
Онлайн книга «Семейный заговор»
Это он заметил. — Почему кто-нибудь другой не мог заняться этим? — проворчал Сэм. — Потому что она — мой клиент, и это работа ради общественного блага, то есть не оплачиваемая. Я не могла никого попросить. Сэм нахмурился. — Вы так и будете сидеть здесь и хмуриться? — Да. — Вы невыносимы. Сэм ухмыльнулся. — Кэрол Фелпс здесь, — объявила Пегги. — Спасибо. Пусть войдет. — Фелпс? — спросил Сэм. — Мать Кевина? — У вас хорошая память. Ее документы для развода почти готовы. В дверь постучали, и он увидел высокую брюнетку с грустными карими глазами. — Здравствуйте. — Входите, Кэрол. Ваше дело… — Джейми повернулась к Сэму. — Мистер Бримстоун, не могли бы вы оставить нас? Сэм вышел с недовольным видом и, закрыв за собой дверь, двинулся по коридору. Проходя мимо кабинета Эла Мура, он заметил, что Слизняк еще не уполз. Зануда. В мрачном настроении он прождал пятнадцать минут. Наконец Джейми вышла из кабинета вместе с миссис Фелпс. Кэрол наклонилась и обняла ее. — Спасибо за все. Не знаю, что бы я делала без вас. — Не за что. Передайте привет Кевину. Сэм смотрел, как Кэрол выходит вместе с Пегги. Когда он повернулся к Джейми, то увидел, что она разговаривает со Слизняком, скалящим белоснежные зубы. Сэм понял, что ревнует. — Так ты придешь в пятницу? — спросил Эл. — Куда? — осведомился Сэм. Джейми подняла на него глаза. — Я совсем забыла. — Вполне понятно, — снисходительно сказал Эл. — Но я надеюсь, что ты не позволишь этому психу ограничить твою общественную деятельность. Сэм готов был с радостью задушить его. — Куда, я спрашиваю? — злобно повторил он. — В «Кантри Клуб», на вечер, посвященный сбору пожертвований. Сэм отрицательно помотал головой. Эл прищурился. Улыбка исчезла с его лица. — Это ее жизнь, и решение принимает Джейми. — А ты идиот, который… — А у тебя что — степень по психологии? — Я полицейский, а ты наглый… — Простите, — вмешалась Джейми, — я все еще здесь. — Извини, — натянуто улыбнувшись, сказал Эл. — Если тебе понадобится сопровождающий, я к твоим услугам. — Она не пойдет. — Сэм упрямо выпятил челюсть. — Я должна, Сэм. Дело не только в деньгах. Нужно убедить адвокатов брать клиентов, которые не могут оплатить их услуги. Сэм понял, что проиграл. — Ладно. — Он одарил Эла презрительным взглядом. — Я сам буду сопровождать ее. Он не допустит, чтобы Джейми пошла одна, а присутствие Слизняка равносильно его отсутствию. С тех пор как Сэм встретил Джейми, он совершенно лишился покоя. Особенно после поцелуя. То была роковая ошибка, и он теперь расплачивается за нее бессонными ночами. Вероятно, они будут продолжаться всю жизнь. — Сэм, вы не могли бы помочь мне застегнуть «молнию»? Джейми вошла в кухню. — Вот это да! — вырвалось у него. — Если бы вы появились в таком виде в суде, присяжные стали бы воском в ваших руках, — заметил Сэм, глядя на короткое черное платье и зачесанные вверх волосы. — Вы преувеличиваете. — Джейми опустила глаза, не выдержав его обжигающего взгляда. Когда ей удалось справиться с волнением, она посмотрела на Сэма. — Вы замечательно выглядите, — восхищенно произнесла она. — Спасибо, но, думаю, вы преувеличиваете. Однако это не было преувеличением. Темно-синий костюм и красный галстук совершенно преобразили его. Но сейчас с платьем возникли проблемы, и, возможно, это ее последний шанс прибегнуть к помощи мужчины, чтобы застегнуть «молнию». Теплые пальцы Сэма коснулись обнаженной кожи, и у Джейми лихорадочно забилось сердце, дыхание стало неровным и поверхностным. Он не мог не заметить этого. — Заело, — объявил Сэм. — Что? — Джейми попыталась заглянуть через плечо. — Не вертитесь. Я никак не могу ухватиться. — Принести клещи? Некоторое время он возился с застежкой, и каждый раз от прикосновения его пальцев Джейми бросало в жар. Наконец она услышала, как Сэм удовлетворенно вздохнул. — Получилось. — Спасибо, Сэм. — Я думаю, нам пора отправляться, — хрипло выдавил он. Джейми взяла атласную сумочку и накинула на плечи черную шаль. По дороге в клуб она безостановочно болтала, намереваясь получить полное удовольствие от вечера, который ей предстояло провести вместе с Сэмом. Войдя в просторный зал, Джейми сказала: — Мне нужно поговорить с местными бизнесменами. — Понимаю. — Его лицо мрачнело каждый раз, когда он видел, как Джейми пожимает руки многочисленным гостям. Наконец они увидели Хейдена Блэкторна, который улыбнулся и дружески приветствовал их. — Джейми. Сэм. Рад вас видеть. Сэм пожал ему руку. — Мы тоже. Джейми наслаждалась обществом двух красивых мужчин. Не часто девушке выпадает такое счастье! — Когда ты уезжаешь, Сэм? — Через шесть дней. — Дай мне знать, чтобы мы успели обговорить детали. — Обязательно. Когда Хейден растворился в толпе, Джейми спросила: — О чем это он? Какие детали? — Так, пустяки. — Это касается меня? Сэм помолчал и кивнул. — Я разговаривал с ним в тот день, когда вы заказывали сигнализацию. — И?.. — Хейден позаботится о вашей безопасности. — Разве не мне решать это? Через шесть дней вас здесь не будет, Сэм. Не нужно ни о чем тревожиться. Кстати, когда вы собирались обсудить все со мной? — Перед отъездом. Джейми отвернулась и пошла прочь. Сэм схватил ее за руку и увлек в угол. — Что с вами? На глазах Джейми выступили слезы. — Вам не терпится избавиться от меня. — Ошибаетесь. Я хочу, чтобы вас защищал мужчина, способный сделать это. — А вы не можете? До сих пор прекрасно справлялись. — Я потерял объективность, Джейми, — сквозь зубы процедил Сэм. |