
Онлайн книга «Первый и единственный»
Нет, мой вид говорит о том, что я вполне могу накинуться на Тайлера, как только его увижу… — подумала Эмили. — По радио я слышала, что кое-где уже отмечены вспышки гриппа, — продолжила Мэри, и Эмили встряхнулась. — Нет, не думаю, что все так серьезно. Наверное, я немного устала и перенервничала. — Как вчера прошла презентация? — Что? Ах, столовая… Вы оказались правы, Мэри, Тайлеру все понравилось, и он сказал, что не будет против моих новаций. — Это замечательно. Эмили согласно кивнула, чувствуя, что мыслями снова уносится куда-то в заоблачные дали. — Чем ты так озабочена, Эмили? Или в мое отсутствие произошло что-то из ряда вон выходящее? Ничего, что следовало бы знать Мэри! — Ничего. Просто я думала о том, что со мной творится что-то не то… Я чувствую себя очень странно. — Подавленной? Может, нам следует развеяться? — тут же предложила Мэри. — Проехаться по магазинам — и вовсе не обязательно в наш захудалый городишко! — зайти во французский ресторанчик? — Сделать прическу в модном салоне, маникюр, педикюр! — со смехом подхватила Эмили. — Нет, Мэри, посмотрите на мои руки. Я не могу позволить себе маникюр хотя бы потому, что очень много времени провожу с детьми, не говоря уже о работе по дому. Я имела в виду нечто другое. Много лет я планировала, как буду жить, что буду делать, но мои планы совсем не отвечают действительности и тому, чему я хотела себя посвятить. Вместо работы в какой-нибудь фирме я живу в сельском доме, занимаюсь детьми, выполняю домашнюю работу… Это вовсе не то, к чему я всегда стремилась. Но почему тогда мне кажется, что именно это мне и было нужно — иметь свой тихий, безопасный и бесконечно дорогой мирок — только я этого не могла понять? Это странно, правда? — Не вижу ничего странного, — заявила Мэри. — По-моему, ты совершенно нормальна. — И на том вам спасибо, — откликнулась Эмили, и обе невольно рассмеялись. — Ты нравишься Тайлеру, и я могу его понять, — отсмеявшись, сказала Мэри. Эмили почувствовала напряжение. — Не знаю, с чего вы это взяли, но мне так не кажется. — Ты ошибаешься, дорогуша. — Мэри, это просто невозможно. Его отношение ко мне безукоризненно: именно такое, каким и полагается быть между работодателем и наемным работником, но оно… безлично, понимаете? — Интересно, кого ты хочешь больше убедить, меня или себя? — И вообще его целыми днями не бывает дома! Он даже на ланч не приходит. — Для этого ему не нужно находиться рядом все время. Да у него и нет такой возможности. Но ведь я уже говорила тебе, что иногда достаточно и нескольких секунд, чтобы это произошло. Эмили только покачала головой. Если что Мэри вобьет себе в голову — выбивать бесполезно. В этом Тайлер оказался прав. — Мэри, давайте оставим этот разговор. — Хорошо. Так ты сказала, что он не приходит на ланч? — спросила вдруг старушка. — Да, а что? — Его пикап стоит перед домом. Эмили выглянула в окно и поняла, что это действительно так. Ну и о чем говорить, если Тайлер приехал и даже не подумал зайти?! — Эмили, дорогуша, у меня к тебе небольшая просьба. Мне нужно обсудить с Тайлером одну сделку, не могла бы ты найти его и передать, что я хочу с ним поговорить? Думаю, что он сейчас где-то в одной из этих хозяйственных построек. — Хорошо, я сейчас ему передам. — Я присмотрю за детьми. — Вы говорите так, словно я ухожу надолго, — проворчала Эмили. — Я быстро: одна нога здесь, другая там. Эмили накинула курточку и вышла из дома. Оглядев постройки, она увидела в одной из них приоткрытую дверь и направилась туда. — Тайлер, вы здесь? — позвала она и шагнула за дверь. Внутри было темно и что-то шуршало. — Тайлер? — Я здесь! — отозвался он откуда-то из дальнего угла, и Эмили сделал еще один шаг. — Что случилось, Эмили? — Мэри попросила меня передать вам, что хочет обсудить какую-то сделку. — Эмили сделала еще один шаг, двигаясь на голос Тайлера. — Вы слышите меня? Так что зайдите в дом на несколько минут, прежде чем снова отправитесь по своим неотложным делам. — А она не сказала, что именно хочет обсудить? — Нет. Наверное, это конфиденциальная информация. Эмили повернулась, чтобы уйти, но неожиданно почти прямо перед ее носом с громким стуком захлопнулась дверь, и она оказалась в кромешной темноте. — О черт! — выругался Тайлер. — Я ничего не делала. — Я же вас не обвиняю, — раздался из темноты сварливый голос Тайлера. — Ее, наверное, ветром захлопнуло. Я сейчас… — Эмили толкнула дверь, но та даже не шелохнулась. — Ну что там?! — нетерпеливо окликнул ее Тайлер. — Она не открывается, — растерянно проговорила Эмили- — Толкните сильнее. — Я толкаю, — пропыхтела она, налегая на злополучную дверь всем телом. Дверь не поддавалась. — Подождите, я сам. Эмили услышала приближающиеся шаги, вот чертыханье Тайлера прозвучало совсем рядом, а в следующий момент рука Тайлера наткнулась на плечо Эмили. Она беззвучно охнула. — Я сделал вам больно? — Нет, это от неожиданности… Эмили отодвинулась и услышала, как Тайлер пытается нащупать ручку. Наконец это ему удалось, он налег на дверь изо всех сил, а потом толкнул ее плечом. Услышав звук глухого удара, Эмили похолодела. — Тайлер, вы живы? — Как будто, — сухо ответил он. И после паузы добавил: — Дверь заперта. — Заперта? — растерянно переспросила Эмили. — Но она только что была открыта, а я ничего не делала. Тайлер, у вас же должен быть ключ! — Сожалею, но в этой двери нет замочной скважины. Наверное, когда дверь захлопнулась, с наружной стороны упал засов… — И что теперь делать? — еще не осознавая масштаба случившегося, спросила Эмили. — Ждать, пока нас кто-нибудь хватиться. — Вы, наверное, шутите? — неуверенно предположила Эмили, начиная дрожать — от нервов и еще из-за того, что на ней только легкая курточка. Она ведь вышла всего на пару минут, чтобы выполнить просьбу Мэри! — Даже не думал. — Нужно сломать дверь! — Ничего не выйдет, — огорошил ее Тайлер. — Постройка совсем новая. И засов надежный. — Господи, но ведь мы не можем… Нужно как-то выбираться отсюда! Тайлер, что это? — шепотом спросила Эмили, вдруг услышав справа от себя подозрительное шуршание. — Здесь есть мыши? |