
Онлайн книга «Принцесса из провинции»
![]() — Значит, ты, как и большинство мужчин, хочешь съесть побольше сладкого? — А ты, Шарлотта? — перевел он вопрос. — Сколько тебе… почти двадцать шесть. Я думал, к тому времени ты уже найдешь себе богатого мужа. — Ты удивишься, Деймон, но меня не интересуют богатые мужья, как и вообще муж. — То есть ты, как и я, предпочитаешь свободные отношения? — Нет… нет же. Ненавижу мимолетные романы. Но в наши дни это уже не редкость. — И все же ты согласилась на краткосрочные отношения со мной. — Ты не оставил мне выбора. Неужели ты думаешь, я сидела бы сейчас здесь, если бы могла воспротивиться? — А мне кажется, я предоставил тебе просто для действий. Твою сестру могли бы уже арестовать. Кроме того, я дал тебе огромную сумму денег за то, чтобы ты проводила со мной время. Однако если хочешь остановить все это прямо сейчас, я не буду тебя удерживать. Просто верни чек. И, конечно, твоя сестра предстанет перед судом. Шарлотта придержала язык. Она едва не сказала Деймону, куда он может засунуть свой чек. Аппетит пропал. — Нечего сказать, Шарлотта? Она злобно сверкнула глазами в его сторону. — О, мне есть что сказать, но ты меня в это ограничил, помнишь? Я ведь должна быть вежлива и очаровательна с тобой, тогда как ты можешь нападать на меня, сколько душе угодно. — Я буду относиться к тебе с уважением, если решу, что ты того заслуживаешь, — прошипел Деймон. — Ты предала мое доверие, и я этого не забыл. Губы, которые целовали меня, все время лгали. — Я ни разу не обманула тебя. — Шарлотта покраснела, понимая, что врет ему сейчас. И он это чувствует. — Я могу доказать, что ты соврала мне сегодня, Шарлотта. — Неужели? — Да. — Деймон смотрел ей прямо в глаза. — Ты сказала, что понятия не имеешь, где твоя сестра. — Так и есть. — Я могу кое-куда позвонить и проверить это. В горле у нее пересохло, дыхание прервалось. Она приложила все усилия, чтобы выдержать его взгляд. — Видишь, Шарлотта. Я за тобой наблюдаю. Слава богу, Эмили у Каролины. Только бы Деймон не узнал о существовании девочки. Шарлотта опустила глаза. — Хорошо, признаюсь. Я соврала насчет Стейси. Она приходила ко мне сегодня. — Чтобы разделить то, что украла у меня, я полагаю. — Меня не интересует содержимое твоего бумажника, — отрезала она. — Пусть я повторюсь, но я не верю тебе. — Я лучше уйду. — Шарлотта бросила салфетку на стол. — Я не позволю тебе этого сделать. — Деймон встал из-за стола и медленно пошел в ее сторону. Она попятилась. — Ты не можешь удерживать меня против воли. — О, ты будешь умолять о том, чтобы остаться, я гарантирую. — Ты обещал, что сегодня между нами ничего не будет. Ты дал слово. — Я соврал, — улыбнулся Деймон. — Все врут время от времени. Шарлотта наткнулась на кровать и замерла в панике. — Я не могу, Деймон. Я не пью таблетки. — У меня есть презервативы. Если этого недостаточно, мы всегда можем найти другой способ доставить друг другу удовольствие. — Деймон подошел к ней и, взяв ее руку, приложил себе к бугорку на брюках. — Тебе ведь это нравилось в прошлом, помнишь? Шарлотта задрожала. Нужно уйти отсюда как можно скорее, пока тело не предало ее. — Я… я не могу, — она шмыгнула носом. — Просто не могу… — она всхлипнула, потом еще раз и еще, пока не разразилась рыданиями. Шарлотта закрыла лицо руками. Ее тело сотрясалось от нахлынувших эмоций. Деймон прижал ее к себе, шокированный ее реакцией. Он вдруг почувствовал, что когда-то упустил что-то важное. — Не плачь, Шарлотта, — шепнул он. — Мы ведь уже занимались любовью раньше. Много раз. — Но не так… — она подняла на него заплаканные глаза, все еще дрожа. — Не так холодно и бесчувственно. Неужели ты настолько ненавидишь меня? — Думаешь, нужно сбавить темп, да? — неловко улыбнулся Деймон. — Немного… — Шарлотта попыталась улыбнуться в ответ, но не смогла. — Ты удивишься, но я вовсе не ненавижу тебя, Шарлотта. Я желаю тебя. И ничего не могу с этим поделать. Она молчала. — Ты считаешь меня варваром и дикарем, но я готов на все, чтобы ты снова была моей. Хотя, вижу, ты пока не готова. Ну что же, дам тебе еще пару дней, чтобы ты привыкла к мысли, что мы снова станем любовниками. — То есть… Мне не придется… — Нет. Не сегодня. Шарлотта облизала пересохшие губы, чувствуя облегчение и разочарование одновременно. Нет, она не любила его больше. Деймон убил эту любовь своей жестокостью, и все-таки… — Но ты заплатил мне за то, чтобы я провела этот вечер с тобой. — Я помню. Просто даю тебе время. Я хочу тебя и готов подождать день-два, пока ты сама не придешь ко мне. Шарлотта разрывалась между желанием сейчас же уйти и снова ощутить тепло его рук. — Я не знаю, что сказать, Деймон. — А я приглашаю тебя завтра на ланч. — Ммм… — она переминалась с ноги на ногу. — У тебя ведь есть часовой перерыв? — Да, но… — Это всего лишь ланч, Шарлотта. Пока ничего больше. — Хорошо. — Я буду ждать тебя у музея в час. Идет? — Да… — она нервно сглотнула. — Значит, ты не откажешься спонсировать выставку? — Это от многого зависит, милая. — Отч-чего? — Я еще не решил. Знаешь, а у тебя самые волшебные губы на свете. Все эти годы мечтал о них. — П-правда? — Да, — выдохнул он в миллиметре от ее губ, а через секунду уже целовал ее. Как она скучала по этой дикой страсти! Деймон оторвался от ее губ, глядя на нее с вожделением. — Кажется, пора остановиться. — Да… да… ты прав… Он взял ее руки в свои. — Где ты припарковала машину? На стоянке отеля? — Нет… За пару улиц отсюда. — Тогда я провожу тебя до машины. Сердце чуть не выпрыгнуло из ее груди. Ведь кресло Эмили до сих пор лежит на заднем сиденье. — Нет! Я… соврала. Я приехала сюда на такси. — Почему ты не могла сразу сказать правду? — Н-не знаю. — Ладно, Шарлотта, я провожу тебя до такси. — Не стоит беспокоиться, правда. |