
Онлайн книга «Семейный заговор»
— Спасибо за все. — Мы просто убираем мусор. Вам повезло, что здесь был мистер Бримстоун. — Да. Она закрыла дверь и обвела глазами гостиную. Внезапно Джейми поняла, что никогда не забудет нацеленного на нее пистолета, Сэма, бросившегося на помощь, и страха, что он может быть ранен или… Наступила реакция. Джейми начала дрожать, и Сэм мгновенно оказался рядом. Прижавшись щекой к широкой груди и слыша размеренное биение его преданного сердца, она разрыдалась. Он притянул ее к себе, успокаивающе бормоча что-то. Джейми не знала, как долго они простояли так, прежде чем она успокоилась. Сделав шаг назад, она смахнула слезы. На рубашке Сэма темнели мокрые пятна. — Извините. — Ничего страшного. Я не растаю. Так как у Джейми до сих пор дрожали ноги, она решила опуститься на диван. — Не знаю, что со мной произошло. — Думаю, что вам нужно было выплакаться, — сказал Сэм, садясь рядом. — Однажды, когда я была маленькой, мы гуляли в парке. Я отошла от родителей и заблудилась. Я блуждала по парку больше часа, и мне становилось все страшнее. Но я не плакала. Затем увидела маму. Когда она обняла меня, я разрыдалась от облегчения, так как снова оказалась с человеком, который защитит меня. Слеза медленно скатилась по щеке Джейми, и Сэм смахнул ее большим пальцем. — Вам ничто не угрожает, Джейми. Она улыбнулась дрожащими губами. — Я знаю. Все закончилось. Благодаря вам, со мной все хорошо. — А со мной — нет. Джейми испуганно посмотрела на Сэма и принялась ощупывать его. — Вы ранены? В какое место? Почему ничего не сказали? Едем в больницу! — Я не это имею в виду. — Вы напугали меня. Никогда больше так не делайте. — Джейми вгляделась в его лицо: брови нахмурены, губы сжаты, голубые глаза сверкают, как проблесковые маяки полицейской машины. — Что с вами не так? — Я не раз смотрел опасности в глаза. Полицейскому этого не избежать. — Сэм не отводил глаз от Джейми, словно не мог насмотреться на нее. — Но никогда не был так напуган, как сегодня вечером, когда подумал, что не смогу вовремя добраться до вас, и он причинит вам вред. — Я тоже испугалась за вас. — Но я оставил вас с Фелпсом, — виновато сказал Сэм. Джейми покачала головой. — Вы не могли знать, что он появится. — Джейми, вы заслуживаете не такого человека, как я. — Его руки безвольно повисли. — Я старался изо всех сил побороть свои чувства, потому что вы достойны лучшего. Джейми поняла, что Сэм пытается сказать ей что-то важное, но бурные события вечера повлияли на ее мыслительные способности. Резкий переход от страха к невероятному облегчению, которое вылилось бурным потоком слез, не пошел на пользу маленьким серым клеточкам. Однако в душе шевельнулось что-то подозрительно похожее на надежду. — Я никогда не думала, что снова увижу вас, Сэм. Была уверена, что вы уже далеко. — Так и было. Но я не учел, что, спасаясь бегством, не смогу убежать от своих чувств к вам. Значит, она не одинока в этом! — Почему вы возвратились? — не выдержала Джейми. — По многим причинам. — Сэм невесело рассмеялся. — Сколько времени вы можете уделить мне? Всю оставшуюся жизнь. — Достаточно. Скажите же, — мягко попросила она. — Я не смог покинуть вас. — Сэм посмотрел ей в глаза. — Мне казалось, что, подавляя влечение к вам, я поступаю правильно, поэтому и заставил себя уехать. Но я ошибался, и давно понял бы это, если бы не был таким упрямым. Я мог уехать, но рано или поздно вернулся бы. — Я рада, что вы приехали рано, — призналась Джейми, содрогнувшись от мысли, что могло произойти, если бы Сэм опоздал. — У меня появилось плохое предчувствие, и я никак не мог избавиться от него. Я нутром чувствовал, что Кевин не виноват. — И вы были правы. Представляете, этот псих собирался взвалить вину на сына! Сэм кивнул. — Извращенный рассудок убеждает Билла Фелпса, что мальчишка заслужил это. — Он так и сказал, — подтвердила Джейми. — Второе, что беспокоило меня, — ложная пожарная тревога. Опять-таки я нутром чувствовал, что она как-то связана с вами. Но Кевин содержался под стражей. — Говорливое у вас нутро! — Джейми улыбнулась. Но тут же улыбка исчезла. — Вы звонили сюда вскоре после того, как уехали? Сэм кивнул. — Я знал, что вы дома, и, не услышав ответа, заподозрил неладное. — Поэтому выключили фары? — Вы заметили? — Я поняла, что помощь близка. — Она медленно перевела дыхание. — Потом наступила темнота, и я подумала, что, возможно, мне померещилось. — Простите, что заставил вас поволноваться. Но мне нужно было захватить его врасплох. — Так вы стояли на крыльце? — Да. Я слышал, как Фелпс обвинял вас в том, что вы разрушили его семью. — Я пыталась отвлечь его внимание. Как я рада, что помогла Кэрол и Кевину избавиться от этого страшного человека! — Если бы я опоздал… — Сэм покачал головой. — Если бы он причинил вам вред… — Он не успел. Когда вы бросились на помощь, я пыталась уговорить его сдаться. У Сэма насмешливо дрогнули губы. — Говорить вы умеете, адвокат. Никому, кроме вас, это не удалось бы. — Это нутро говорит вам? Или собственный опыт? — Определенно мой опыт, — сказал он. Джейми увидела, как потемнели голубые глаза. Надежда вспыхнула в ее сердце. — Правда? Сэм подхватил Джейми и посадил к себе на колени. — Сегодня вечером я понял, что вы были правы, а я ошибался. Теряя одного человека, мы спасаем другого. И я счастлив, что спас вас. — Тебя, — неожиданно поправила его Джейми. Она обвила руками его шею и заглянула в глаза. — Мне нужно сказать кое-что. — Говори. — Когда я не знала, удастся ли мне остаться в живых, то сожалела только об одном. Я не успела сказать тебе о своих чувствах. Я люблю тебя, Сэм. — Джейми, я… — Позволь мне закончить. — Она уткнулась лбом в его лоб. — Я люблю тебя так сильно, что мне безразлично, пообещаешь ли ты остаться. Я приму любое твое решение. — Что, если я отдам тебе свое сердце? — Сэм сжал ладонями ее лицо, глядя в глаза. — Я люблю тебя, Джейми. Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Хочу, чтобы у нас были дети. |