Онлайн книга «Фея сластей»
|
Бойфренд? У Купера от неожиданного вопроса взмок затылок. – Роза! Как ты себя ведешь? Купер – мой друг. Мы вместе учились в колледже. А Лили вышла вперед и вежливо протянула маленькую ладошку: – Очень приятно с вами познакомиться. Вы учились в колледже и с моим папой тоже? – Да. А потом на медицинском факультете. Твой папа был моим другом. Эти слова возымели действие и на Розу. Она тоже протянула руку и сказала, хотя и немного ворчливо: – Я Роза. А это Лили. Мы близнецы. – Наверное, очень весело иметь сестру-близнеца. Уверен, что вы любите обманывать окружающих. Натали отошла от детей и встала около Купера, а он старался не смотреть на ее нежные, мягкие губы и не думать о том, как он касался их. – Они очень похожи, но у каждой свой характер, – сказала Натали. – Вижу, – ответил он. – Иногда они меняются ролями и обводят вокруг пальца не только других, но и меня. Натали улыбнулась. Какие у нее чудесные ямочки на щеках! Купер всегда считал, что ее ямочки самые очаровательные, и еще в студенческие годы мысленно представлял себе, как он их касается языком. Опять он за свое! Похоже, просто теряет разум. Натали была одета по-домашнему: фартук поверх старого свитера, леггинсы, а волосы на макушке удерживаются двумя деревянными китайскими палочками. Но Куперу она казалась прелестной. Она облизала свои дразнящие губки, а его бросило в жар от возбуждения. «Салливан, остановись и возьми себя в руки. Вспомни, почему ты здесь. Натали – жена твоего покойного друга». Но бес, поселившийся в его мыслях, шептал: «Она – вдова». Он не может завязнуть в серьезных романтических отношениях. Работа занимает все его время. Когда-нибудь у него будет жена, он заведет семью. Но пока что этот день где-то далеко в будущем и наступит после того, как Купер добьется цели. Такому человеку, как он, не следует ухаживать за женой умершего друга. Натали вопросительно смотрела на него, и он был готов поклясться, что она прочитала его мысли. Одна из близняшек – кажется, Лили – потянула его за руку и подняла кверху личико с широко раскрытыми серыми глазами. – Вы доктор, как мой папа? За Купера ответила Натали: – Он другой доктор. Он лечит сердце. – А… А куклу мою вы сможете вылечить? У нее оторвалась нога. – Лили, он лечит сердце, а не ноги, – вмешалась Роза. – Ты что, не видишь разницу? – Сердце или нога, мне все равно. Я попробую. Неси свою куколку. Лили выбежала из кухни, а Роза сделала знак псу-невидимке и последовала за сестрой. Натали весело глядела на Купера. – Барби потеряла ногу, когда девочки тянули ее в разные стороны. – Кто же победил? – Точно не Барби. Лили быстро вернулась с одноногой Барби, но без сестры. Купер с серьезным видом сел на корточки, взял куклу и внимательно осмотрел оторванную ногу. Лили терпеливо ждала и выглядела так трогательно, что у Купера заныло сердце. На его месте должен бытьДжастин! – Мне для помощи необходима опытная медсестра, – сказал он. – Я могу помочь, – с готовностью предложила Лили. – Итак, сестра Лили, посмотрим сломанную ногу. – Он указал на дырку в туловище. – Сюда входит головка бедра. – Лили смотрела, не отрывая глаз. А Купер продолжал: – Видишь – это верхняя часть ноги. Она называется бедром так же, как у тебя. А эта головка должна войти в углубление. Девочка оперлась рукой о его плечо, наклонилась вперед и сосредоточенно наморщила лоб. – Полагаю, что нам понадобится суперклей. У твоей мамы, наверное, такой есть. – Я бы использовала вместо клея королевскую глазурь, – вмешалась Натали. – Согласен. Сестра Лили, пожалуйста, возьмите для нашей пациентки немного королевской глазури. Лили радостно захихикала: – Да, доктор. – Она взяла из рук Натали мисочку. Купер очень старался произвести благоприятное впечатление и на мать, и на дочь. – Подержите пациентку, – велел он Лили. – А я приложу лекарство. – Он подмигнул. – Остатки мы слижем с пальцев. Девочка засмеялась, когда Купер окунул палец в глазурь, обмазал верхушку пластмассовой ножки и засунул в отверстие. – Готово, – объявил он. – Барби снова станет бегать. Благодарю вас, сестра Лили. – Вы – самый лучший доктор, – сказала Лили и добавила: – А хорошую елку вы поможете нам выбрать? – Взяв куклу, она побежала к двери с криком: – Роза, Купер вылечил Барби. Маминой глазурью. Купер встретился взглядом с Натали – она смотрела на него с улыбкой. – Купер, спасибо тебе. Ты доставил ей столько удовольствия. А он чувствовал себя героем. – Занятные девчушки. – Они хорошие девочки, но проказницы. С ними не соскучишься. Он это уже понял. И еще он понял, как им недостает Джастина. – А что там у вас с елкой? – спросил Купер. Натали махнула рукой – ей было некогда, так как она возилась с насадками старого миксера. – Как только у меня будет свободное время, пойдем на елочный базар и купим. – Настоящую или искусственную? – Настоящую. У нас с девочками это традиция. Им нравится бегать по базару, а потом пить горячий шоколад. – И есть блинчики с начинкой? – Да, – засмеялась Натали. – Что с твоим миксером? – Не знаю. В нем что-то заедает. Отодвинув ее в сторону, Купер взял миксер и осмотрел. Она стояла рядом, ион ощущал ее тепло, вдыхал легкий цветочный аромат, витавший в воздухе вместе с запахом теста. – И каков ваш диагноз, доктор? Спасете больного? Хотя Купер переделал, придумал и починил не один хирургический инструмент, тут он был не в силах помочь. – Тебе нужен новый миксер. Этот, как мне кажется, сильно перегревается. – Ничего. Пусть еще поработает. Купер обвел взглядом квартирку: мебели мало, но чисто, и вещи выглядят опрятно. Что бы сделал Джастин, если бы у него, у Купера, остались жена и дети? Ответ он знал и также знал, что должен сделать. Он мысленно прошептал: «Я рядом, старина. Можешь на меня рассчитывать». Такими словами они, бывало, подбадривали друг друга во время сложных операций. Если у Натали финансовые трудности, то он обязан помочь ей. Обязан в память о Джастине. – Натали? – окликнул Купер. – Да? Она переливала белую глазурь во что-то похожее на трубку с воронкой. |