
Онлайн книга «Поцелуй под омелой»
Грейс, безусловно, радовалась за подругу. Хотя ей было немного грустно расставаться с Нэнси на столь продолжительное время. Нэнси была не только лучшей, но и по сути дела единственной ее подругой. Как бы к этому ни относилась миссис Бойл. – Не понимаю, почему твоя мама упорствует. Тебе ведь уже не пятнадцать, в конце концов. – После продолжительного молчания голос Нэнси прозвучал неестественно резко. Грейс пожала плечами. – Ты ведь не будешь всю жизнь держаться за мамину юбку. За десять дней, которые мы проведем в Лондоне, ничего непоправимого не случится. Если уж я не сбила тебя с пути истинного за столько лет… Нэнси усмехнулась. Неприязненная настороженность Камиллы Бойл всегда забавляла ее. В присутствии матери подруги Нэнси начинала чувствовать себя демоном-искусителем. И это, черт возьми, ей нравилось! – Мама вовсе не против, чтобы я провела каникулы в Европе, – возразила Грейс. – Неужели дело только во мне? – Дело в Лондоне. Нэнси подняла брови и удивленно уставилась на подругу. – Уж не знаю, чем ей так не угодил этот город, но мама и слышать о нем не желает. – Ясно. – Что тебе ясно? – поинтересовалась озадаченная Грейс. – Все дело в мужчине. – В мужчине? – Похоже, то, что было яснее дня для Нэнси, для Грейс представляло собой тайну, покрытую мраком. – Наверняка в далекие-далекие времена какой-нибудь англичанин разбил сердце твоей матери. – Моя мама не такая уж и старая. – Извини, не хотела задеть твои дочерние чувства, – съязвила Нэнси. – Ты ведь знаешь, что я восхищаюсь твоей матерью. Она до сих пор весьма привлекательна. Мужчины смотрят ей вслед. Я не раз была этому свидетельницей. – Не городи чепухи, – огрызнулась Грейс. – Это чистая правда. Не станешь же ты отрицать очевидное. Твоя мама – красавица. Если бы не ее дурной нрав… – Нэнси, – с угрозой в голосе предостерегла подругу от чрезмерно критичных замечаний Грейс. – Твоя мама красивая, сексуальная женщина, – упрямо повторила Нэнси. – Если бы она не вознесла планку своих требований к мужчинам до заоблачных высот, то уже давным-давно осчастливила тебя отчимом. Такова была Нэнси. Она всегда говорила то, что думала. Именно за это Грейс ее и любила. Именно поэтому Камилла ее избегала. Не всем людям нравится, когда собеседник говорит им в глаза, что о тебе думает. – В любом случае мне ничего не известно ни о каком англичанине, – ушла от опасной темы Грейс. – Если твоя мама никогда о нем не рассказывала, значит, ее сердце и в самом деле было разбито. О ничего не значащих интрижках вспоминать легко, а порой даже весело. Прежние любовники иногда даже смеются при встрече, вспоминая о былых деньках… а точнее ночах. – Нэнси, какая же ты циничная! – Ну не всем же быть такими романтичными девушками, как ты, дорогая. Кстати, как там поживает Лео? – Понятия не имею, – сухо ответила Грейс. – Кажется, этот парень по уши влюблен в тебя. – Он влюблен в каждую вторую студентку своего курса. Я в его списке занимаю почетное место в первой десятке. – А по-моему, он и в самом деле влюблен. Знаешь Дэйва, его приятеля? Грейс кивнула. – Мы с ним вчера ужинали, и он сказал, что Лео без ума от тебя. Грейс скептично усмехнулась. – Не удивлюсь, если этот ужин оплатил Лео. Нэнси погрустнела. – Только не говори, что запала на Дэйва, – удивилась Грейс. – Он ведь первый бабник. – Ничего подобного! Это всего лишь маска. На самом деле он добрый, ранимый и очень чувствительный молодой человек. – Ага, юный Вертер двадцать первого века, – усмехнулась Грейс. – Не будь наивной, Нэнси. Дэйв способен любить только себя. Не советую тебе пополнять ряды его бывших подружек. – Обо мне тоже можно так сказать, – возразила Нэнси. – «Эй, уж не та ли это Нэнси Барренс, которая меняет парней как перчатки? Да у нее их было больше, чем звезд на небе… и что они в ней находят…» Думаешь, я никогда не слышала, что говорят за моей спиной? – Только не я. – Знаю, Грейс. Поэтому я дорожу нашей дружбой. – Кстати, моя мама тоже никогда так не говорила. Ее… мм… несколько беспокоит отсутствие твоих родителей, но в целом она очень хорошо к тебе относится. Просто не желает этого признавать вслух. – Знаю, – вздохнула Нэнси. – Я ведь твоей маме тоже никогда не говорила, какая она красивая и сексуальная. – Нэнси! – Молчу-молчу. – Может, съедим по мороженому? – предложила Грейс. – Почему бы и нет? Чур, мне ванильное с шоколадной крошкой. – А я, пожалуй, съем клубничное. Подружки поднялись со скамьи и направились в ближайшее кафе. Меньше всего на свете Грейс хотелось возвращаться домой. – Джозефина, будь добра, принеси мне чашечку чаю. – Встань и принеси, – не подумав не только подняться с кресла, но даже оторвать взгляд от вечерней газеты, ответила Джозефина. Не ожидавшая подобного непослушания и грубости Камилла остолбенела. – Что ты на меня уставилась? – спокойно спросила Джозефина, смяв газету. – Если не ошибаюсь, ты почти на десять лет меня моложе. Кстати, если пойдешь на кухню, прихвати для меня парочку печенюшек. – Что? – Утром я испекла овсяное печенье, а сейчас с удовольствием похрустела бы им, – со снисходительной улыбкой заботливого родителя пояснила Джозефина. – Хорошо. – Камилла вздохнула и отправилась в кухню за чаем и печеньем для старшей сестры. Она попыталась вспомнить, сколько лет назад заваривала чай, но память предательски вымела эти воспоминания. Через минуту Камилла вернулась в гостиную. – Джозефина, может быть, ты тоже хочешь чаю? – спросила Камилла с нескрываемой надеждой обрести компанию. – Отличная идея. Приготовь мне, пожалуйста, зеленый с мятой. Что-то нервишки пошаливают, – отозвалась Джозефина и вновь погрузилась в чтение хроники. – Ладно. – Камилла смиренно поплелась в кухню. Тишину гостиной, похожей на музей антиквариата, нарушал лишь шорох газеты, перелистываемой Джозефиной, да вздохи ее младшей сестры. – Перестань коситься на часы. Это, в конце концов, раздражает, – пробурчала Джозефина, отпив из чашки. – Очень горячий. Забыла тебе напомнить, чтобы ты добавила немного холодной воды. – Где же она так долго? – Гуляет, – спокойно ответила Джозефина, поняв, что речь идет о племяннице. |