
Онлайн книга «Музыка любви»
– Я проспала, – призналась Лекси. – А ты что здесь делаешь? Она открыла дверь кабинета и вошла. Спенсер за ней. – Я принес дары. Девушка бросила портфель на стол и обернулась. – Кажется, ты говорила о рогаликах и кофе... – Кофе! – воскликнула Лекси. – Ты принес мне кофе? Ты просто ангел! – Так я прощен? – Да. – Она сняла крышку с пластикового стаканчика. – О, да, да, да, да! Я снова жива! – Девушка блаженно зажмурилась. – Мне, наверное, не стоило бы говорить это тебе, но ты заставила меня помучиться. Девушка отломила кусочек рогалика, стараясь не замечать темные круги под глазами у Спенсера. Спенсер протянул ей горшок. – Вот. Это не роза, а полевой цветок. Я сам выбрал. Специально для тебя. – Это же пуансеттия. И, судя по золотой ленточке на кашпо, выросла она в помещении. – Полевой цветок в помещении? Безобразие. – Да уж. Особенно если учесть, что помещение – холл колледжа, а пуансеттия – комнатное растение, – рассмеялась Лекси. – Придется вернуть цветок на место. – Я хочу, чтобы он остался у тебя. А в холл я принесу другой. Она закрыла стаканчик крышкой и собрала со стола ноты и записи к уроку. – Боюсь, ему будет лучше в холле. У меня не живут цветы. Поэтому я и предпочитаю полевые: они менее прихотливы. Молодой человек улыбнулся. – Тебе пора на занятие. Но прежде, чем ты уйдешь, я хочу извиниться за то, что покинул тебя вчера. – Я все понимаю, – заверила его Лекси. – Франческа вам помогла? Усталость со Спенсера, как рукой сняло: глаза заблестели и слова полились сплошным потоком. – Это же абсолютно новый подход к тактильному интерфейсу, – говорил он. – И как мы раньше не догадались! Теперь придется попотеть, чтобы внести полученную информацию в годовой отчет и в заявку на грант. У нас чрезвычайно много новых данных. Твоя подруга, наверное, очень устала, но, ни разу не пожаловалась и не выразила недовольства. Знаешь, я изменил свое мнение о ней после вчерашнего. – Не сомневаюсь, – сказала Лекси, вспомнив о злополучной фотографии. Видимо, Спенсер подумал о том же. – Кстати, она очаровала всех парней. Они увеличили ее фотографию до размеров плаката. – Она будет счастлива, – холодно заметила девушка. – Мы ей очень благодарны за помощь. – Вот ей бы и подарил пуансеттию. Спенсер неодобрительно посмотрел на нее. – Эй! – Что? – Лекси изобразила удивление. – Извини. – Ну, что ты. Рип подвез меня до дома, – спокойно ответила она и, не удержавшись, добавила: – Он отличный парень, только почему-то пытается это скрыть. Мы очень мило пообщались. В глазах Спенсера вспыхнули лукавые искорки. – А со мной тебе было бы лучше. Я бы поцеловал тебя на прощанье. – Он улыбнулся. – Дело в том, что нам придется переписать отчеты. Поэтому я буду занят все эти две недели. Так, сосредоточен на достижении цели... Н-да! После таких слов поцелуя ждать не приходится. – Не могу обещать, что мы увидимся до Рождества. Придется работать двадцать четыре часа в сутки... – Все в порядке, – успокоила его Лекси. Пусть не думает, что я жду продолжения, хотя, конечно, я... Но ведь Рип меня предупреждал. – Ты и так уже сделал гораздо больше, чем от тебя требовалось. – Она открыла сумочку и передала ему слегка помятый конверт. – Я переписала письмо вчера, когда пришла домой. Кое-что добавила. Тебе понравится. – А я и забыл про него, – пробормотал молодой человек. – Спасибо. Что ж, пожалуй, отправлюсь-ка я спать. Девушка засмеялась, сама себе удивляясь. – Тогда спокойной ночи. Увидимся на Рождество. – Пока, – ответил Спенсер, не двигаясь с места. Он посмотрел на Лекси сначала неуверенно, затем... Она заморгала, стараясь убедиться, что это не галлюцинация. Нет, он действительно хотел поцеловать ее. Спенсер наклонился и обнял ее. – Я не успел побриться. – А я опоздала на занятие. Медленно, осторожно, чтобы не уколоть своей щетиной, он прикоснулся к ее губам. Его губы были такими мягкими, теплыми, нежными... дразнящими. И сладкими. Трепетный поцелуй заставил Лекси забыть и о холодном кабинете, и о занятиях, и о приближающемся Рождестве, и о плакате с фотографией обнаженной подруги. Он коснулся уголка ее губ кончиком языка, и Лекси поняла, что может не изображать просто дружеское прощание. Спенсер осыпал ее губы быстрыми поцелуями, и она ощутила, как внутри у нее поднимается необъяснимое тепло. Нет, до сих пор меня никогда так не целовали, подумала девушка. Однако до Рождества они так и не встретились. Спенсер действительно работал не покладая рук, как и говорил, позвонил всего один раз, чтобы уточнить адрес родителей и время начала торжества. Еще он сказал, что письмо Лекси возымело действие, и редакция журнала оставила их в покое. Теперь они могли сосредоточиться на работе. Франческа донимала подругу советами. Все они были, как обычно, связаны с нижним бельем. – Ты что-то очень напряжена в последнее время, – заявила она, входя в музыкальную гостиную их квартиры. – Время такое. – Лекси сидела за пианино, подбирая рождественские мелодии для фортепьяно и арфы. Фрэнки собиралась на праздники в Индиану, и Лекси предложила Гвен, арфистке, заменить ее. – Да, но настроение отражается на твоей игре. Лекси оторвала взгляд от своих записей. – А я думала, это придает моей игре экспрессии. – Мелодия «Тихая ночь» не нуждается в экспрессии. – Франческа словно не заметила сарказма. – Позвони ему. Лекси даже не стала притворяться, что не понимает, о ком речь. – Он занят. – Не настолько! – Настолько. Этой идиотской рукой. Фрэнки покачала головой. – Столько живешь рядом со мной, а так ничему и не научилась. – Почему же? Вот, например: «Кто рано ложится и рано встает, тот носит не то нижнее белье». – Молодец. Только я не об этом сейчас. – Тогда: «Дело не в тебе, а в твоем нижнем белье». – Я тебе помочь хочу, а ты издеваешься. Хороша благодарность! Лекси не унималась: |