
Онлайн книга «Музыка любви»
– Мы тоже пойдем, – отозвалась ее мать. – Была рада познакомиться с вами, доктор Прайс. Ждем вас на праздничный обед. – Она одарила молодого человека приветливой улыбкой, и родители удалились в винный погреб. Лекси тут же отстранилась от Спенсера. – Спасибо, ты был великолепен. – Что-то я не вижу особой радости. – Ох, – вздохнула Лекси. – Иногда родители действуют мне на нервы. Им не нравится, что я играю здесь. – Я догадался. – Я стараюсь не обращать на это внимания. – Взгляд девушки был полон решительности. Она резко сменила тему. – Итак, идем играть на бильярде? Я могу завтра или на будущей неделе. В выходные я занята. Спенсер почувствовал разочарование. – Свидание? – Работа. Ответ Лекси отчего-то его несказанно обрадовал. – Давай завтра, – сказал он, осознав, что очень хочет встретиться с ней еще раз. – Я проверю по ежедневнику. В последнее время столько дополнительных репетиций, что я уж и не знаю, когда мне учить моих бедных студентов. Можно я позвоню утром? – Конечно, – ответил Спенсер и подумал, что она вновь берет инициативу в свои руки. Правда, это происходит так естественно, что и возразить нечего, и все же такой стиль отношений раздражал его. – До завтра. – Подожди. – Молодой человек взглянул на дверь: мистер и миссис Джордан еще стояли в фойе, их было хорошо видно. – Насколько близкими, по твоему замыслу, должны выглядеть наши отношения? Лекси проследила за его взглядом. – Ты произвел на них такое хорошее впечатление, что чем ближе мы будем, тем лучше. Спенсер протянул руку и откинул волосы у нее со лба. – Тогда мы должны делать все по правилам. И он поцеловал ее. Прямо посреди огромного зала ресторана «Уэйнрайт-Инн». Лекси словно окаменела. Наверное, от неожиданности, решил Спенсер. Сам он был потрясен. От прикосновения к ее мягким горячим губам по всему телу разлилось приятное тепло. Он почувствовал, как распущенные волосы Лекси щекочут его руки. Ее первое недоумение прошло, и она прижалась к нему. Девушка была идеального для Спенсера роста. Его рука лежала на ее талии столь естественно, словно так и должно было быть, хотя он и не помнил, как она там оказалась. Впрочем, молодой человек не помнил и того, как ее руки обвились вокруг него. Он глубоко вдохнул, наслаждаясь экзотическим дразнящим ароматом ее духов. Она, наверное, наносит немного духов за ушами, и только избранным, кому позволено приблизиться к ней, дано ощутить чудесный аромат. Молодой человек снова вдохнул, удивляясь про себя, что с каждой минутой в запахе духов Лекси открывает новые и новые оттенки. Вероятно, она сама такая же – необычная и все время меняющаяся. Глубокие размышления Спенсера прервало легкое покашливание. – Нам пора начинать, – произнес женский голос у него за спиной. Лекси отпрянула от Спенсера, но ее удивленные глаза все еще были устремлены на него. Франческа тоже смотрела на него восхищенно и недовольно одновременно. – Позвони мне, – с трудом произнес Спенсер. Лекси пошевелила губами, не в силах выговорить ни слова. – Если она не позвонит, это сделаю я, – улыбнулась Франческа, взяла онемевшую подругу за руку и повела к сцене. Когда они уже отошли, до молодого человека донеслась странная фраза: – Может, действительно попробовать хлопковое? – Как здесь вкусно пахнет! – Франческа вошла в кухню и тут же стянула со стола печенье. – Фрэнки! Это для ребят из лаборатории. – Лекси достала из духовки последний противень с печеньем и поставила его на стол, отодвинув контрольные работы своих студентов. – Из лаборатории Спенсера? Лекси кивнула. – Да тут на сотню человек хватит! – Франческа оглядела кухню. – А вот там, у раковины, кажется, подгоревшее. Лекси снова кивнула. – Когда я поставила тот противень в духовку, позвонила мама и так долго восторгалась доктором Прайсом, что печенье теперь остается только выкинуть. «Восторгалась» – было не вполне точное слово. Родители говорили так, словно знакомство со Спенсером было лучшим, что Лекси сделала за всю жизнь. – Ммм. – Франческа с наслаждением поглощала подгоревшее печенье, счищая ножом горелые места. – А что это на тебя вдруг нашло? – Спенсер поразил моих родителей, и я хочу поблагодарить его. И, – она вздохнула, – убедить пойти на обед. Лекси уже позвонила в редакцию «Техасцев», правда, письмо до сих пор не переписала. В любом случае отправить его было нужно только на следующей неделе. – Печеньем? Ты благодаришь мужчину печеньем, после того, как беззастенчиво целовалась с ним посреди ресторана? – Это совсем не то, что ты думаешь. Он поцеловал меня на прощание, чтобы родители подумали, что между нами что-то есть. – Так между вами действительно что-то есть. Вы с таким жаром «прощались», что чуть ковер не прожгли. Ну, поцеловались, что такого? Это произошло как-то само собой, а он, наверное, подумал, что она ждет продолжения, терзалась Лекси. А теперь еще придется играть с ним на бильярде. Ругая себя за трусость, Лекси позвонила рано утром, когда Спенсера еще не было, и оставила на автоответчике сообщение, что зайдет в лабораторию днем. Если бы Спенсер возражал, он мог бы позвонить. Но телефон молчал. Наверное, для него поцелуй ничего не значил, размышляла девушка, а я делаю из мухи слона. – И когда же ты пойдешь в лабораторию? – Через сорок пять минут. – Лекси взглянула на часы. – Мы договорились поужинать в «Бастерсе». Спенсер хочет поучить меня играть на бильярде. – Правда? А что ты наденешь? Лекси кивнула на джинсы и рубашку с эмблемой колледжа. – Шутишь? – А что такого? Это же обычный бар. – Надень черную кожаную мини-юбку, ажурные чулки и туфли. Ну же, Лекси! Таковы правила. – Мне же придется наклоняться к бильярдному столу. – Я знаю. – Даже если бы у меня была мини-юбка, я бы не надела ее – это не мой стиль. – Ладно, – вздохнула Франческа, – а что у тебя на ногах? Лекси выставила вперед ногу. – Дешевые ботинки! Господи! Ты единственная женщина из тех, кого я знаю, которая носит ботинки! – В них удобно. – При чем здесь «удобно»?! Тебе нужна красивая обувь. Ладно, иди в джинсах, но надень туфли на высоких каблуках и свитер на два размера меньше. |