
Онлайн книга «Заблудившееся счастье»
Ахнув, она отступила назад. — Паоло? Ты? — Ну, я, конечно, не ожидал, что в честь нашей встречи ты накроешь праздничный стол. Но пригласить-то в дом ты можешь? Кэлли никак не могла прийти в себя и открывала рот, как рыба, выброшенная на берег. Гости прошли сами, так и не дождавшись более официального приглашения. Паоло разделся и проследовал на кухню. — Приготовлю кофе. Не возражаешь? А ты присядь, а то упадешь. У нас новости, дорогая. Дорогая? — Да, да, конечно, располагайтесь, — вдруг засуетилась она. — Жаль, что я не знала о вашем приезде, а то бы приготовила что-нибудь вкусное… — Это оставим на потом. У нас есть к тебе предложение. Ну, кто из вас начнет? — обратился он к ребятам. Те переглянулись, и Джина решительно тряхнула головой. — Да чего тут говорить — просто собирайся, и поедем с нами. Сердце Кэлли на секунду остановилось, а потом забилось так сильно, что она испугалась за свою жизнь. — Ну, согласна? — Клементе подпрыгивал на месте от нетерпения. — Мы так много говорили об этом. Очень по тебе скучали, честное слово. Знаешь, мы вовсе не возражаем, что ты будешь нашей мамой. — Ты будешь просто другой нашей мамой, — вставила Джина. Счастье затопило сердце Кэлли. Она улыбнулась и раскрыла объятия. Дети подбежали к ней, и она осыпала их поцелуями. Паоло не мог нарадоваться на эту картину воссоединения семьи. Ледяное сердце его любимой растаяло, и всем вокруг стало тепло и радостно. Он многозначительно посмотрел на Кэлли. Та смущенно потупила глаза, а когда подняла их, они светились любовью. Надо было принимать срочное решение. Детей оставили дома осваиваться в новой обстановке, а сами вышли за сладостями к праздничному завтраку. А еще, наверное, им надо поговорить, решила сметливая Джина. Взрослых долго не было, но, когда они вернулись, их лица не оставляли сомнений — все разрешилось счастливо. — Откуда ты узнал, что я соглашусь жить с вами? — подмигнула ему Кэлли, когда они остались на кухне одни. — Ну… я просто подумал: нехорошо бриллиантовому кольцу валяться у меня на столе. Ему нужна хозяйка. А тебе оно подходит гораздо лучше, чем любой другой женщине, — и он достал знакомую бархатную коробочку. — Тогда я его надену? — улыбнулась Кэлли и взяла из коробочки сверкающее кольцо. — Вместе с ним я дарю тебе свою любовь, — прошептал он ей на ухо, чтобы дети в соседней комнате не услышали. — Подари мне лучше еще одного ребенка, — не осталась в долгу она. Паоло в удивлении поднял брови и лукаво улыбнулся: — Что ж, это можно устроить, дорогая. Вот только дождемся ночи… КОНЕЦ |