
Онлайн книга «У любви под прицелом»
— Я горжусь тобой. — Лучше бы достал для меня дистанционный микрофон с телескопической оптикой, — поставила его на место Лу. — Кстати, там дерево удачно расположено, прямо напротив окон спальни. Неплохая позиция для снайпера. Подумай об этом. Майкл скептически хмыкнул: — Снайпер? Вряд ли. Похоже, здесь работает суперпрофессионал другого рода, и девиз у него: «Я нажму на кнопку, и в Майами станет больше свободного места». — Майкл разглядывал фотографии, сделанные Лу. — Может, поужинаем сегодня у Формана? — Это деловое предложение? — Просто приглашаю тебя на ужин. — На его лице вспыхнула стоваттная улыбка. Он всегда считал, что улыбка может сыграть решающую роль и обеспечить ему успех. Он умел улыбаться особенно обворожительно. Разумеется, он счел полезным пустить в ход эту самую улыбку в такой ответственный момент. Лу пристально посмотрела на него. — Ты забыл? На меня твои чары больше не действуют. Очередная попытка смягчить возлюбленную с треском провалилась. Тут уж стало не до улыбок и не до тактических игр. — Лу, нам нужно поговорить. Давай поужинаем и все обсудим. — Сожалею, Майкл. У меня другие планы на вечер. Любой разведчик знает, что, когда нет времени на раздумья, нужно сказать что-то такое, что оставит тебе простор для маневра. И Майкл поступил так же. — Что ж, отложим до другого раза, — независимо бросил он. — Ты же знаешь, Лу для меня главное, чтобы ты была счастлива. Эти слова совпали с оглушительным стуком в дверь, а затем в комнату шумно и весело вломился Дэн Тискенс с пакетом в руке. Довольная физиономия друга подсказала Майклу, на ком сорвать раздражение. Он бросил демонстративный взгляд на часы. Дэн, толстокожий слон, не придал этому никакого значения. — Ну разумеется! — Майкл, не выдержав, разразился гневной тирадой: — Это тебе не контрразведка! Когда работаешь в спецслужбе, приходится подчиняться порядку: существует субординация, все знают, кому отчитываться, приказы не обсуждаются. А когда работаешь на себя, об этом можно только мечтать. Сложно заставить команду работать. Лу оторвалась от йогурта и протестующе фыркнула. Она, конечно, тоже опоздала, но не могла же она признаться в своей богемной неорганизованности и сообщить Майклу, что с утра полировала мордашку пилингом, чтобы быть конкурентоспособной среди юных девиц, наводнивших курорт. — Знаю, Майки. Я опоздал, — вторил ее мыслям Дэн тоном, не предполагающим ни раскаяния, ни длительных извинений. — Больше это не повторится. Но я ехал сюда и по дороге увидел толпу. Оказалось, сегодня распродажа в «Кливеларден», ну я туда и завернул. — Дэн покопался в пакете, извлек оттуда шелковую кружевную фиолетовую комбинацию и приложил ее к своей мощной груди. — Как тебе, Лу? — Не твой цвет, — компетентно сказала она. Дэн жизнерадостно рассмеялся. — Это для Люси. Майкл скрипнул зубами. Видимо, этой ночью Люсия всласть поизмывалась над тренированным телом друга. Благодарила за колечко с бриллиантом и сережки. И теперь Дэн горит желанием сделать ей еще один подарок, чтобы снова насладиться изощренными пытками возлюбленной. Горячая пульсирующая волна прокатилась вниз и сосредоточилась в нужном месте. Майкл вдруг увидел Лу в этой изысканной комбинашке, прижатой им к подоконнику. Она наклонена. Он пристроился сзади. Его руки скользят по гладкому шелку, сминают его, обхватывают грудь, и сердце Лу трепещет у него в ладони… Майкл едва не застонал, настолько реальным выглядел этот эротический этюд. Его взгляд невольно метнулся к сексуальной наложнице из его мечты… Бог знает что он ожидал увидеть, но только не равнодушно-отсутствующее выражение на милом личике. Мыслями Лу где-то витала, и они явно были связаны не с ним. Это наблюдение в мгновение ока помогло Майклу вернуть контроль над ситуацией. — Лу, о чем ты думаешь? — требовательно спросил он. Лу встрепенулась. Но ответила с присущей ей прямотой: — Тебе не понравится, Хантер. — Не сомневаюсь. Дэн, а ты? — Что я? — округлил глаза приятель. — Комбинация, конечно, великолепна. Но, может, ты все же расскажешь, что тебе удалось пробить по своим каналам? Дэн наконец-то вспомнил, зачем они здесь собрались, и быстренько спрятал пикантную фиолетовую тряпочку в пакет. — Тут есть над чем пораскинуть мозгами, Майкл. Десять лет назад капитан-лейтенант Вебер служил в подразделении спецназа, в шестой группе, предназначенной для действий в Африке. Его диверсионный отряд в составе семи человек был заброшен в Судан с секретной военной миссией. С задания вернулось шестеро. В рапорте значился погибшим Конрад Рич. Майкл слушал внимательно. Дэн действительно раздобыл полезную информацию. В чем заключалась военная миссия — установить не удалось. На побережье Красного моря были обнаружены залежи нефти, железной руды, марганца, меди — а все это стратегические запасы. Вопросы национальной безопасности. Но это не играло существенной роли в предстоящем расследовании. Куда важнее было то, что из шести человек этой группы, которые давно вышли в отставку, обзавелись семьями и собственным бизнесом в разных штатах страны, погибли трое. Причем почерк преступлений был везде одинаков — убийца пользовался взрывчаткой, с которой умело обращался. — Понимаешь, куда я клоню? — сказал Дэн. Майкл не успел открыть рта, как Лу вклинилась в наметившийся обмен мнениями. — Добро пожаловать в дивный мир шпионов! — Издеваешься? — угрюмо спросил Дэн. — Размышляю вслух. Не думаю, что это работа вашего ведомства, — заявила Лу. — Если бы вам пришлось заметать следы, вы бы действовали разнообразнее и тоньше. Подстроить несчастный случай на пляже, отравить в ресторане рыбкой фугу, организовать сердечный приступ, да мало ли способов избавиться от ненужного человека. Нет, здесь что-то другое. — Согласен, — сказал Майкл, задумчиво потирая подбородок. — Кто был в группе Вебера? У тебя есть список? — А как же. — Дэн протянул листок и семь сканированных довольно четких фотографий. Цепкий взгляд Майкла выхватил в списке знакомую фамилию. — Смотри-ка, Боб Форман. Владелец бара с живой музыкой по выходным. Лу кошкой спрыгнула с кровати. — Да? Это становится интересно. — Уж не по этому ли поводу старые друзья недавно встречались? Что скажешь, Лу? — Не исключено. Майкл начал грузить Тискенса: — Дэн, сможешь достать полные личные досье на всех, и на погибших тоже? — Легко, — как обычно ответил партнер. Для него не существовало преград, если дело касалось Майами. У него повсюду были информаторы, друзья, собутыльники и те, кто был ему обязан по гроб жизни. У него под контролем был весь женский персонал хранилища улик. Он проникал в базы данных, копировал нужные бумаги, доставал бронированные джипы и фабриковал всевозможные документы для работы под прикрытием… словом, Дэн Тискенс был незаменимым человеком в их команде. Его нужно было беречь еще и потому, что в одном из недавних дел (до появления Лу) он здорово пострадал, угодив в переделку и получив огнестрельное ранение в плечо. |