
Онлайн книга «Влюбиться раз и навсегда»
— Я этого не говорил, — ответил Клинт. — Вы Креншо. Однако в городе вы пользуетесь репутацией ловеласа. — Он ухмыльнулся. — Моя жена считает, что вы обладаете внешностью кинозвезды и яркой харизмой. Джад рассмеялся. — Рад это слышать. — В общем, если Эл и Бен узнают, что вы обманули Карину, вам не поздоровится. — Я понял. Может, вы все же представите меня? — Конечно. Вижу, вас не так легко запугать, — добавил Клинт. — Меня невозможно запугать, — ответил Джад, пробираясь между столиками. Несколько человек встали, чтобы поблагодарить его за помощь филармонии. Джад, улыбаясь, обменялся с ними рукопожатиями. Когда они наконец подошли к столику, за которым сидели Пэттерсоны, Джад обнаружил, что к Карине и ее родителям присоединились Эл и Бен с женами. — Добрый вечер, Крис, — произнес Клинт, протягивая руку мистеру Пэттерсону. — Рад видеть вас здесь. Пожилой мужчина пожал руку Клинта. — Я бы ни за что на свете это не пропустил, — отрывисто произнес он. — Позвольте представить вам Джада Креншо. Успехом сегодняшнего мероприятия мы во многом обязаны ему. — Клинт обратился к своему спутнику: — Джад, знакомьтесь, это Кристофер Пэттерсон, его жена Конни, их дочь Карина, старший сын Альфред, его жена Мариса и младший сын Бен с женой Сарой. На такую удачу Джад и не рассчитывал. Знакомство со всей семьей стоило тех денег и времени, что он потратил на сегодняшний бенефис. — Рад познакомиться со всеми вами, — ответил он, обмениваясь рукопожатиями с Пэттерсонами. Карина посмотрела на него. — Спасибо вам за сегодняшний вечер, — сухо произнесла она. — Не за что, мисс Пэттерсон. — Их глаза встретились, и он подмигнул ей. После секундного замешательства Карина улыбнулась ему. Пока все шло хорошо. Краем глаза Джад заметил, что Эл пристально наблюдает за ними. Будто не замечая этого, Джад повернулся и вместе с Клинтом направился к главному столу. Ужин был превосходным, речи — короткими, и Джад пребывал в прекрасном расположении духа. Когда оркестр заиграл танцевальную музыку, Джад извинился, встал из-за стола и направился к Пэттерсонам. За столиком остались только Крис и Конни. — Мистер Пэттерсон, вы мне позволите пригласить вашу жену на танец? Обещаю, что не сбегу с ней, хотя, вынужден признаться, эта мысль очень заманчива. Пэттерсон засмеялся. — Конечно. Только помните, что я первый ее увидел. Посмотрев на Конни, Джад обнаружил, что она покраснела. Когда они оказались на танцполе, Конни сказала: — Успехом сегодняшнего вечера мы обязаны вам, мистер Креншо. — В ее голосе слышался едва уловимый акцент. Улыбнувшись в знак благодарности, Джад произнес: — Пожалуйста, зовите меня Джад. — А вы меня Конни. — Спасибо. Кстати, вы отлично танцуете. Ее улыбка была немного грустной. — Крис и я часто танцевали до того, как у него случился инсульт. Нам обоим очень этого не хватает. Вы были так добры, что пригласили меня. — Поверьте, для меня это большая честь. — Оркестр заиграл другую мелодию. — Ваш муж не обидится, если он еще немного побудет один? Конни посмотрела в сторону своего столика и улыбнулась. — Он больше не один. С ним Карина. После танца Джад проводил Конни на место. — Ты замечательно танцевала, дорогая, — сказал Пэттерсон жене. — Пожалуйста, наслаждайся вечером и не беспокойся обо мне. Конни села рядом с мужем. — Мне нужно немного передохнуть. Я запыхалась. — Она улыбнулась Джаду. — Еще раз, большое вам спасибо. — Не за что. — Джад обратился к Карине: — Мисс Пэттерсон, вы позволите мне пригласить вас на танец? Взглянув на сияющее лицо матери, Карина согласилась. Она была ниже Конни и едва доходила ему до плеча. Девушка напоминала Джаду статуэтку из дрезденского фарфора. Такая же хрупкая и утонченная. — Было очень мило с вашей стороны пригласить маму на танец. Она редко выходит в свет. — Миссис Пэттерсон упомянула, что они с вашим отцом очень любили танцевать. Карина кивнула. Ее глаза заблестели. — Да. Они двигались как единое целое. Я знаю, им обоим ужасно этого не хватает. Немного погодя Джад спросил: — Когда с ним случился удар? — Два года назад. Он всегда был таким здоровым и энергичным, что никто из нас не был готов к его внезапной болезни. Первое время нам казалось, что отец не выкарабкается, но у него очень сильный характер. — Кажется, он занимается импортом предметов искусства, — небрежно заметил Джад. — Сейчас руководство компанией перешло в руки моих братьев. Они держат отца в курсе всех дел, и благодаря им наш семейный бизнес процветает. — Должно быть, ваш отец очень рад, что может положиться на сыновей. — Он никогда не говорит о своей болезни и держится молодцом. — Она обернулась. — Мы все очень им гордимся. — Вы часто бываете в обществе? Карина печально улыбнулась. — Нет. — Может, для меня сделаете исключение? Она удивленно посмотрела на него. — Вы меня приглашаете? — Да. Как любой мужчина, находящийся здесь, я заметил вас сразу же, как только вы вошли. Признаюсь, это я попросил Клинта представить меня вашей семье. Мне бы очень хотелось снова увидеть вас. Оркестр заиграл другую мелодию, но Карина не отстранилась, и они продолжали танцевать. — Что у вас на уме? — наконец спросила она. Джад рассмеялся. — По-моему, это некорректный вопрос. Уверяю вас, мои намерения чисты. Я подумал, мы могли бы как-нибудь поужинать вместе. Кажется, она немного успокоилась. — Звучит вполне безобидно. — Даю слово бойскаута, со мной вы будете в безопасности. — Вы отлично танцуете, — с улыбкой заметила она. — Спасибо. Моя мама была бы рада это слышать. Слегка наклонив голову, Карина спросила: — Вы случайно не музыкант? У вас природное чувство ритма. Джад рассмеялся. — Единственный инструмент, на котором я играю, — это радио. — Однако вы покровительствуете искусству. — Я не священник, но все же помогаю церкви. Ее звонкий смех привел его в восторг. |