
Онлайн книга «Сладкое наваждение»
— Ты будешь самой сексуальной женщиной на вечеринке, — промурлыкал Люк на ухо Келси, слегка прикусив ее мочку. — Лучше перестань, или мы не доедем туда сегодня. — Да, — прохрипел Люк, снова целуя ее. — Плохо, что я важный гость. Неожиданно в комнате раздался телефонный звонок. — Это, наверное, меня. Ответь, Келси. — Алло? — Девушка дрожащими пальцами сжала трубку, боясь услышать женский голос. — Это Дуэйн. Рад, что застал тебя. Глен попал в аварию сегодня. Он поправится. Но пока находится в больнице, и я подумал, что тебе нужно это знать. Келси побледнела и, сжав трубку, выдохнула: — Как это случилось? Насколько он пострадал? — Гололедица. Дорога была скользкой, и он столкнулся с «минивеном». У Глена сломано несколько ребер, ушибы и сотрясение мозга. До завтра его будут обследовать. — Я прилечу, как только смогу. Ты останешься с ним? — Конечно. Кирк тоже приедет. Вся семья Норд снова соберется вместе. Как он может шутить в такой момент? — подумала Келси. — Я свяжусь с тобой, когда буду готова к вылету. Спасибо, что позвонил, Дуэйн. Передай Глену, что я люблю его. Девушка повесила трубку. Ее сердце бешено колотилось, внутри словно все похолодело. Как быстро все может измениться, пронеслось у нее в голове. Повернувшись, она заметила обеспокоенный взгляд Люка. Стараясь говорить спокойно, Келси изложила ему все то, что сообщил Дуэйн. — Я должна лететь прямо сейчас. Твой пилот может помочь мне? — Сделай глубокий вдох, — скомандовал Люк. — И скажи, какая необходимость улетать сегодня? — Я уже назвала причину! — Не пойми меня неправильно, Келси. Мне жаль, что твой брат попал в аварию, и я рад, что его травмы несерьезны. Так почему ты паникуешь? — Глен в больнице. Я должна быть рядом с ним. — Он же не умирает. Не в реанимации. Не тяжело ранен. Или я не прав? — Да. Ты не понимаешь. Он мой брат. Я должна… — Поехать завтра утром. Сегодня ты обещала сопровождать меня. — Знаю! Но все изменилось. Я же не предполагала, что может произойти такое. — Ты обещала. Если уедешь, то нарушишь обещание. — Для человека, который при слове «отношения» прячет голову в песок, ты слишком большое значение придаешь обещаниям. — А ты всегда бросаешь все и спешишь на помощь, когда звонит кто-нибудь из твоих братьев? — Ты ревнуешь? — Не будь смешной. Я просто думал, что могу на тебя положиться, Келси. Я не сомневался в тебе. Но, кажется, ошибся. — Мне нужно своими глазами увидеть, что Глен в порядке. Они — моя семья, Люк. Единственные родные люди, которые у меня остались. — А я? — А ты мужчина, с которым я спала последние восемь дней. — Ты забыла про ночи, — холодно бросил Люк. — Так ты дашь свой самолет или нет? — Мы договорились. Я не нарушу свое слово. Девушка поморщилась от боли. Разве она десять лет не держала свое слово? — Полагаю, у тебя были плохие отношения в семье, Люк, Но даже если так, я надеялась, ты все поймешь. Она обманула меня, подумал Люк. Келси нарушила слово. Как его мать, которая никогда не выполняла данных ему обещаний, как будто они для нее ничего не значили. — Я сейчас же поговорю с пилотом. — Люк достал мобильный и сделал звонок. — Он будет готов через несколько минут. — Если бы я уехала сегодня, как и планировала сначала, то тебе пришлось бы идти на вечеринку одному. — Что я и сделаю. Хотя, возможно, я пойду и не один. — Очередная женщина. Вот кто я для тебя. Все женщины Люка становились рано или поздно «очередными». — Ты не любишь меня? — спросил он. — Конечно, нет! Я просто не понимаю, почему ты не способен принять это… Глена я имею в виду. Как я могу развлекаться, когда мой брат в больнице? — Ее голос сорвался, и сердце Люка дрогнуло. — Я должен идти, — собравшись с силами, произнес он. — Меня ждут. До свидания, Келси. — Прощай, — был ответ. Люк развернулся и вышел на улицу. Он шел все быстрее. Он подпустил Келси слишком близко. Она нужна ему, черт возьми! Его постель станет пустыней без нее. Хотя нет. Имя Кларисс было в списке гостей. Она сопровождала отца, стального магната. Ракушки хрустели под ботинками Люка. До ушей доносились звуки музыки. Он — хозяин острова. И должен присутствовать на вечеринке и играть свою роль. Но не совершает ли он самую большую ошибку, отпуская Келси? Заметно нервничая, Люк вошел в фойе отеля. Когда братья увидели Келси, у них отвисла челюсть. На ней были кашемировое платье, пальто и сапоги, которые Люк подарил ей. — Ты должна почаще отдыхать, сестренка, — объявил Глен. — Выглядишь потрясно. Келси поцеловала среднего брата. — Ты напугал меня почти так же, как девять лет назад, когда упал с дерева. — Но, я же не знал, что машину занесет. Страховка покроет расходы. — Классный наряд, — отозвался Кирк. — Но дело не только в одежде. Ты сама изменилась. — У нее появился мужчина. Вот и вся разница, — хмыкнул Глен. — Вы же не собираетесь обсуждать мою личную жизнь? — вспыхнула Келси. — Где он, кстати? — поинтересовался Дуэйн. — Мы хотим с ним познакомиться. — Он не приехал. — Он отпустил тебя одну? — На своем самолете и лимузине. — Ты собираешься встречаться с ним, когда поступишь в школу искусств? — вмешался Кирк. — Сомневаюсь, — ответила девушка с напускной холодностью. — Это был всего лишь мимолетный роман, ребята. Короткий и приятный. Теперь все кончено. Мне не хотелось бы это обсуждать. — Что-то ты не выглядишь счастливой. — Я волновалась за Глена. В самолете меня вкусно кормили, — перевела разговор на другую тему Келси. — Я захватила кое-что для вас. Сыр и круассаны должны были отвлечь братьев от щекотливых разговоров. Этим вечером все снова должны были разъехаться по своим делам. Кроме Глена, который еще немного времени проведет в больнице. Дуэйн уже заказал такси до дома, Кирк — билет до своего колледжа. И теперь все ожидали отъезда в коридоре. Дуэйн взял газету и развернул ее на колонке светской хроники. Неожиданно он напрягся. — Того парня, с которым ты ездила на Багамы, зовут Люк Гриффин? |