, твердые мышцы, покрытые черными волосками. И еще более загорелые, чем грудь. Мэгги с трудом проглотила комок в горле. — Но ты же не можешь работать в таком виде! — запротестовала она. — Боже мой, на тебе же шелковая рубашка! — Ну и что? — Ты ее испортишь! — Ерунда, — спокойно возразил он. — Кроме того, на тебе тоже лучшее твое платье… — Это не лучшее мое платье… — А зря. Оно идет тебе гораздо больше, чем тот кусочек ткани, который ты нацепила на себя позавчера, — безжалостно заметил он. — Мне кажется, мы договорились забыть про это? — спросила она. — Договорились. — В его глазах зажегся огонек. — Но ты так и не сказала мне, что надо делать. Больше всего ей хотелось, чтобы Люк ушел из кухни и не дразнил ее воображение. — Спасибо, я не нуждаюсь в помощи, — ответила она голосом, холодным как лед. — Я вполне в состоянии справиться сама. Он нахмурился. — Тогда откуда этот ханжеский высокомерный тон? Она грохнула об стол терку для сыра. — Он вовсе не ханжеский. — Ханжеский. — А если даже и так, что из того? Спасибо тебе, но мне не нужна помощь. Я свое место знаю! — Мэгги бросила на него свирепый взгляд. — Твое место? — переспросил он. — Я на работе, Люк, — сказала она многозначительно. — Сегодня утром ты ясно указал, где мне следует быть, не так ли? На кухне. Вот я и нахожусь на кухне. И предпочитаю делать свою работу так, как это нравится мне. Не обращая внимания на ее слова, он взял большую креветку и начал ловко чистить ее. — Я вовсе не хотел тебя обидеть, — сказал он как будто невзначай. — Просто мне показалось, что неплохо было бы прервать нашу беседу. — Его взгляд был прям и ясен. — Начали возникать кое-какие… — он помолчал с минуту, — осложнения… если можно так сказать. А осложнения мне совсем ни к чему. Ну ладно, — прервал он себя неожиданно деловым тоном. — Что мне делать с этими креветками? — Не искушай меня! — резко ответила Мэгги. Воцарилось гробовое молчание. Чувствовалось, что в Люке происходила какая-то внутренняя борьба. — Но в этом и заключается одно из осложнений, правда ведь? — наконец произнес он как бы нехотя, но голос его прозвучал мягко и чувственно. — Именно ты искушаешь меня. — Я? — Сердце Мэгги забилось как сумасшедшее. Она и сама понимала это, но когда Люк признал… — Ты прекрасно знаешь, — едко сказал он и замолчал, глядя на раскрывающиеся ему навстречу губы девушки, на огромные, потемневшие глаза и бешено пульсирующую жилку на виске. — Может, ты и невинна, Мэгги, но тебя никак нельзя назвать глупой, — с расстановкой продолжил он. — Надо быть полным идиотом, чтобы не видеть, что между нами существует некое… влечение. Ее сердце разочарованно упало. В его устах сказанное прозвучало почти как оскорбление. — И ты видишь в этом проблему? — Пока нет. — Он бросил на нее пристальный, оценивающий взгляд. — Хотя они могут возникнуть. Нельзя допустить, чтобы дошло до этого, не так ли? — безжалостно прибавил он. — Ради нас обоих. Хватит. — Нетерпеливым жестом он указал на стол. — Так как же креветки, Мэгги? — Креветки? — повторила она в замешательстве, раздираемая болью мысли о том, что Люк, признавший, хотя и неохотно, что находит ее привлекательной, считает, что должен противиться своему чувству любой ценой. — Что ты собираешься делать с креветками? — спросил он с нарочитым спокойствием, как человек, терпение которого подходит к концу. Она хорошо знала, что ей хотелось бы сделать с этими креветками. Швырнуть их в эту ненавистную наглую рожу! Вместо этого, махнув рукой, она указала на поднос, полный треугольничков, тщательно вырезанных из ломтиков поджаренного хлеба. — Клади на них. Сперва намажешь мягким сыром, потом положишь по креветке на каждый и посыплешь сверху кориандром. Они работали в полном молчании, прерываемом только вопросами Люка на кулинарные темы и сухими, краткими ответами Мэгги, поэтому, когда он наконец отложил нож в сторону, она вздохнула с облегчением. — Ладно, с этим покончено, — сказал он. — Теперь, пока Лори еще не проснулась, пойду разберусь с выпивкой. — Спасибо за помощь, — нехотя сказала Мэгги. — Не стоит благодарности. — В серых глазах зажегся привычный огонек. — Как я вижу, моя компания доставила тебе массу удовольствия. Сделав вид, что полностью увлечена процессом нарезания лука, Мэгги из-под полуопущенных ресниц наблюдала за уходящим Люком, и только когда его стройная фигура скрылась за дверью, со вздохом отложила нож. О том, что он считает ее привлекательной, Люк говорил с таким видом, будто для него это было неприятностью, от которой необходимо избавиться! Он считал, что из-за этого могут возникнуть проблемы. Никогда в жизни она не слышала ничего более нелепого и обидного… Помня о том, что он усомнился в ее способностях в приготовлении пищи, и, желая поразить Люка своим кулинарным искусством, Мэгги потратила на изготовление бутербродов столько времени, что едва успела вымыть руки, причесаться и подкрасить губы, как раздался звонок, возвещающий о прибытии первого гостя. |