
Онлайн книга «Ожерелье любви»
Делл был заинтригован. Вскоре они подъехали к местному приюту для животных. — Силу мышц? — переспросил он. — Я фотографирую здешних животных и размещаю их фотографии на специальном сайте, — объяснила Реджайна. — Если кто-нибудь в этот момент может держать и гладить их, они будут выглядеть привлекательнее и милее, и это поможет им найти новый дом. Они вошли внутрь. — Привет, Мейнард! — сказала она маленькому эрдельтерьеру. — Все еще здесь, дорогой? Ему нужен новый хозяин, — объяснила она Деллу. — Его прежние владельцы плохо с ним обращались. Можешь себе представить? Разве можно причинить боль созданию с такими глазами? Делл задумчиво кивнул. Ей самой тоже пришлось испытать боль. Ли, должно быть, ранил ее в самое сердце. А он сам? Разве он сам повел себя лучше? Последнее время Делл часто задавал себе вопрос: как так получилось, что почти за год совместной жизни он не узнал о жене ничего нового? Реджайна настороженно взглянула на него. — Не смотри на меня так, — сказала она. — Как? Реджайна отвела взгляд. — Как будто из-за меня ты чувствуешь себя виноватым. — Вовсе нет. Но мое поведение по отношению к тебе действительно далеко от идеала. Мейнард заскулил. Реджайна нагнулась и погладила его. — Я постараюсь найти для тебя новых хозяев, Мейнард, — пообещала она. — Людей, которые будут заботиться о тебе и любить. Вот увидишь, все будет хорошо. Следующие нескольких часов они фотографировали других обитателей приюта. — Да, именно так его и держи. Вы хорошо выглядите вместе. О да, этот мужчина будет рекламировать тебя публике, Фиби, — сказала она кокетливому белому пуделю. Время пролетело незаметно. Домой они ехали уставшие, но счастливые. На их одежде появились дыры от собачьих и кошачьих когтей. Но Делла данное обстоятельство, казалось, вовсе не беспокоило. — Ты умеешь обращаться с животными, — похвалила она. — Спасибо тебе огромное за помощь. Я хочу, чтобы все они нашли себе новых любящих хозяев. Внезапно в голову Делла пришла одна мысль. Его двоюродный брат Ли манерой поведения очень напоминал потерявшегося щенка. — Ты пыталась спасти Ли, да? Реджайна сильнее сжала руль. Она молчала не меньше пяти секунд. — Нет, — наконец сказала она почти шепотом. — Не думаю. — А мне кажется, так оно и было. Она пожала плечами. — Почему? Он ведь был взрослым самостоятельным человеком. Они подъехали к воротам дома. Реджайна остановила машину, повернулась и посмотрела на Делла. Он сказал: — Детство Ли было не слишком счастливым. Его отец, мой дядя Джек, был смутьяном и дебоширом, и мой дедушка в итоге лишил его наследства. Джек женился на такой же взбалмошной женщине. Их отношения переживали взлеты и падения, и, по-моему, они были жестокими родителями. Когда они умерли от передозировки наркотиков и Ли переехал к нам, он был нервным, неуклюжим и немного диковатым ребенком. Все же мы были двоюродными братьями, и я заботился о нем, как мог. Он вызывал раздражение у моего отца. Я хотел защитить Ли. Пытался научить его вести себя так, чтобы не сердить дядю. Ли всегда говорил мне, что хотел бы быть настоящим О'Райаном. — Разве он им не был? — Конечно, был. Но мой отец не позволял ему забыть о том, что его родители опозорили наш род. — Ты пытался помочь, ему стать настоящим О'Райаном. Значит, я была частью этого плана? — На тебя я возлагал огромные надежды. Ли не хватало уверенности в себе. Ему нужно было дружеское плечо, кто-то, кто дал бы ему ощущение стабильности и надежности. — И ты думал, что я способна изменить его жизнь к лучшему? — Да. Я не знал, что он причинит тебе боль, Реджайна. Мне никогда не приходило в голову, что подобное может случиться. Он взглянул в ее ясные, добрые глаза и увидел, что она тоже смотрит на него. В ее взгляде читался вызов. — Я сразу заподозрила, что ты познакомил нас не случайно. Но я не догадывалась, что ты настолько верил в мои способности. Выходит, ты ошибся. Я ничего не сумела сделать. И потерпела неудачу. Делл почувствовал, как в нем поднимается волна нежности. Он обхватил ладонями лицо Реджайны и пристально посмотрел ей в глаза. — Дорогая, ты ни в чем не виновата. Я сожалею, что когда-то думал, будто у меня есть право распоряжаться чужими судьбами. Я был несправедлив к вам обоим. Она покачала головой. — Я должна была знать, что делаю. — Ты его любила. — Не думаю. Мне нравилось о нем заботиться, и я просто… Ты прав. Он был для меня вроде щенка, которому необходима дружеская поддержка. Ее губы находились так близко, были такими пухлыми и соблазнительными, что Делл буквально не мог оторвать от них взгляд. — Ты все еще по нему скучаешь? — Я скучаю только по тем качествам, которые, как мне казалось, у него были, и… — Что? — Мне очень нравится то, что ты тоже о нем заботился. — Меня воспитывали так, чтобы я исполнял свой долг, чтобы я знал, каким должен быть настоящий представитель семьи О'Райан. Я очень хотел, чтобы Ли влился в нашу семью. Ее глаза, эти блестящие, красивые глаза манили его… Делл придвинулся ближе и поцеловал жену в губы. Реджайна провела длинными пальцами по его волосам и ответила на поцелуй. Внезапно раздался пронзительный гудок маленькой машины. Делл резко дернулся. Услышав чьи-то голоса, они повернулись. На той стороне улицы несколько человек делали фотографии. Снимали не их, а дом. В этом не было ничего необычного. Особняк был занесен в Национальный список зданий, являющихся национальным достоянием, и сюда довольно часто приезжали туристы и простые зеваки. — Делл, — прошептала Реджайна ему на ухо. — Делл, на нас смотрят. — Не на нас. На дом. — Но мы здесь. Если они сделают снимок, на котором будешь ты, то рано или поздно кто-нибудь может тебя узнать и… — Мы женаты. — Я не чувствую себя замужней женщиной. Я чувствую себя так, будто я подросток, который впервые занимается сексом на заднем сиденье машины. Что мы скажем, если тебя узнают? Я пойду внутрь. Реджайна вышла из машины и зашагала к дому. Делл последовал за женой. — Извините, — сказал один из туристов. — Вы что-нибудь знаете об этом доме? Кто здесь живет? Делл увидел, как щеки его жены покрылись прелестным румянцем. — Здесь живут О'Райаны. Люди покачали головами, как будто это имя было им незнакомо. |