
Онлайн книга «Разгадай меня»
— И я тоже. Но ведь мечтать не вредно, правда? — Ты нашел подходящего юриста для нашей компании? — спросил Питер, усаживаясь в машину Дэна, когда тот заехал за ним по дороге в гостиницу. — У меня уже есть юрист. Зачем мне еще один? Против нас затевают судебный процесс, о котором я не знаю? — Нет. Просто Шелли сказала, что хочет стать юристом, специализирующимся в бизнесе. — Правда? Я этого не знал. — Я подумал, что должен сказать тебе об этом. — Питер внимательно посмотрел на Дэна. — Почему? — спросил тот. — Потому, что было бы прекрасно, если бы твоя дочь работала рядом с тобой. — Прекрасно — для меня или для тебя? — Перестань, Дэн. Ты же знаешь, о чем я говорю. — Знаю. Конечно, больше всего на свете я бы хотел, чтобы Шелли осталась, но она уедет, если Кей не захочет жить на Гавайях. — Великолепно. Сегодня вечером мы начнем воплощать в жизнь план совращения Кей. Как знать, может, она заинтересуется каким-нибудь мужчиной. — Да, возможно, — пробормотал разом помрачневший Дэн. Питер усмехнулся про себя, заметив реакцию Дэна. Он был абсолютно уверен, что его друг любит Кей, только боится в этом признаться себе. Да и мнение Шелли о том, что Дэн стар для ее тети, не прибавляло ему уверенности в себе. Но Шелли не знала, что у Дэна была юная душа. Питер решил помочь Дэну изменить его образ в глазах Шелли. Воспоминания о вчерашних уроках серфинга вызвали на лице Питера улыбку. Пожалуй, он начинал понимать, что желает, чтобы Шелли осталась на Гавайях, даже больше, чем сам Дэн. — Привет. Вы сегодня что-то рано, — послышался голос Кей, когда мужчины вошли в гостиницу. — Мы всегда торопимся, когда хотим увидеть вас, — рассмеялся Дэн. — Да ты заигрываешь со мной! И как это еще ни одна женщина не поймала тебя? — О, несколько пытались. Но я их одурачил. — Пойдемте. У нас еще есть время перед началом шоу. Мы можем что-нибудь выпить. — Чудесное предложение, — сказал Дэн, предлагая Кей свою руку. Нахмурившись, Шелли посмотрела вслед уходящей паре. — Шелли? — к ней подошел Питер, тоже предлагая свою руку. — Мы можем идти? — Что? О да, конечно. — О чем-то задумалась? — Нет. Я просто с нетерпением жду начала шоу. — Ты никогда не бывала на подобных представлениях? — спросил Питер. — А ты предполагаешь, в Кливленде их часто устраивают? — приподняла бровь Шелли. — Вероятно, нет. Прости, я не подумал об этом. — А о чем ты подумал? — Тебе не нужно этого знать. — Не нужно? — переспросила Шелли, подходя к лифту, где их уже поджидали Кей и Дэн. — Я объясню тебе все позже, — прошептал на ухо Шелли Питер. Когда они вошли в зал, Шелли попросила минеральной воды. Питер заказал себе то же самое. Девушка уставилась на него, гневно сверкая синими глазами. — Почему ты сделал это? — прошипела она. — Потому, что я тоже хочу минеральной воды, — спокойно улыбнулся ей Питер, не сказав больше ни слова. Шелли тоже ничего не ответила на его реплику, лишь как-то странно посмотрела на него. Дэн и Кей держали в руках по бокалу вина, медленными глотками отпивая чудесный напиток, и тихо разговаривали друг с другом. Кей расспрашивала Дэна о гавайском шоу. Как и Шелли, она никогда не видела ничего подобного. — Тебе следует станцевать пои, — усмехнулся Дэн. — Это действительно так интересно? Питер рассмеялся. — Ну, это, как говорится, дело вкуса, — весело ответил Дэн. — Мне хочется попробовать! — воскликнула Кей. — Сомневаюсь, что мне когда-нибудь представится другой случай. — Ты же этого не знаешь, — с легкой грустью заметил Дэн. — Может быть, вы предложите Кей еще и хулу? — усмехнулась Шелли. У Кей покраснели щеки. — Я бы могла научиться этому танцу, но не уверена, что хочу. Мне кажется он немного… эротический. — Вполне возможно, — согласилась с ней Шелли. — Но ты сейчас в отпуске. Разве это не чудесно — провести его… экзотически. — Думаю, я мог бы вас обеих обучить хуле, — сказал Питер. — Ты знаешь, как ее танцевать? — удивленно повернулась к нему Шелли. — Ну, не в совершенстве, конечно, но я как-то встречался с танцовщицей хулы. — И она раскрыла тебе профессиональные тайны? — с сарказмом поинтересовалась девушка. — Конечно. — Может, ты поделишься с нами этими тайнами, Питер? — спросил Дэн. — То есть ты сам ничего не знаешь о хуле? — поразилась Кей. — Нет. Я ведь никогда не встречался с танцовщицами хулы. — Тогда нам всем может помочь Питер, — подвела итог Шелли. — Спокойно, — произнес Дэн. — Я ведь не сказал, что намерен учиться. Я только хотел узнать пару па. А вот ты и Кей должны попробовать. — Трусишка, — поддразнила его Кей. Откинувшись назад, Дэн лукаво посмотрел на нее. — Мы будем ждать здесь, пока вы будете на сцене брать мастер-класс хулы. — Уж не хочешь ли ты сказать, что здесь приглашают людей на сцену? — встревожилась Кей. — Да. Зрители часто становятся участниками шоу. И я жду не дождусь, когда тебя выберут лучшей! — Дэн с преувеличенным ликованием потер руки. — Все хорошо, Кей, — попыталась успокоить тетю Шелли. — Возможно, тебя не заметят. — Уверен, что ты будешь на высоте, — сказал Питер. — Как только я раскрою тебе секрет этого танца. — Должно быть, очень важный секрет, — пробормотала себе под нос Шелли. — Это не так уж трудно. Нужно только ровно держать верхнюю часть тела и свободно двигать бедрами… — И это все? — удивленно спросили женщины, уставившись на Питера. — Ну, хорошо. Я никогда не танцевал этот танец, — признался Питер. — Значит, тебе тоже не мешало бы поучиться ему, — лукаво сказала Шелли. Питер бросил на нее уничтожающий взгляд. — Я не думаю, что они пригласят на сцену мужчин. Шоу оказалось восхитительным. Кей и Шелли танцевали вместе с остальной публикой все гавайские танцы. Ради шутки Шелли улучила минутку и, подойдя к женщине-ведущей, что-то прошептала той на ухо. Коротко кивнув, женщина взяла микрофон и громко сказала: |